Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'éviter d'éventuels chevauchements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mémoire d'entente visant à éviter les chevauchements et les conflits relatifs aux zones des grands fonds marins

Memorandum van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden | Memorie van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un certain nombre de stratégies sont déjà mises en œuvre dans différents États membres. Il s'ensuit que, pour éviter le chevauchement des activités de l'Union européenne et des États membres, il convient, au moment d'envisager la planification stratégique des nouvelles activités éventuelles que l'OHMI pourrait entreprendre, de se pencher sur le travail effectué par les États membres dans le domaine concerné.

In verschillende lidstaten zijn reeds een aantal strategieën ingevoerd. Om overlappingen op EU-niveau en op het niveau van de lidstaten te voorkomen is het dan ook wenselijk rekening te houden met de werkzaamheden in de lidstaten op het desbetreffende gebied wanneer een strategische planning wordt gemaakt van de mogelijke nieuwe activiteiten van het Bureau.


7. À la demande des parties, le comité mixte, assisté d'experts, veille à élaborer des recommandations sur les questions de chevauchements éventuels et de cohérence entre les mesures fondées sur le marché qu'appliquent les parties concernant les émissions du transport aérien, afin d'éviter l'inutile multiplication des mesures et des coûts et de réduire dans toute la mesure du possible la charge administrative qui pèse sur les compagnies aériennes.

7. Indien de partijen dit vragen, ontwikkelt het Gemengd Comité, bijgestaan door deskundigen, beleidsaanbevelingen met betrekking tot de mogelijke overlapping van en samenhang tussen marktgebaseerde maatregelen inzake luchtvaartemissies die door de partijen worden toegepast, teneinde duplicatie van maatregelen en kosten te vermijden en de administratieve rompslomp voor luchtvaartmaatschappijen zoveel mogelijk te beperken.


7. À la demande des parties, le comité mixte, assisté d'experts, veille à élaborer des recommandations sur les questions de chevauchements éventuels et de cohérence entre les mesures fondées sur le marché qu'appliquent les parties concernant les émissions du transport aérien, afin d'éviter l'inutile multiplication des mesures et des coûts et de réduire dans toute la mesure du possible la charge administrative qui pèse sur les compagnies aériennes.

7. Indien de partijen dit vragen, ontwikkelt het Gemengd Comité, bijgestaan door deskundigen, beleidsaanbevelingen met betrekking tot de mogelijke overlapping van en samenhang tussen marktgebaseerde maatregelen inzake luchtvaartemissies die door de partijen worden toegepast, teneinde duplicatie van maatregelen en kosten te vermijden en de administratieve rompslomp voor luchtvaartmaatschappijen zoveel mogelijk te beperken.


2. souligne que la révision de la politique de voisinage doit viser à mettre au point un instrument européen de voisinage structuré à long terme et axé sur l'avenir, a fortiori en cette période de contraintes budgétaires, afin d'éviter de trop grandes fluctuations dans son financement ainsi que les éventuels chevauchements avec les instruments en vigueur; déplore, à cet égard, que le Conseil "Affaires étrangères" affirme, dans ses conclusions du 20 juin 2011, qu'"il sera décidé [...] sans préjudice, notamment, du cadre financier plur ...[+++]

2. benadrukt dat bij de herziening van het Europees nabuurschapsbeleid (EBN) een goed gestructureerd, op de lange termijn en de toekomst gericht Europees nabuurschapsinstrument (ENI) moet worden uitgewerkt, met name in de huidige context van begrotingsbeperkingen, om al te grote schommelingen in de financiering en mogelijke overlappingen met bestaande instrumenten te vermijden; betreurt in dit verband de conclusie van de Raad Buitenlandse Zaken van 20 juni 2011 dat onverminderd met name het MFK tot een aanzienlijke verhoging van de financiële steun zal worden besloten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a adopté des conclusions sur la coopération entre Europol et le centre SECI (Initiative de coopération pour l'Europe du Sud-Est) / SELEC (Centre de maintien de l'ordre de l'Europe du Sud-Est) (doc. 8185/11), dans le but d'assurer la compatibilité entre ces structures et le cadre juridique d'Europol afin d'éviter un éventuel chevauchement des rôles et des tâches.

