Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'éventuels abus résultant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ressources principales,autres que celles résultant des ventes éventuelles

...middelen,andere dan die welke voortkomen uit eventuele verkopen,voornamelijk...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il reste cependant des dépenses dans le secteur des soins de santé qui ne sont pas intégrées dans l'assurance obligatoire et qui sont des dépenses de nature incontournable, des dépenses qui ne résultent donc ni de choix spécifiques ou d'exigences particulières du malade ni d'abus éventuels du médecin.

Er blijven in de sector van de gezondheidszorg echter uitgaven die niet in de verplichte verzekering zijn opgenomen en die van nature onvermijdelijk zijn. Het gaat om uitgaven die niet voortvloeien uit specifieke keuzen of bijzondere wensen vanwege de patiënt, noch uit eventueel misbruik vanwege de arts.


Il reste cependant des dépenses dans le secteur des soins de santé qui ne sont pas intégrées dans l'assurance obligatoire et qui sont des dépenses de nature incontournable, des dépenses qui ne résultent donc ni de choix spécifiques ou d'exigences particulières du malade ni d'abus éventuels du médecin.

Er blijven in de sector van de gezondheidszorg echter uitgaven die niet in de verplichte verzekering zijn opgenomen en die van nature onvermijdelijk zijn. Het gaat om uitgaven die niet voortvloeien uit specifieke keuzen of bijzondere wensen vanwege de patiënt, noch uit eventueel misbruik vanwege de arts.


21. approuve les amendements proposés concernant les règles d'application qui visent à renforcer la flexibilité des fonds structurels et à les rendre aptes à mieux répondre aux besoins résultant des conditions économiques extraordinaires en vue de la mise en œuvre immédiate de 455 programmes de la politique de cohésion et notamment en ce qui concerne les programmes de l'Objectif 2, eu égard également à la nécessité pour les institutions nationales et régionales ainsi que pour les autorités de gestion de s'adapter à ces nouvelles données, de manière à éviter d'éventuels abus ...[+++]ne mauvaise gestion et à garantir la possibilité de réaffecter les fonds recueillis à d'autres projets en cours ou à d'autres nouveaux projets; demande aux autorités de gestion de proposer des solutions en vue de renforcer l'efficacité de la mise en œuvre des programmes opérationnels prévus par l'Objectif 2;

21. steunt de voorgestelde wijzigingen in de uitvoeringsbepalingen, die beogen de flexibiliteit van de Structuurfondsen te vergroten en ze in staat te stellen beter op de buitengewone economische omstandigheden in te spelen middels de onmiddellijke uitvoering van 455 programma's van het cohesiebeleid, in het bijzonder in de regio's van doelstelling 2, met inachtneming evenwel van het feit dat ook de nationale en regionale instellingen en beheerautoriteiten zich aan deze nieuwe omstandigheden zullen moeten aanpassen, ter voorkoming van misstanden of beheerstekorten, en om het mogelijk te maken overgebleven fondsen naar andere lopende of n ...[+++]


21. approuve les amendements proposés concernant les règles d'application qui visent à renforcer la flexibilité des fonds structurels et à les rendre aptes à mieux répondre aux besoins résultant des conditions économiques extraordinaires en vue de la mise en œuvre immédiate de 455 programmes de la politique de cohésion et notamment en ce qui concerne les programmes de l'Objectif 2, eu égard également à la nécessité pour les institutions nationales et régionales ainsi que pour les autorités de gestion de s'adapter à ces nouvelles données, de manière à éviter d'éventuels abus ...[+++]ne mauvaise gestion et à garantir la possibilité de réaffecter les fonds recueillis à d'autres projets en cours ou à d'autres nouveaux projets; demande aux autorités de gestion de proposer des solutions en vue de renforcer l'efficacité de la mise en œuvre des programmes opérationnels prévus par l'Objectif 2;

