Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
ASDA
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Jugement
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Sentence
Signal d'arrêt
Signal d'arrêt dans le système arythmique
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière
élément d'arrêt

Vertaling van "dans l'arrêt phil " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


élément d'arrêt | signal d'arrêt | signal d'arrêt dans le système arythmique

stopbit | stopelement


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse






Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'exigence de réciprocité a été reconnue comme contraire au principe de non-discrimination depuis l'arrêt « Phil Collins » du 20 octobre 1993 de la Cour de Justice des Communautés européennes nº C-92/92 et C-326/92.

Sinds het arrest Phil Collins van 20 oktober 1993 van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (nr. C-92/92 en C-326/92) wordt het wederkerigheidsbeginsel beschouwd als strijdig met het niet-discriminatiebeginsel.


L'exigence de réciprocité a été reconnue comme contraire au principe de non-discrimination depuis l'arrêt « Phil Collins » du 20 octobre 1993 de la Cour de Justice des Communautés européennes nº C-92/92 et C-326/92.

Sinds het arrest Phil Collins van 20 oktober 1993 van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (nr. C-92/92 en C-326/92) wordt het wederkerigheidsbeginsel beschouwd als strijdig met het niet-discriminatiebeginsel.


L'absence de registres nationaux ou internationaux ­ l'arrêt Phil Collins ayant supprimé l'exigence de réciprocité ­ rend les investigations extrêmement difficiles.

Het niet-bestaan van nationale of internationale registers ­ terwijl het arrest Phil Collins de wederkerigheidsvereiste afgeschaft heeft ­ maakt het speurwerk bijzonder moeilijk.


L'absence de registres nationaux ou internationaux ­ l'arrêt Phil Collins ayant supprimé l'exigence de réciprocité ­ rend les investigations extrêmement difficiles.

Het niet-bestaan van nationale of internationale registers ­ terwijl het arrest Phil Collins de wederkerigheidsvereiste afgeschaft heeft ­ maakt het speurwerk bijzonder moeilijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exigence de réciprocité a été reconnue comme contraire au principe de non-discrimination depuis l'arrêt « Phil Collins » du 20 octobre 1993 de la Cour de Justice des Communautés européennes nº C-92/92 et C-326/92.

Sinds het arrest Phil Collins van 20 oktober 1993 van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (nr. C-92/92 en C-326/92) wordt het wederkerigheidsbeginsel beschouwd als strijdig met het niet-discriminatiebeginsel.


Dans la publication, au Moniteur belge du 22 octobre 2013, page 75383, de l'arrêté ministériel du 16 octobre 2013 par lequel l'association " Karl Smeets et Phil Vanhaeren" avec résidence à Hasselt (territoire du premier canton), est approuvée.

In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 22 oktober 2013, pagina 75383, van het ministerieel besluit van 16 oktober 2013, waarbij de associatie " Karl Smeets en Phil Vanhaeren" ter standplaats Hasselt (grondgebied van het eerste kanton), is goedgekeurd.


Il résulte de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes sur l'application du principe de non-discrimination inscrit à l'article 12 du traité, tel que précisé par l'arrêt du 20 octobre 1993 dans les affaires jointes C-92/92 et C-326/92, Phil Collins et autres(4), que des dispositions nationales comportant des clauses de réciprocité ne sauraient être invoquées pour refuser aux ressortissants d'autres États membres des droits conférés aux ressortissan ...[+++]

Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ter zake van de toepassing van het in artikel 12 van het Verdrag vervatte non-discriminatiebeginsel, zoals omschreven in het arrest van 20 oktober 1993 in de gevoegde zaken C-92/92 en C-326/92 (Phil Collins e.a.)(4), kunnen wederkerigheidsbedingen in nationale bepalingen niet worden aangevoerd om onderdanen van andere lidstaten rechten te ontzeggen die aan de eigen onderdanen wel worden toegekend.


Il résulte de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes sur l'application du principe de non-discrimination inscrit à l'article 12 du traité, tel que précisé par l'arrêt du 20 octobre 1993 dans les affaires jointes C-92/92 et C-326/92, Phil Collins et autres(4), que des dispositions nationales comportant des clauses de réciprocité ne sauraient être invoquées pour refuser aux ressortissants d'autres États membres des droits conférés aux ressortissan ...[+++]

Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ter zake van de toepassing van het in artikel 12 van het Verdrag vervatte non-discriminatiebeginsel, zoals omschreven in het arrest van 20 oktober 1993 in de gevoegde zaken C-92/92 en C-326/92 (Phil Collins e.a.)(4), kunnen wederkerigheidsbedingen in nationale bepalingen niet worden aangevoerd om onderdanen van andere lidstaten rechten te ontzeggen die aan de eigen onderdanen wel worden toegekend.


Les distorsions actuellement constatées tiennent à ce que les artistes (ou leurs héritiers) ressortissants d'États membres où le droit de suite est inconnu peuvent, en vertu de l'article 6 du traité de Rome qui interdit la discrimination en raison de la nationalité (comme l'a confirmé la jurisprudence de la Cour de justice dans l'arrêt Phil Collins - affaires jointes C-92/92 et C-326/92), prétendre à ce droit lorsque leurs oeuvres sont vendues dans un État membre où ce droit s'applique.

Nu ontstaan er distorsies omdat kunstenaars (of hun erfgenamen) uit die Lid- Staten waar het volgrecht niet bestaat volgrechten ontvangen wanneer hun werken worden verkocht in een Lid-Staat waar wel volgrechten worden geheven, een en ander overeenkomstig de regels van het EG-Verdrag (artikel 6) waarbij discriminatie wordt verboden op grond van nationaliteit (zoals bevestigd door de jurisprudentie van het Hof van Justitie in het arrest-Phil Collins - gevoegde zaken C-92/92 en C-326/92).


Une conséquence de l'arrêt ainsi nommé «Phil Collins» du 20 octobre 1993 (affaires C-92/92 etC-326/92) de la Cour de Justice de l'UE implique que le délai de protection appliqué en Belgique à l'égard des auteurs et compositeurs nationaux soit également d'application à l'égard des ressortissants de l'Union européenne.

Het zogeheten arrest-«Phil Collins» van 20 oktober 1993 (zaken C-92/92 en C-326/92) van het Europees Hof van Justitie impliceert dat de in België ten aanzien van nationale auteurs en componisten geldende beschermingstermijn ook op de inwoners van de Europese Unie wordt toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'arrêt phil ->

Date index: 2022-08-24
w