Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans l'ensemble votre rapporteure accueille très » (Français → Néerlandais) :

Dans l'ensemble, votre rapporteure accueille très favorablement la proposition de la Commission portant création du Fonds « Asile et migration ».

Uw rapporteur juicht over het algemeen het voorstel van de Commissie voor de oprichting van een Fonds voor asiel en migratie toe.


Votre rapporteur accueille très favorablement cette proposition de décision concernant les menaces transfrontières en termes, notamment, de coordination et d'efficience de la réponse en cas de menaces sanitaires graves.

Uw rapporteur staat zeer positief tegenover dit voorstel voor een besluit over grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid, met name met betrekking tot de coördinatie en de doelmatigheid van de respons in geval van ernstige bedreigingen van de gezondheid.


Votre rapporteur accueille très favorablement la proposition de la DAO et les articles 76 et 88 qui posent une règle générale d’éligibilité des PTOM à tous les programmes financés sur le budget de l’Union.

Uw rapporteur is zeer verheugd over het voorstel voor een LGO-Besluit en de artikelen 76 en 88 waarin een algemene regel is opgenomen voor het in aanmerking komen van de LGO voor alle programma's die uit de begroting van de Unie worden gefinancierd.


L'UCM accueille très favorablement les deux initiatives examinées par votre Commission.

De UCM is de twee initiatieven die uw Commissie onderzoekt heel gunstig gezind.


L'UCM accueille très favorablement les deux initiatives examinées par votre Commission.

De UCM is de twee initiatieven die uw Commissie onderzoekt heel gunstig gezind.


Dans l'ensemble, votre rapporteure accueille très favorablement les modifications proposées par la Commission.

Al met al kan de rapporteur de door de Commissie voorgestelde wijzigingen van harte ondersteunen.


Dans l'ensemble, votre rapporteur accueille favorablement les travaux de la Commission en ce qu'ils constituent un progrès vers l'amélioration de la réglementation prudentielle, le renforcement de la stabilité du système financier et le perfectionnement des modalités de surveillance des groupes bancaires transfrontaliers.

De rapporteur juicht de werkzaamheden van de Commissie in het algemeen toe als een stap voorwaarts ter verbetering van de prudentiële regelgeving, om de stabiliteit van het financiële stelsel te vergroten en om het toezichtskader voor grensoverschrijdende bankgroepen te verbeteren.


La police communale se heurte à un problème structurel au niveau de la communication : il est très difficile d'uniformiser les actions sur l'ensemble du pays (par exemple un projet d'accueil aux victimes à Alost et à Namur).

De gemeentepolitie heeft een structureel probleem wat de communicatie betreft : het blijkt erg moeilijk om operaties over het hele land op elkaar af te stemmen (bijvoorbeeld een project voor slachtofferopvang in Aalst en in Namen).


Très récemment, il a été décidé de poursuivre l'ensemble du conseil du CPAS de Bruxelles dans le cadre des problèmes relatifs à la crise de l'accueil et de l'asile.

Heel recent werd beslist tot de vervolging van de volledige OCMW-raad van Brussel in het kader van de problemen rond de opvang- en asielcrisis.


Je voudrais également remercier les rapporteurs ainsi que l'ensemble des membres qui ont contribué très activement à la réflexion au sein de la commission de la Justice.

Ik dank ook de rapporteurs en alle leden die zeer actief hebben bijgedragen tot de reflectie in de commissie voor de Justitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'ensemble votre rapporteure accueille très ->

Date index: 2021-12-05
w