Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action d'évitement
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Caractère à éviter
Dermatose causée par des grattages répétés
Fonction évitement du sol
Lichénification
Manoeuvre d'évitement
Numéro de caractère à éviter
Répéter avec d'autres comédiens
Répéter des mouvements de voltige artistique
Répéter un rôle
Système d'évitement d'obstacles

Traduction de «d'éviter de répéter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


fonction évitement du sol | système d'évitement d'obstacles

obstakelvermijdingssysteem


caractère à éviter | numéro de caractère à éviter

gemeden karakternummer


action d'évitement | manoeuvre d'évitement

ontwijkmanoeuvre


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


répéter des mouvements de voltige artistique

vliegbewegingen van artiesten repeteren


répéter avec d'autres comédiens

samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren


répéter un rôle

rollen instuderen | rollen inoefenen | rollen repeteren


lichénification | dermatose causée par des grattages répétés

lichenificatie | huidverdikking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient d'éviter de répéter les auditions qui, à la Chambre, ont été consacrées à l'ensemble du projet de loi.

Het valt te vermijden de hoorzittingen die in de Kamer hebben plaatsgehad over het geheel van het wetsontwerp over te doen.


Cela permettra d'éviter de répéter les erreurs du passé. Nous ne pouvons pas laisser aux organisations extrémistes le soin de diffuser ces informations et d'interpréter ces événements.

Het verstrekken van die informatie en interpretatie van de gebeurtenissen mogen we niet in handen laten van deze extremistische organisaties.


La suggestion du ministre de la Justice de mettre en commun des informations recueillies par les cellules homologues de la « Federal Computer Crime Unit » en Europe doit être rencontrée, afin d'éviter de répéter inutilement des enquêtes ou des travaux d'identification.

Er moet worden ingegaan op de suggestie van de minister van Justitie om de informatie die in Europa werd verzameld door soortgelijke cellen als de « Federale Computer Crime Unit » samen te brengen, zodat voorkomen wordt dat onderzoek of identificatiewerk onnodig wordt overgedaan.


3) Quelles mesures a-t-on déjà prises pour éviter de répéter de telles erreurs ?

3) Welke maatregelen werden reeds genomen om een herhaling van dergelijke fouten te voorkomen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il fallait en tout cas éviter de répéter les erreurs qui ont conduit à l'impunité dans le passé, comme la loi du 20 mai 1963 (« Amnistie générale des infractions politiques commises entre le 1 octobre 1959 et le 1 juillet 1962 » ­ annexe 3).

Men moest in elk geval vermijden te hervallen in de fouten die in het verleden straffeloosheid tot gevolg hadden, zoals de wet van 20 mei 1963 (« Amnistie générale des infractions politiques commises entre le 1 octobre 1959 en le 1 juillet 1962 » ­ zie bijlage 3).


35. note qu'il est essentiel, comme le prouvent clairement les faits depuis quelques années, que la politique étrangère de l'Union prenne suffisamment en considération les processus dynamiques de transition dans les pays tiers; encourage l'Union européenne à continuer de tirer des leçons de ses expériences passées, qu'elles soient positives ou négatives, afin d'éviter de répéter certaines erreurs stratégiques et de définir les bonnes pratiques en vue d'influencer et de consolider les processus de démocratisation; reconnaît l'importance de la souplesse stratégique face à des situations diverses et encourage la mise au point d'outils str ...[+++]

35. wijst op het overweldigende bewijs van de afgelopen jaren waaruit blijkt dat het van essentieel belang is dat het buitenlands beleid van de EU adequaat inspringt op dynamische overgangsprocessen in derde landen; spoort de EU aan lering te blijven trekken uit zowel positieve als negatieve ervaringen in het verleden, teneinde herhaling van bepaalde politieke fouten te voorkomen, en om optimale werkwijzen vast te stellen om democratiseringsprocessen te beïnvloeden en te consolideren; erkent het belang van beleidsflexibiliteit in uiteenlopende situaties en juicht de ontwikkeling van beleidsinstrumenten toe die in verschillende overgang ...[+++]


Il est toutefois nécessaire d'éviter de répéter les évaluations lorsque les équipements de travail répondent aux exigences de la législation de l'Union en matière de produits, laquelle établit des niveaux de sécurité plus stricts que la présente directive et, en particulier, les directives 1999/5/CE et 2006/95/CE.

Het is echter nodig dubbel werk met betrekking tot de beoordelingen te vermijden in gevallen waarin de arbeidsmiddelen voldoen aan de voorschriften van EU-productwetgeving waarin strengere veiligheidsniveaus zijn vastgesteld dan waarin deze richtlijn en met name de Richtlijnen 1999/5/EG en 2006/95/EG voorzien.


Il est toutefois nécessaire d'éviter de répéter les évaluations lorsque les équipements de travail répondent aux exigences de la législation de l'Union en matière de produits, laquelle établit des niveaux de sécurité plus stricts que la présente directive.

Het is echter nodig dubbel werk met betrekking tot de beoordelingen te vermijden in gevallen waarin de arbeidsmiddelen voldoen aan de relevante voorschriften van EU-productwetgeving waarin stringentere veiligheidsniveaus zijn vastgesteld dan die waarin deze richtlijn voorziet.


119. est d'avis qu'un tel rapport d'audit présenterait aussi un grand intérêt à la fin de la période de programmation 2007-2013, car il permettrait de tirer des conclusions plus poussées sur les performances des instruments financiers en faveur des petites et moyennes entreprises (PME) cofinancés par le FEDER; estime en outre que la rédaction d'un tel rapport à la fin de cette période permettra d'éviter de répéter les erreurs commises et, ainsi, d'augmenter l'efficacité et l'efficience des futures mesures d'ingénierie financière cofinancées par le FEDER;

119. is van mening dat een dergelijk controleverslag ook bijzonder nuttig zou zijn aan het einde van de programmeringsperiode 2007-2013, aangezien dat nadere conclusies mogelijk zou maken over de prestaties van door het EFRO gecofinancierde financiële instrumenten kleine en middelgrote bedrijven (kmo's); is tevens van oordeel dat de opstelling van een dergelijk controleverslag aan het eind van deze periode de gelegenheid biedt om herhaling van fouten te voorkomen, met als indirect voordeel dat toekomstige door het EFRO gecofinancierde financiële instrumenten doeltreffender en doelmatiger zullen zijn;


15. pense, à la lumière des expériences passées, que des périodes de programmation courtes peuvent entraîner des inconvénients tant pour les dépenses que pour la réalisation des objectifs, et propose dès lors une période d'au moins sept ans, afin d'éviter de répéter les problèmes et les erreurs rencontrés récemment, en fournissant un cadre stable, favorisant les investissements dans le domaine de l'agriculture;

15. meent op grond van vorige ervaringen dat korte programmeringsperioden kunnen leiden tot inefficiëntie, zowel wat de uitgaven als het behalen van de doelstellingen betreft; stelt daarom een periode van minstens zeven jaar voor, zodat problemen en fouten uit een recent verleden zich niet opnieuw zullen voordoen, waarbij een stabiel kader in het leven wordt geroepen, dat investeringen in de landbouw bevordert;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'éviter de répéter ->

Date index: 2022-10-12
w