21. steunt de voorgestelde wijzigingen in de uitvoeringsbepalingen, die beogen de flexibiliteit van de Structuurfondsen te vergroten en ze in staat te stellen beter op de buitengewone economische omstandigheden in te spelen middels de onmiddellijke uitvoering van 455 programma's van het cohesiebeleid, in het bijzonder in de regio's van doelstelling 2, met inachtneming evenwel van het feit dat ook de nationale en regionale instellingen en beheerautoriteiten zich aan deze nieuwe omstandigheden zullen moeten aanpassen, ter voorkoming van misstanden of beheerstekorten, en om het mogelijk te maken overgebleven fondsen naar andere lopende of n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. approuve les amendements proposés concernant les règles d'application qui visent à renforcer la flexibilité des fonds structurels et à les rendre aptes à mieux répondre aux besoins résultant des conditions économiques extraordinaires en vue de la mise en œuvre immédiate de 455 programmes de la politique de cohésion et notamment en ce qui concerne les programmes de l'Objectif 2, eu égard également à la nécessité pour les institutions nationales et régionales ainsi que pour les autorités de gestion de s'adapter à ces nouvelles données, de manière à éviter d’éventuels abus ...[+++]ne mauvaise gestion et à garantir la possibilité de réaffecter les fonds recueillis à d’autres projets en cours ou à d’autres nouveaux projets; demande aux autorités de gestion de proposer des solutions en vue de renforcer l’efficacité de la mise en œuvre des programmes opérationnels prévus par l’Objectif 2;

21. steunt de voorgestelde wijzigingen in de uitvoeringsbepalingen, die beogen de flexibiliteit van de Structuurfondsen te vergroten en ze in staat te stellen beter op de buitengewone economische omstandigheden in te spelen middels de onmiddellijke uitvoering van 455 programma's van het cohesiebeleid, in het bijzonder in de regio's van doelstelling 2, met inachtneming evenwel van het feit dat ook de nationale en regionale instellingen en beheerautoriteiten zich aan deze nieuwe omstandigheden zullen moeten aanpassen, ter voorkoming van misstanden of beheerstekorten, en om het mogelijk te maken overgebleven fondsen naar andere lopende of n ...[+++]


La disposition proposée par la Commission est trop "ouverte" et suscite des inquiétudes quant à d'éventuels abus résultant de trop nombreuses dérogations nationales.

De door de Commissie voorgestelde bepaling is te "open" en zou kunnen worden misbruikt voor te veel nationale vrijstellingen.


39. invite la Commission à étudier l'impact de la concentration constatée dans le secteur de la grande distribution de l'UE sur les petites entreprises, les fournisseurs, les travailleurs et les consommateurs, et à évaluer les abus de pouvoir d'achat éventuels résultant de cette concentration et en particulier ses effets sur les prix des denrées alimentaires; se félicite à cet égard du rapport sur les raisons du mauvais fonctionnement des services de détail qui sera préparé d'ici 2009 dans le cadre du "réexamen du marché unique" et demande à la Commissio ...[+++]

39. dringt er bij de Commissie op aan onderzoek te verrichten naar de impact die de concentratie van de EU-supermarktsector heeft op kleine bedrijven, leveranciers, werknemers en consumenten en iedere vorm van misbruik van de inkoopmacht die het gevolg is van een dergelijke concentratie in kaart te brengen en, met name de gevolgen ervan voor de voedselprijzen; is in dit verband verheugd over het verslag over de redenen van het slechte functioneren van de detailmarkt dat zal worden opgesteld in 2009 in het kader van de 'Evaluatie van de interne markt' en verzoekt de Commissie passende maatregelen voor te stellen, inclusief regelgeving om ...[+++]


La prise en considération de ceux-ci a pu sans doute orienter le choix des avantages fiscaux à réduire; mais il n'en résulte pas qu'il faille vérifier si les restrictions critiquées sont proportionnées à ces abus éventuels pour apprécier leur conformité aux articles 10, 11 et 172 de la Constitution.

Het in beschouwing nemen ervan heeft ongetwijfeld de keuze van de te beperken fiscale voordelen mede bepaald; daaruit volgt evenwel niet dat de evenredigheid van de bekritiseerde beperkingen met die mogelijke misbruiken moet worden nagegaan bij de toetsing ervan aan de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet.


Sans doute cette énumération limitative a-t-elle pour but d'éviter les abus éventuels pouvant résulter de l'utilisation de données personnelles.

Die limitatieve opsomming werd vermoedelijk ingevoegd om alle eventuele misbruiken betreffende het aanwenden van persoonsgegevens te voorkomen.


Sans doute cette énumération limitative a-t-elle pour but d'éviter les abus éventuels pouvant résulter de l'utilisation de données personnelles.

Die limitatieve opsomming werd vermoedelijk ingevoegd om alle eventuele misbruiken betreffende het aanwenden van persoonsgegevens te voorkomen.




Anderen hebben gezocht naar : d'éventuels abus résultant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'éventuels abus résultant ->

Date index: 2024-12-03
w