Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de licences croisées
Appliquer des accords de licence
Attribution de licence
Autorisation d'exportation
Autorisation de licence
Certificat d'exportation
Concession réciproque de licence
Concession réciproque de licences
Contrat de licence
Directeur des licences
Directrice des lciences
Licence
Licence commerciale
Licence d'exploitation
Licence d'exportation
Licence de brevet
Licences réciproques
Mettre en place des accords de licence
Moment auquel s'effectue le paiement en espèces
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
échange de licences
évaluer des violations d'accords de licence

Traduction de «d'être licenciés auquel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord de licences croisées | concession réciproque de licence | concession réciproque de licences | échange de licences | licences réciproques

onderlinge-licentieverlening


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


licence commerciale [ attribution de licence | autorisation de licence ]

handelsvergunning


directeur des licences | directeur des licences/directrices des licences | directrice des lciences

manager licentiëring | licentiemanager | manager licenties


licence de brevet [ contrat de licence | licence d'exploitation ]

licentie [ exploitatievergunning | licentiecontract ]


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren


moment auquel s'effectue le paiement en espèces

tijdstip...waarop de betaling in geld geschiedt


évaluer des violations d'accords de licence

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen


licence d'exportation [ autorisation d'exportation | certificat d'exportation ]

uitvoervergunning [ uitvoerautorisatie | uitvoercertificaat ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’accès est accordé à des conditions commerciales raisonnables compte tenu du prix auquel l’accès à l’indice de référence a été concédé ou auquel une licence sur les droits de propriété intellectuelle a été accordée, à des conditions équivalentes, à d’autres contreparties centrales, plates-formes de négociation ou à toute autre personne qui leur est liée à des fins de compensation et de négociation.

De toegang wordt tegen een redelijke commerciële prijs verleend, met inachtneming van de prijs waartegen toegang tot de benchmark wordt verleend, of onder voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan voorwaarden waaronder de intellectuele-eigendomsrechten in licentie worden gegeven aan andere CTP’s, andere handelsplatformen of andere betrokken personen ten behoeve van clearing en handel.


5. L'article 5, paragraphe 1, de la directive 2002/98/CE prévoit que les Etats membres doivent veiller à ce que seuls les établissements de transfusion sanguine désignés, autorisés, agréés ou bénéficiant d'une licence délivrée à cette fin par l'autorité compétente entreprennent des activités liées à la collecte et au contrôle du sang humain et des composants sanguins, quel que soit l'usage auquel ils sont destinés, et à leur transformation, à leur stockage et à leur distribution lorsqu'ils sont destinés à la transfusion.

5. Artikel 5, lid 1, van richtlijn 2002/98/EG schrijft voor dat de lidstaten ervoor dienen te zorgen dat werkzaamheden met betrekking tot het inzamelen en testen van bloed en bloedbestanddelen van menselijke oorsprong, ongeacht de bestemming ervan, en het bewerken, opslaan en distribueren daarvan indien zij voor transfusie bestemd zijn, uitsluitend worden verricht door instellingen die door de bevoegde autoriteit zijn aangewezen of van die autoriteit toestemming, erkenning of vergunning hebben verkregen.


Sans préjudice du paragraphe 3, pour respecter son obligation de reprise, le producteur soumis à obligation de reprise peut : 1° soit mettre en place un système individuel d'enlèvement, de collecte et de traitement, en ce compris la réutilisation, au travers d'un plan individuel de gestion; 2° soit confier l'exécution de son obligation à un éco-organisme auquel il adhère et qui est autorisé à mettre en oeuvre un système collectif soit dans le cadre d'une licence, soit dan ...[+++]

Onverminderd paragraaf 3, kan de aan de terugnameplicht onderworpen producent om zijn terugnameplicht na te komen : 1° hetzij, via een individueel beheersplan, een individueel systeem inzake verwijdering, inzameling en verwerking, incluis hergebruik, tot stand brengen; 2° hetzij de nakoming van zijn plicht toevertrouwen aan een eco-organisme waarbij hij zich aansluit en dat bevoegd is om een collectief systeem tot stand te brengen in het kader van een vergunning of van een milieu-overeenkomst aangenomen krachtens het Milieuwetboek.


