Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACCIS
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «dans l'accis était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés | ACCIS [Abbr.]

gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting | CCCTB [Abbr.]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Présentée tout d'abord en 2011, l'ACCIS était conçue en vue de renforcer le marché unique pour les entreprises.

De CCCTB is voor het eerst ter tafel gekomen in 2011 en had ten doel de eengemaakte markt voor het bedrijfsleven te versterken.


3. Comme la Commission européenne l'indique elle-même dans son communiqué du 17 juin 2015, le projet ACCIS initial de 2011 était peut-être trop ambitieux pour être adopté en une seule étape.

3. Zoals de Europese Commissie zelf aangeeft in haar mededeling van 17 juni 2015 is het oorspronkelijk CCCTB-ontwerp van 2011 wellicht te ambitieus om in één stap te worden aangenomen.


Un État membre pourrait choisir d'appliquer un taux d'imposition différent pour l'ACCIS si sa propre assiette nationale était déterminée selon des modalités tout à fait différentes et qu'il voulait maintenir le même taux d'imposition effectif (à savoir le niveau réel d'impôt acquitté après la prise en compte du taux, de l'assiette et des différents éléments déductibles).

Een lidstaat kan voor de CCCTB een ander belastingtarief toepassen als zijn eigen nationale grondslag sterk verschilt en hij hetzelfde effectieve belastingtarief (d.w.z. het werkelijke niveau van betaalde belasting wanneer met het tarief, de grondslag en de verschillende aftrekposten rekening wordt gehouden) wil behouden.


Pour le secteur financier, lors de la réunion élargie à laquelle participaient des experts dudit secteur en juin 2006, il a été confirmé que l'idée d'inclure ce secteur dans l'ACCIS était assez bien accueillie.

Wat de financiële sector betreft, is op de uitgebreide bijeenkomst in juni 2006 die is bijgewoond door deskundigen uit de sector, bevestigd dat het opnemen van de financiële sector in de CCCTB op enige steun kan rekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question spécifique posée était la suivante: en cas d’évaluation défavorable, renoncerez-vous à vos projets d’instauration de l’ACCIS?

De specifieke vraag was: als de beoordeling ongunstig is, zet u de plannen om de CCCTB in te voeren dan opzij?


Vous ne l’avez pas accepté officiellement, mais j’ai cru comprendre que ce rapport n’était pas favorable à l’idée de l’ACCIS et que la raison pour laquelle nous ne pouvons pas le voir est que vous ne l’avez pas accepté formellement.

U hebt het niet officieel in ontvangst genomen, maar ik begrijp dat dit verslag niet gunstig is voor het hele idee van de CCCTB en dat de enige reden dat we het niet in kunnen zien is dat u het niet formeel in ontvangst heeft genomen.


Pour promouvoir l’investissement, la croissance et l’emploi, la Commission a donc conclu que le meilleur moyen de lever ces obstacles était d’œuvrer à l’introduction d’une assiette commune consolidée pour l’impôt sur les sociétés (ACCIS).

Dit leidt tot minder concurrentievermogen in de EU. Met het oog op het stimuleren van investeringen, groei en werkgelegenheid concludeerde de Commissie vervolgens dat deze obstakels het best verwijderd konden worden door toe te werken naar een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB).


La simplicité et l'efficacité sont deux objectifs fondamentaux pour l'ACCIS et la nécessaire harmonisation des multiples tableaux nationaux existants indiquant les durées d'utilisation de plusieurs milliers d'actifs amortissables représenterait une tâche très lourde et chronophage qui, même si elle était menée à bien dans les délais impartis, n'apporterait rien de plus en matière de simplicité ou d'efficacité.

Eenvoud en efficiency zijn de basisdoelstellingen van de CCCTB en de vereiste harmonisatie van de diverse bestaande nationale tabellen met de nuttige levensduur van ettelijke duizenden afzonderlijke afschrijfbare activa zou een veeleisende en tijdrovende bezigheid zijn die, ook als zij tijdig zou kunnen worden afgerond, de eenvoud noch de efficiency ten goede zou komen.


L'acci- dent, survenu en août 1991 à Pantochim, Feluy, a démontré que l'application définitive de la directive Seveso n'était pas encore avérée.

Het ongeval dat zich in augustus 1991 bij Pantochim te Feluy voordeed, heeft aangetoond dat de definitieve toepassing van de Seveso-richtlijn nog geen feit is.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     dans l'accis était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'accis était ->

Date index: 2021-01-12
w