Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daesh possède-t-il l'expertise " (Frans → Nederlands) :

1. a) Pouvez-vous confirmer cette possibilité? b) Si tel est le cas, disposez-vous (via le renseignement militaire belge ou via des informations transmises par nos alliés) de données plus précises concernant le type de missiles qui serait en possession de Daesh? c) Daesh possède-t-il l'expertise nécessaire afin d'utiliser ce type d'armement?

1. a) Kunt u die mogelijkheid bevestigen? b) Zo ja, heeft u preciezere gegevens (via de Belgische militaire inlichtingendienst of onze bondgenoten) betreffende het type raketten waarover IS zou beschikken? c) Heeft IS de nodige expertise om zulke wapens te gebruiken?


6. Quelles sont les coopérations existantes en matière de sécurité CBRN au niveau européen, notamment avec notre partenaire français qui possède une certaine expertise en la matière?

6. Welke Europese samenwerkingsverbanden zijn er op het stuk van CBRN-beveiliging, meer bepaald met de Fransen, die ter zake over enige expertise beschikken?


Les contrôles sont effectués par des contrôleurs et inspecteurs expérimentés qui possèdent une vaste expertise dans leur domaine professionnel.

De controles worden door ervaren controleurs en inspecteurs uitgevoerd die over ruime expertise in hun vakdomein beschikken.


Dans un contexte de hautes technologies évoluant très rapidement, dans lequel les autorités ne disposent souvent pas de l'expertise suffisante ou dans lequel des experts sont moins disponibles, il est indispensable que l'on puisse obliger des personnes qui connaissent le système informatique à examiner ou qui possèdent une certaine expertise dans certains de ses aspects (par exemple en matière de protection ou de cryptage), d'assister les autorités judiciaires.

Immers, in een snel evoluerende hoogtechnologische context, waar de overheid zelf vaak niet over voldoende expertise beschikt of deskundigen in mindere mate beschikbaar zijn, is het onontbeerlijk om personen die het te onderzoeken informaticasysteem kennen of over een bijzondere expertise beschikken inzake zekere deelaspecten (bijvoorbeeld inzake beveiliging of encryptie) te kunnen verplichten de gerechtelijke overheid bij te staan.


En effet, tous les hôpitaux ne possèdent pas l'expertise nécessaire à la pratique d'une autopsie sur un enfant né sans vie.

Niet alle ziekenhuizen beschikken immers over de nodige expertise om een autopsie uit te voeren op een levenloos geboren kind.


Il s'agit en effet d'une matière particulièrement technique et la Commission ne possède pas l'expertise requise à cet égard.

Het betreft immers een bijzonder technische materie en de Commissie heeft die expertise niet.


En la matière, la Belgique possède une certaine expertise qui devrait être exploitée dans les prochaines années.

België beschikt over een zekere expertise terzake, waar in de komende jaren gebruik van gemaakt kan worden.


Mme de Bethune estime qu'il faut à cet effet recourir aux ONG belges qui possèdent une bonne expertise concernant les projets relatifs aux microcrédits.

Mevrouw de Bethune is van oordeel dat er hiervoor Belgische NGO's dienen te worden ingeschakeld die een behoorlijke expertise hebben inzake projecten rond microkrediet.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 avril 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 48, alinéa 3, 121 à 124; Considérant la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention sur la diversité biologique; Considérant que la Convention sur la diversité biologique conclue à la Conférence mondiale sur l'Environnement et le Développement à ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 48, derde lid, 121 tot 124; Overwegende de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Verdrag inzake biologische diversiteit; Overwegende dat het Verdrag inzake biologische diversiteit afgesloten op de Wereldcon ...[+++]


1. Étant donné que ces experts sont rémunérés pour leurs analyses, ceux-ci doivent être inscrits dans le Moniteur belge et posséder un numéro de TVA. a) Dans le cas contraire, leur expertise peut-elle quand même être utilisée en tant que preuve devant un tribunal? b) Le jugement peut-il être considéré comme nul si la preuve ne repose sur une telle expertise?

1. Aangezien die deskundigen voor hun analyses vergoed worden, moet hun naam in het Belgisch Staatsblad verschenen zijn en moeten ze een btw-nummer hebben. a) Als dat niet het geval is, kan hun expertise dan toch nog als bewijs voor een rechtbank gebruikt worden? b) Kan het vonnis als nietig worden beschouwd als het bewijs enkel op een dergelijke expertise berust?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

daesh possède-t-il l'expertise ->

Date index: 2021-01-30
w