Lorsque à la fin des travaux, des ouvriers engagés par l'association momentanée sont repris par les entreprises constituantes, les délégués sortants seront engagés par priorité, auquel cas ils ne peuvent être licenciés pendant une période de six mois, à compter de la date d'entrée en service de l'entreprise constituante.

Wanneer bij het einde van de werken door de tijdelijke vereniging aangeworven arbeiders door de deelnemende ondernemingen worden overgenomen, dan zullen de uittredende afgevaardigden prioritair worden aangeworven, in welk geval zij niet kunnen worden ontslagen gedurende een periode van zes maanden, te rekenen vanaf de datum van hun indiensttreding bij de deelnemende onderneming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) auquel elle a délivré une licence d'exploitation en cours de validité conformément aux dispositions du règlement (CEE) nº 2407/92 du Conseil du 23 juillet 1992 concernant les licences des transporteurs aériens;

a) aan wie het een geldige exploitatievergunning heeft verleend conform de bepalingen van verordening (EEG) nr. 2407/92 van de Raad van 23 juli 1992 betreffende de verlening van exploitatievergunningen aan luchtvaartmaatschappijen;


a) auquel elle a délivré une licence d'exploitation en cours de validité conformément aux dispositions du règlement (CEE) nº 2407/92 du Conseil du 23 juillet 1992 concernant les licences des transporteurs aériens;

a) aan wie het een geldige exploitatievergunning heeft verleend conform de bepalingen van verordening (EEG) nr. 2407/92 van de Raad van 23 juli 1992 betreffende de verlening van exploitatievergunningen aan luchtvaartmaatschappijen;


Afin de garantir le contrôle régulier de l'état de santé des prostitué(e)s, principalement en ce qui concerne les affections vénériennes et les maladies sexuellement transmissibles, l'Office pour la protection de la prestation de services sexuels, auquel toute personne prostituée possédant la licence est affiliée de plein droit, organise des possibilités de consultation médicale.

Om de regelmatige controle van de gezondheidstoestand van prostituees te garanderen, vooral betreffende geslachtsziektes en seksueel overdraagbare aandoeningen, organiseert de Dienst voor de bescherming van de seksuele dienstverlener, waarbij elke vergunde prostituee van rechtswege aangesloten is, medische consultatiemogelijkheden.


2º prostitué(e) : la personne physique majeure, affiliée à l'Office pour la protection de la prestation de services sexuels, auquel elle est fictivement considérée comme liée par un contrat de travail, et qui, à condition de disposer d'une licence délivrée par le Roi, est habilitée à fournir volontairement et contre paiement des services sexuels à titre professionnel, sous quelque forme que ce soit;

2º prostituee : de meerderjarige natuurlijke persoon, vrouw of man, aangesloten bij de Dienst voor de bescherming van de seksuele dienstverlener waarmee zij fictief wordt geacht verbonden te zijn door een arbeidsovereenkomst en die mits een door de Koning uitgereikte vergunning gerechtigd is om beroepshalve tegen betaling onder welke vorm ook vrijwillig seksuele diensten te verlenen;


M. Velge répond que le commerce d'armes auquel la membre pense principalement est régi en Belgique par des licences d'exportation.

De heer Velge antwoordt dat de wapenhandel waaraan het lid hoofdzakelijk denkt, in België met exportvergunningen wordt geregeld.


L’objectif et l’efficacité des règles en matière d’octroi de licences multiterritoriales par les organismes de gestion collective seraient fortement compromis si les titulaires de droits ne pouvaient pas exercer leurs droits en matière de licences multiterritoriales lorsque l’organisme de gestion collective auquel ils ont confié leurs droits n’a pas octroyé ou n’a pas proposé d’octroyer de licences multiterritoriales et, en outre, n’a pas voulu mand ...[+++]

De doelstellingen en de doeltreffendheid van de regels betreffende multiterritoriale licentieverlening door collectieve beheerorganisaties zouden aanzienlijk worden ondergraven indien rechthebbenden dergelijke rechten met betrekking tot multiterritoriale licenties niet zouden kunnen uitoefenen wanneer de collectieve beheerorganisatie aan wie zij hun rechten hebben gegund, geen multiterritoriale licenties zou verlenen of aanbieden en bovendien geen andere collectieve beheerorganisatie met dergelijke licentieverlening zou willen belasten.


w