Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action d'évitement
Anthropophobie Névrose sociale
Caractère à éviter
Douane
Fonction évitement du sol
Guichetier en bureau de poste
Guichetière en bureau de poste
Manoeuvre d'évitement
Numéro de caractère à éviter
Poste de douane
Poste frontalier
Poste frontière
Président d'université
Système d'évitement d'obstacles
Zone douanière
éviter la maintenance imprévue de navires

Vertaling van "d'éviter qu'un poste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


fonction évitement du sol | système d'évitement d'obstacles

obstakelvermijdingssysteem


caractère à éviter | numéro de caractère à éviter

gemeden karakternummer


action d'évitement | manoeuvre d'évitement

ontwijkmanoeuvre


Atteinte post-herpétique du ganglion géniculé (G53.0*) Névralgie trigéminée post-herpétique (G53.0*) Polynévrite post-zostérienne (G63.0*)

postherpetische | ganglionitis geniculata (G53.0) | postherpetische | polyneuropathie (G63.0) | postherpetische | trigeminusneuralgie (G53.0)


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques d ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


guichetière en bureau de poste | guichetier en bureau de poste | guichetier en bureau de poste/guichetière en bureau de poste

medewerkster postagentschap | verkoopmedewerkster postkantoor | loketbediende postkantoor | verkoopmedewerker postkantoor


douane [ poste de douane | poste frontalier | poste frontière | zone douanière ]

douane [ douanegebied | douanepost | grenspost ]


éviter la maintenance imprévue de navires

ongepland scheepsonderhoud vermijden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit d'éviter qu'un poste consulaire honoraire reste inactif durant une période trop longue, lorsque le consul honoraire est absent ou qu'une procédure de nomination se prolonge. L'article 12 dispose que l'arrêté royal, exception faite de la limitation de la période de nomination (article 4, deuxième alinéa), s'applique intégralement aux consuls honoraires en fonction le jour de son entrée en vigueur.

Artikel 12 bepaalt dat, met uitzondering van de in de tijd beperkte benoemingsperiode (artikel 4, tweede lid), het koninklijk besluit integraal van toepassing is op de ereconsuls die in functie zijn op de dag van zijn inwerkingtreding.


Les entreprises et mutuelles ont également apporté leur aide dans ce cadre. Ces prises en charge précoces par les cellules d'urgence médico-psychologique visaient évidemment à désamorcer les angoisses des personnes traumatisées et si possible à éviter d'éventuelles séquelles psychologiques, dont l'état de stress post-traumatique (ESPT) est le plus emblématique.

Met die bijstand in een vroeg stadium door cellen voor dringende medische en psychologische hulp beoogt men uiteraard de angst bij personen die door de gebeurtenissen getraumatiseerd zijn, weg te nemen, en indien mogelijk verdere psychische schade, met een posttraumatische stressstoornis (PTSS) als meest in het oog springende voorbeeld, te voorkomen.


L'agenda de développement post-2015 reprend donc naturellement "ensure healthy lives and promote well being for all at all ages" comme objectif pour 2030 dont trois cibles concernent directement la santé sexuelle: 3.1/ diminuer de 70 la mortalité maternelle mondiale pour 2030; 3.2/ éliminer les décès évitables du nouveau-né; 3.7/assurer l'accès universel services de soins de santé sexuels et reproductifs y compris la planification familiale, l'information et l'éducation et l'intégration de la santé reproductive dans les stratégies e ...[+++]

In de post-2015 Ontwikkelingsagenda staat dus uiteraard als doelstelling voor 2030 "to ensure healthy lives and promote well being for all at all ages", waarbij drie streefdoelen rechtstreeks betrekking hebben op seksuele gezondheid: 3.1/ tegen 2030 de moedersterfte wereldwijd te verminderen tot minder dan 70 per 100.000 geboorten; 3.2/ vermijdbare sterfte bij zuigelingen wegwerken 3.7/universele toegang tot seksuele en reproductieve gezondheidszorg waarborgen, met inbegrip van familieplanning, voorlichting en opvoeding rond deze thema's en integratie van de reproductieve gezondheid in de nationale strategieën en programma's.


