Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans l'affirmative approuvez-vous " (Frans → Nederlands) :

Approuvez-vous l’octroi d’un tel mandat – à savoir, fournir à la Communauté, à ses États membres et au grand public des informations objectives, fiables et comparables dans le domaine de l’asile et de la migration – à un futur REM?

Bent u het ermee eens dat een toekomstig EMN de opdracht moet hebben de Gemeenschap, haar lidstaten en het publiek objectieve, betrouwbare en vergelijkbare informatie op het gebied van asiel en migratie te verschaffen?


La mission du nouveau réseau Europe Direct pour la période 2013-2017 a été redéfinie: le rôle des centres d’information comme partenaires clés du «guichet unique» a été clairement affirmé; par ailleurs, ces centres délivrent également des informations sur l’UE en orientant les citoyens vers les pages pertinentes du portail «L’Europe est à vous».

De opdracht van het nieuwe Europe Direct‑netwerk voor de periode 2013‑2017 werd opnieuw geformuleerd. De informatiecentra kregen daarin een duidelijke rol als partners van het éénloketsysteem en als vraagbaak die de burgers doorverwijzen naar de relevante inhoud van Uw Europa.


Dans l'affirmative, quelle est, d'après vous, la meilleure solution pour remédier à celles-ci ?

Zo ja, wat is volgens u de beste oplossing om dit te verhelpen?


Qu'est-ce qui vous permet d'affirmer que les petites villes octroient une place plus grande à la culture que les plus grandes villes?

In welke zin beschikken kleine steden over meer cultuur dan grote?


3. Approuvez-vous la proposition du gouverneur visant à déployer des drones pour lutter contre la migration de transit?

3. Kan u zich vinden in het voorstel van de gouverneur om drones in te zetten om transmigratie tegen te gaan?


Approuvez-vous cette pratique du SdPSP, manifestement contraire à l'esprit et aux objectifs de la Charte de l'assuré social ?

Bent u het eens met deze aanpak van de PDOS, die blijkbaar niet strookt met de geest en de doelstelling van het handvest van de sociaal verzekerde?


2. Approuvez-vous le fait qu'un chef d'Etat étranger vienne dans notre pays pour émettre une critique ayant trait à nos affaires intérieures? 3. Allez-vous convoquer l'ambassadeur de Turquie à Bruxelles pour aborder avec lui les propos que son président a tenus concernant "l'Occident" qui cherche, selon lui, à entraîner la Turquie dans un conflit afin de faire en sorte qu'elle se divise, propos qui sont de nature à faire naître dans l'esprit des citoyens belges qui ont des racines turques des sentiments d'inimitié à l'égard de la région où ils vivent?

3. Gaat u de ambassadeur aanspreken over de uitspraken die Erdo?an heeft gedaan over "het Westen" dat volgens hem uit is om Turkije in een conflict te sleuren om het land te doen splitsen en hierdoor aan de burgers in België met Turkse roots negatieve gevoelens aanpraat over de regio waarin ze wonen?


La Loterie Nationale a d'ailleurs l'intention de continuer à investir dans ce canal de vente au détail et nous présumons que vous approuvez et soutenez cette démarche.

De Nationale Loterij heeft trouwens de intentie om te blijven investeren in dit retailkanaal, iets wat u waarschijnlijk toejuicht en ondersteunt.


3. a) Approuvez-vous les critiques susmentionnées? b) Pourquoi ou pourquoi pas?

3. a) Bent u het eens met de hierboven geponeerde kritieken? b) Waarom wel of waarom niet?


Considérez-vous que l’un ou l’autre des exemples de consultation donnés à l’annexe ci-après soit particulièrement indiqué pour structurer le dialogue sur la drogue et, dans l’affirmative, pourquoi?

Worden er in de bijlage voorbeelden van overlegmethoden genoemd die volgens u in het bijzonder geschikt zijn als basis voor het structureren van de dialoog over drugs? Zo ja, waarom?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'affirmative approuvez-vous ->

Date index: 2024-09-21
w