De Raad heeft conclusies aangenomen over de samenwerking tussen Europol en het Centrum van het Zuidoost-Europees Samenwerkingsinitiatief (SECI) / het Zuidoost-Europees rechtshandhavings­centrum (SELEC) (8185/11), om ervoor te zorgen dat deze structuren verenigbaar zijn met het juridisch kader van Europol en op die manier mogelijke doublures van functies en taken te voorkomen.


C. considérant de même que tous les efforts doivent être consentis pour faire en sorte d'éviter tout chevauchement et d'éventuels conflits de compétences, en particulier parce qu'ils entraîneraient non seulement une réduction de l'efficacité des politiques extérieures, mais aussi une utilisation inefficace de ressources budgétaires déjà limitées,

C. tevens overwegende dat er alles aan gedaan moet worden om ervoor te zorgen dat doublures en bevoegdheidsconflicten worden vermeden, met name omdat dit niet alleen zou leiden tot een minder doeltreffend extern beleid, maar ook tot een ondoelmatig gebruik van schaarse begrotingsmiddelen,


C. considérant de même que tous les efforts doivent être consentis pour faire en sorte d'éviter tout chevauchement et d'éventuels conflits de compétences, en particulier parce qu'ils entraîneraient une réduction de l'efficacité des politiques extérieures, de même qu'une utilisation inefficace de ressources budgétaires déjà limitées,

C. tevens overwegende dat er alles aan gedaan moet worden om ervoor te zorgen dat doublures en bevoegdheidsconflicten worden vermeden, met name omdat dit niet alleen zou leiden tot een minder doeltreffend extern beleid, maar ook tot een ondoelmatig gebruik van schaarse begrotingsmiddelen,


9. prie les États membres d'examiner leurs systèmes juridiques afin d'éviter les éventuels chevauchements entre les règles adoptées dans la transposition des directives PCD et PTC et les dispositions nationales en vigueur, en assurant ainsi une plus grande clarté pour les consommateurs et les entreprises concernant le processus de transposition;

9. dringt er bij de lidstaten op aan hun wettelijke stelsels door te lichten teneinde mogelijke overlapping tussen regels die worden aangenomen bij de omzetting van de richtlijnen voor oneerlijke handelspraktijken en misleidende en vergelijkende reclame en reeds bestaande nationale bepalingen te vermijden en aldus consumenten en bedrijven meer duidelijkheid te garanderen ten aanzien van het omzettingsproces;


REACH impose aussi à la Commission de revoir les exigences relatives à l’enregistrement des substances produites en faibles quantités, de faire rapport sur l’éventuelle nécessité d’enregistrer certains types de polymères, de déterminer s’il convient ou non de modifier le champ d’application de REACH pour éviter les chevauchements avec d’autres dispositions législatives pertinentes de l’Union et de procéder à un réexamen de l’ECHA.

Ook belast REACH de Commissie met de taak om de voorschriften te evalueren voor de registratie van stoffen die in kleine hoeveelheden worden gebruikt, verslag uit te brengen over de eventuele noodzaak om bepaalde soorten polymeren te registreren, te beoordelen of het toepassingsgebied van REACH dient te worden gewijzigd om overlappingen met andere toepasselijke EU‑bepalingen te vermijden en een evaluatie van ECHA uit te voeren.


Le Conseil invite la Commission à examiner attentivement le mandat et les programmes de travail des anciennes et des nouvelles agences en vue de promouvoir d'éventuelles synergies et d'éviter tout chevauchement des tâches.

De Raad verzoekt de Commissie nauwlettend toe te zien op het mandaat en het werkprogramma van bestaande en nieuwe bureaus, teneinde mogelijke synergieën te bevorderen en de overlapping van taken te voorkomen.




Anderen hebben gezocht naar : d'éviter d'éventuels chevauchements     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'éviter d'éventuels chevauchements ->

Date index: 2022-10-22
w