Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans l'affirmative quelles démarches envisagez-vous " (Frans → Nederlands) :

2. Estimez-vous utile que le législateur promulgue des arrêtés royaux (d'exécution) prévoyant des perceptions immédiates dans les cas susmentionnés? a) Dans l'affirmative, quelles démarches envisagez-vous d'entreprendre pour ce faire? b) Dans la négative, pour quels motifs?

2. Acht u het nuttig dat de wetgever (uitvoerings) koninklijke besluiten uitvaardigt die onmiddellijke inningen bepalen in bovenstaande gevallen? a) Zo ja, welke stappen overweegt u te ondernemen om dat te doen? b) Zo neen, waarom niet?


2. a) Partagez-vous l'avis de votre prédécesseur, qui souscrivait à l'idée? b) Dans l'affirmative, quelles démarches envisagez-vous d'entreprendre afin de créer un cadre légal pour la mise en oeuvre de méthodes MRD à l'étranger et en vue de l'évaluation de la législation MRD actuelle? c) Dans la négative, pourquoi?

2. a) Bent u dezelfde mening toegedaan als de vorige minister van Defensie, die dit idee onderschreef? b) Zo ja, welke stappen overweegt u te zetten inzake het wettelijk kader voor de inzet van BIM-methoden in het buitenland en de evaluatie van de huidige BIM-wetgeving? c) Zo neen, waarom niet?


Dans l'affirmative, quelles démarches ont déjà été entreprises et/ou quelles démarches souhaitez-vous entreprendre?

Indien ja, welke stappen zijn er reeds gezet en/of wenst u te zetten?


1. a) Etes-vous également favorable à la création d'un bureau de recouvrement unique qui prenne en charge tous les maillons de la chaîne? b) Dans l'affirmative, quelles initiatives envisagez-vous dans ce cadre? c) Dans la négative, quelles sont vos motivations?

Het kan ook functioneren op basis van een goede samenwerking". 1. a) Bent u ook de oprichting van één inningskantoor, die instaat voor alle schakels in de ketting, genegen? b) Zoja, welke initiatieven plant u hieromtrent? c) Zoniet, wat zijn uw overwegingen?


4. a) Etes-vous consciente que, qu'il s'agisse ou non d'un SMUR, le citoyen attend de recevoir une assistance dans sa langue maternelle? b) Envisagez-vous d'instaurer une obligation de bilinguisme pour les services SMUR situés à proximité de la frontière linguistique ou à Bruxelles? c) Dans l'affirmative, quelles démarches allez-vous entreprendre et à quelle échéance?

4. a) Begrijpt u dat de burger verwacht om in zijn landstaal geholpen te worden, of het nu om een MUG-dienst gaat of niet? b) Overweegt u om de MUG-diensten nabij de taalgrens en in Brussel ook tot tweetaligheid te verplichten? c) Zo ja, welke stappen zal u ondernemen en wat is de timing hiervoor?


Dans l'affirmative, quelle est, d'après vous, la meilleure solution pour remédier à celles-ci ?

Zo ja, wat is volgens u de beste oplossing om dit te verhelpen?


1. Quelles démarches envisagez-vous pour éviter que la réutilisation des dispositifs médicaux à usage unique ne mène à une concurrence déloyale dans l'attente d'un cadre réglementaire précis ?

1. Welke stappen zal u ondernemen om te vermijden dat hergebruik van medische hulpmiddelen, die voor éénmalig gebruik bedoeld waren, tot oneerlijke concurrentie leidt, in afwachting van een duidelijk regelgevend kader?


2) Dans l'affirmative, quelles démarches le secrétaire d'État compte-t-il entreprendre afin de mieux répartir les contrôles d'alcoolémie ?

2) Indien ja, welke stappen zal hij ondernemen om tot een meer evenwichtige spreiding van alcoholcontroles te komen?


4) Peut-elle indiquer si, le cas échéant, cela doit être plaidé au niveau européen et, dans l'affirmative, quelles démarches envisage-t-elle, en collaboration ou non avec des collègues ?

4) Kan zij aangeven of dit desgevallend op Europees niveau moet worden bepleit en zo ja, welke stappen wil zij hieromtrent al of niet in samenspraak met collega's ondernemen?


- Dans l'affirmative et pour autant que vous le sachiez, veuillez préciser quelles parties de la concession et à quels sous-traitants:

- Zo ja, vermeld, voor zover bekend, over welke onderdelen van de concessie en welke onderaannemers het gaat :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'affirmative quelles démarches envisagez-vous ->

Date index: 2023-06-29
w