Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans l'affirmative pourriez-vous nous informer " (Frans → Nederlands) :

3. A la demande de l'Institut national d'assurance maladie invalidité, des médecins venus de toute la Belgique ont établi un rapport contenant des propositions pour exercer une médecine de qualité tout en faisant des économies. a) Êtes-vous informé de ce rapport? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous en clarifier( les grandes lignes?

3. Artsen uit heel België hebben een rapport opgemaakt met voorstellen om kwalitatieve geneeskunde uit te oefenen en toch te besparen. Dit gebeurde op vraag van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. a) Heeft u inzage in dit rapport? b) Indien ja, kan u de grote lijnen verduidelijken?


1. a) Avez-vous déjà mis en place ces projets pilotes? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous nous informer sur ces projets pilotes mis en place (nombre de projets, nombre de patients impliqués, champ d'application géographique, etc., pour chacun d'eux)? c) Dans la négative, quand comptez-vous mettre en place ces projets pilotes?

1. a) Werden er al proefprojecten opgezet? b) Zo ja, kunt u ons daar nadere inlichtingen over geven (aantal projecten, aantal betrokken patiënten, geografisch toepassingsgebied enz. per project)? c) Zo niet, wanneer zullen deze proefprojecten worden opgezet?


5. a) Dans combien de cas de vol ou de perte de médias de stockage numérique des informations classifiées étaient-elles présentes dans la mémoire interne? b) Des fuites relatives à des informations classifiées se sont-elles produites dans ces cas? c) Dans l'affirmative, pourriez-vous fournir davantage de précisions à ce sujet?

5. a) Bij hoeveel van deze gestolen of verloren digitale opslagmedia was er op het interne geheugen geclassificeerde informatie aanwezig? b) Is er bij deze gevallen geclassificeerde informatie uitgelekt? c) Zo ja, kunt u dit verduidelijken?


Dans l'affirmative, pourriez-vous me préciser les raisons qui justifient que l'administration fiscale belge ait refusé l'offre du fisc français de lui transmettre la liste complète des contribuables belges possédant un immeuble en France ?

Zo ja, kan hij me precies meedelen waarom de Belgische belastingadministratie het aanbod van de Franse fiscus heeft geweigerd ?


2) Notre pays connaît-il lui aussi une forte augmentation de ce phénomène ? Dans l'affirmative, pourriez-vous donner des explications et indiquer les mesures préventives qui ont été prises, en accord ou non avec d'autres autorités et/ou les sites d'offre d'emploi ?

2) Is er ook bij ons sprake van een sterke toename en zo ja, kunt u dit toelichten en aangeven welke preventieve maatregelen, al dan niet in overleg met andere overheden en/of de vacaturesites werden getroffen?


2. a) Pourriez-vous aussi répartir ces chiffres par région ? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous nous fournir les chiffres pour la Flandre, pour la Région wallonne et pour la Région de Bruxelles-Capitale ?

2. a) Is het mogelijk om de cijfergegevens ook regionaal op te splitsen? b) Zo ja, graag de cijfers uit het Vlaams Gewest, uit het Waals Gewest en uit het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?


1. a) Combien d'abonnements de train d'une gare SNCF vers une gare SNCB recense-t-on aujourd'hui? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 2. a) Combien de ces abonnements sont-ils destinés aux déplacements domicile-lieu de travail, dont les coûts sont (en partie) couverts par l'employeur? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répar ...[+++]

1. a) Hoeveel treinabonnementen vanuit een SNCF-station naar een NMBS-station zijn er vandaag? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 2. a) Hoeveel van die abonnementen zijn voor woon-werkverkeer bestemd, waarbij de werkgever voor (een deel van) de kosten instaat? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 3. a) Heeft u er zicht op uit welk station deze pendelaars in Frankrijk vertrekken? b) Zo ja, g ...[+++]


Dans l'affirmative, pourriez-vous me communiquer les raisons qui justifient que seul le profil de la fonction sera pris en compte ?

Zo ja, kunt u me meedelen waarom uitsluitend met het profiel voor de functie rekening zal worden gehouden ?


Dans l'affirmative, pourriez-vous m'indiquer le nombre de marchés conclus et les montants s'y rapportant ainsi que ce qu'il est advenu du stock d'imprimés existant avec la mention « Services du premier ministre » ?

Zo ja, kan u mij dan zeggen hoeveel overheidsopdrachten er werden geplaatst, welke bedragen ermee gemoeid zijn en wat er gebeurd is met de voorraad drukwerk waarop de vermelding « Diensten van de eerste minister » staat ?


Dans l'affirmative, pourriez-vous m'indiquer les raisons qui justifient que les agents n'aient pu suivre une formation certifiée avant le 31 août 2005, comme prévu ?

Zo ja, waarom kunnen de ambtenaren geen gecertificeerde opleiding volgen vóór 31 augustus 2005, zoals was aangekondigd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'affirmative pourriez-vous nous informer ->

Date index: 2025-01-13
w