Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'évaluer la loi en question qui est en vigueur depuis près " (Frans → Nederlands) :

Le service des Tutelles est en train d'évaluer la loi en question qui est en vigueur depuis près de cinq ans.

De dienst voogdij is bezig de betreffende wet, die nu bijna vijf jaar van kracht is, te evalueren.


Le service des Tutelles est en train d'évaluer la loi en question qui est en vigueur depuis près de cinq ans.

De dienst voogdij is bezig de betreffende wet, die nu bijna vijf jaar van kracht is, te evalueren.


Au début de cette année, j'avais déjà posé une question en relation avec la nouvelle loi du 17 mars 2013 (en vigueur depuis le 1er septembre 2014) réformant les régimes d'incapacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme à la dignité humaine.

Begin dit jaar stelde ik reeds een vraag naar aanleiding van de nieuwe wet van 17 maart 2013 (van kracht sedert 1 september 2014) tot hervorming van de regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus die strookt met de menselijke waardigheid.


Concernant l'article 24-7 d de la proposition de loi visant à remplacer l'article 412, § 1, du Code judiciaire, la question se pose de savoir si la saisine directe du tribunal disciplinaire par le procureur du Roi à l'égard du greffier en chef est conforme ou non aux articles 164 et suivants du Code judiciaire, tels que remplacés par l'article 21 de la loi du 25 avril 2007 (en vigueur depuis le 1 décembre 2008).

Bij artikel 24-7 d van het wetsvoorstel, tot vervanging van het artikel 412, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek, rijst de vraag of het voorziene initiatief door de procureur des Konings tot rechtstreekse aanhangigmaking van een tuchtzaak ten aanzien van de hoofdgriffier al dan niet concorderend is met het art. 164 e.v. van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen bij artikel 21 van de wet 25 april 2007 (in werking sinds 1 december 2008).


Concernant l'article 24-7 d de la proposition de loi visant à remplacer l'article 412, § 1, du Code judiciaire, la question se pose de savoir si la saisine directe du tribunal disciplinaire par le procureur du Roi à l'égard du greffier en chef est conforme ou non aux articles 164 et suivants du Code judiciaire, tels que remplacés par l'article 21 de la loi du 25 avril 2007 (en vigueur depuis le 1 décembre 2008).

Bij artikel 24-7 d van het wetsvoorstel, tot vervanging van het artikel 412, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek, rijst de vraag of het voorziene initiatief door de procureur des Konings tot rechtstreekse aanhangigmaking van een tuchtzaak ten aanzien van de hoofdgriffier al dan niet concorderend is met het art. 164 e.v. van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen bij artikel 21 van de wet 25 april 2007 (in werking sinds 1 december 2008).


Il y a un peu moins d'un an, je vous ai demandé un certain nombre de chiffres (question écrite n°276 du 1er avril 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n°29, p. 189) concernant la nouvelle loi du 12 mai 2014 modifiant la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances et le Code judiciaire, en vigueur depuis le 1er août 2014.

Een klein jaar geleden vroeg ik u naar een aantal cijfers (schriftelijke vraag nr. 276 van 1 april 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 29, blz. 189) ten gevolge de nieuwe wet van 12 mei 2014 houdende wijziging van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, die sinds 1 augustus 2014 in voege is.


Le 29 octobre 2015, j'ai demandé au ministre de l'Intérieur le rapport d'évaluation concernant la loi sur le gardiennage en vigueur depuis 25 ans.

Op 29 oktober 2015 vroeg ik het evaluatierapport omtrent 25 jaar bewakingswet bij de minister van Binnenlandse Zaken op.


En réponse à votre question, je peux vous communiquer les chiffres suivants concernant les recettes relatives à la perception des droits d'inscription de 150 euros par dossier en application de la nouvelle loi sur la nationalité qui est entrée en vigueur depuis le 1er janvier 2013.

In antwoord op uw vraag kan ik u volgende cijfers mededelen met betrekking tot de ontvangsten voortvloeiend uit de inning van de registratierechten van 150 euro per dossier, in toepassing van nieuwe nationaliteitswetgeving die in voege is getreden sedert 1 januari 2013.


4. a) La loi est entrée en vigueur depuis presque deux ans, une évaluation de celle-ci est-elle prévue? b) Des adaptions législatives sont-elles à l'ordre du jour?

4. a) Zal de wet, die nu al bijna twee jaar van kracht is, worden geëvalueerd? b) Zijn er wetswijzigingen gepland?


Bien que la loi soit en vigueur depuis de nombreuses années déjà, qu'elle ait déjà fait l'objet d'une première évaluation positive et que la Commission fédérale d'évaluation et de contrôle travaille efficacement, et bien que les médecins du Forum d'information sur la fin de vie répondent avec compétence à de nombreuses questions sur l'eut ...[+++]

Hoewel de wet al enkele jaren in voege is, hoewel er al een positieve eerste evaluatie plaats had en de Federale Evaluatie- en Controlecommissie goed werk levert, en hoewel de LEIF-artsen heel wat vragen over euthanasie (de inhoud en toepassingsgebieden van de wet, de euthanatica, de in te vullen formulieren, ..) vakkundig begeleiden, blijft er een behoorlijk grote groep van artsen, ziekenhuizen en groeperingen die op alle mogelijke gebieden de toepassing van de euthanasiewet willen boycotten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'évaluer la loi en question qui est en vigueur depuis près ->

Date index: 2022-03-02
w