Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'éventuels futurs litiges » (Français → Néerlandais) :

La présente proposition de loi a pour but de lever l'ambiguïté entourant le critère permettant de rendre obligatoire un contrat-programme et de prévenir d'éventuels futurs litiges.

Dit wetsvoorstel heeft tot doel de onduidelijkheid omtrent het criterium voor het bindend maken van programmaovereenkomsten uit te klaren en eventuele toekomstige betwistingen te vermijden.


La présente proposition de loi a pour but de lever l'ambiguïté entourant le critère permettant de rendre obligatoire un contrat-programme et de prévenir d'éventuels futurs litiges.

Dit wetsvoorstel heeft tot doel de onduidelijkheid omtrent het criterium voor het bindend maken van programmaovereenkomsten uit te klaren en eventuele toekomstige betwistingen te vermijden.


Un opérateur voudrait éviter une situation où sa position dans un éventuel litige futur concernant un abus de position dominante dans le cadre de la législation sur la concurrence serait affaiblie parce qu'une ARN aurait établi qu'un opérateur donné avait une «position dominante» selon les dispositions du nouveau cadre.

Een exploitant wil de situatie vermijden waarin zijn positie in een eventuele rechtszaak over misbruik van een dominante positie onder de concurrentiewetgeving kan worden ondermijnd, op grond van het feit dat een NRI hem als "dominant" heeft gekwalificeerd uit hoofde van het nieuwe regelgevingskader.


Les autorités compétentes, pour décider qu'un établissement financier n'est pas solvable, devraient se baser sur des éléments de preuve tirés des informations à leur disposition, et non pas sur leur point de vue (comme le propose la Commission), de façon à éviter d'éventuels futurs litiges concernant les décisions non fondées.

Het besluit van de desbetreffende bevoegde autoriteiten dat een financiële instelling niet solvent is, moet worden gestaafd door het bewijs op basis van de informatie waarover zij op dat moment beschikken, en niet op basis van hun mening (zoals de Commissie voorstelt). Dit voorkomt toekomstige geschillen over ongegronde besluiten.


Le texte du présent accord peut servir d'exemple pour la résolution d'éventuels litiges ou conflits qui risqueraient de se poser dans le cadre de futurs accords de ce type.

De tekst van deze overeenkomst kan als voorbeeld dienen om eventuele geschillen of conflicten op te lossen die zouden kunnen ontstaan in het kader van dit soort overeenkomsten.


12. demande instamment à la Commission de relier étroitement les travaux en cours sur la proposition législative anticipée relative au système alternatif de résolution des litiges à l'échelon de l'Union avec les travaux préparatoires effectués dans le domaine du droit des contrats européen afin de veiller à ce que l'éventuel futur outil de droit des contrats européen offre un accès approprié au système alternatif de résolution des litiges.

12. vraagt dat de Commissie de werkzaamheden die worden verricht met betrekking tot het verwachte wetgevingsvoorstel over een EU-dekkend systeem voor alternatieve geschillenbeslechting (ADR) nauw koppelt aan de voorbereidende veldwerkzaamheden inzake het Europese contractenrecht, zodat het eventuele toekomstige instrument voor contractenrecht in gepaste toegang tot ADR voorziet.


(b) les problèmes récurrents qui sont à l'origine de litiges entre les consommateurs et les professionnels, avec éventuellement des recommandations quant à la manière d'éviter ou de résoudre des problèmes similaires dans le futur;

(b) eventuele terugkerende problemen die leiden tot geschillen tussen consumenten en ondernemers, die vergezeld kunnen gaan van aanbevelingen over hoe soortgelijke problemen in de toekomst kunnen worden vermeden of opgelost;


Un opérateur voudrait éviter une situation où sa position dans un éventuel litige futur concernant un abus de position dominante dans le cadre de la législation sur la concurrence serait affaiblie parce qu'une ARN aurait établi qu'un opérateur donné avait une «position dominante» selon les dispositions du nouveau cadre.

Een exploitant wil de situatie vermijden waarin zijn positie in een eventuele rechtszaak over misbruik van een dominante positie onder de concurrentiewetgeving kan worden ondermijnd, op grond van het feit dat een NRI hem als "dominant" heeft gekwalificeerd uit hoofde van het nieuwe regelgevingskader.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'éventuels futurs litiges ->

Date index: 2024-04-27
w