Ces dispositifs techniques permettent d'éviter que la plupart des problèmes informatiques (virus, malwares, spams) n'atteignent les postes de travail des agents.

Deze technische hulpmiddelen laten toe te vermijden dat de meeste informaticaproblemen (virussen, malware, spam) de PC's van de personeelsleden bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En principe, lors de tout upgrade de logiciel, une phase test est réalisée à l'égard de chaque application sur un échantillon limité d'utilisateurs, avant d'opérer le déploiement sur plus de 20.000 postes de travail, pour éviter un incident tel que celui qui s'est produit.

In principe geldt er bij elke software-upgrade een testfase voor elke toepassing op een beperkt aantal gebruikers alvorens de uitrol gebeurt voor meer dan 20.000 werkposten, zodat dergelijke incidenten worden voorkomen.


N'est-ce pas précisément cela que le gouvernement veut éviter en matière de secret professionnel, en consacrant dans la loi la jurisprudence existante, pour éviter de laisser au juge l'appréciation post factum des valeurs susceptibles de primer le secret professionnel ?

Is dat niet precies wat de regering wil voorkomen door de bestaande jurisprudentie inzake het beroepsgeheim in de wet te bevestigen, zodat het niet aan de rechter wordt overgelaten om post factum te oordelen welke waarden voorrang hebben op het beroepsgeheim ?


À la recommandation nº 1, remplacer les mots « éviter toute augmentatin artificielle dudit budget par l'inclusion de postes appartenant à d'autres budgets » par les mots « de même en contribuant à l'OCDE à éviter d'étendre artificiellement les critères retenus par le CAD pour le calcul de l'aide public au développement ».

In aanbeveling nr. 1 de woorden « tevens elke kunstmatige verhoging van dat budget door het opvoeren van posten die onder andere budgetten vallen, te voorkomen » vervangen door de woorden « door tevens bij te dragen aan de OESO om te voorkomen dat de criteria van het Comité voor ontwikkelingshulp inzake de berekening van de officiële ontwikkelingshulp op kunstmatige manier worden verruimd; ».


N'est-ce pas précisément cela que le gouvernement veut éviter en matière de secret professionnel, en consacrant dans la loi la jurisprudence existante, pour éviter de laisser au juge l'appréciation post factum des valeurs susceptibles de primer le secret professionnel ?

Is dat niet precies wat de regering wil voorkomen door de bestaande jurisprudentie inzake het beroepsgeheim in de wet te bevestigen, zodat het niet aan de rechter wordt overgelaten om post factum te oordelen welke waarden voorrang hebben op het beroepsgeheim ?


À la recommandation nº 1, remplacer les mots « éviter toute augmentatin artificielle dudit budget par l'inclusion de postes appartenant à d'autres budgets » par les mots « de même en contribuant à l'OCDE à éviter d'étendre artificiellement les critères retenus par le CAD pour le calcul de l'aide public au développement ».

In aanbeveling nr. 1 de woorden « tevens elke kunstmatige verhoging van dat budget door het opvoeren van posten die onder andere budgetten vallen, te voorkomen » vervangen door de woorden « door tevens bij te dragen aan de OESO om te voorkomen dat de criteria van het Comité voor ontwikkelingshulp inzake de berekening van de officiële ontwikkelingshulp op kunstmatige manier worden verruimd; ».


De plus, il est clair que, afin d'éviter que ce genre de situation ne se reproduise et pour éviter tout malentendu sur les arrangements convenus, il faudra que les contacts entre l'Office des étrangers et nos postes diplomatiques soient menés avec un maximum de prudence.

Om te voorkomen dat dit soort situaties zich opnieuw zouden voordoen en om misverstanden te vermijden over de gemaakte afspraken is grote omzichtigheid geboden bij de contacten tussen de Dienst Vreemdelingenzaken en onze diplomatieke posten.


w