Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
BCE
Banque centrale européenne
CEMAC
Centrale
Centrale au charbon
Centrale au fioul
Centrale géothermique
Centrale hydroélectrique
Centrale thermique
Centrale électrique
Entrée manuelle
Introduction d'espèces animales étrangères
Introduction de faune
Introduction de l'euro
Introduction de l'euro fiduciaire
Introduction manuelle
Introduction par clavier
Introduction par console
Soins d'un cathéter central
Station énergétique
UDE
UDEAC
UEAC
UMAC
Union des États de l'Afrique centrale
Union douanière et économique de l'Afrique centrale
Union douanière équatoriale
Union monétaire de l'Afrique centrale
Union économique de l'Afrique centrale
Usine de barrage
Zone monétaire centrafricaine

Traduction de «dans l'introduction centrale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entrée manuelle | introduction manuelle | introduction par clavier | introduction par console

handinvoer


introduction de faune | introduction d'espèces animales étrangères

faunavervalsing


introduction de l'euro | introduction de l'euro fiduciaire

invoering van de euro


station énergétique [ centrale | centrale au charbon | centrale au fioul | centrale électrique | centrale géothermique | centrale hydroélectrique | centrale thermique | usine de barrage ]

energiecentrale [ centrale | elektrische centrale | geothermische centrale | steenkoolcentrale | stuwdamcentrale | waterkrachtcentrale ]


dispositif à usage unique d’introduction de tube endotrachéal

voerder voor endotracheale tube voor eenmalig gebruik


dispositif réutilisable d’introduction de tube endotrachéal

herbruikbare voerder voor endotracheale tube


Echec à l'introduction ou à l'extraction d'autres canules ou instruments

mislukken van inbrengen of verwijderen van overige tube of instrument


Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale [ CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | UMAC | Union des États de l'Afrique centrale | Union douanière équatoriale | Union douanière et économique de l'Afrique centrale | Union économique de l'Afrique centrale | Union monétaire de l'Afrique centrale | Zone monétaire centrafricaine ]

Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika [ CEMAC | Centraal-Afrikaanse monetaire zone | Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika | Equatoriale Douane-Unie | Monetaire Unie van Centraal Afrika | UDEAC | UEAC | UMAC | Unie van Midden-Afrikaanse Staten ]


Banque centrale européenne [ BCE [acronym] ]

Europese Centrale Bank [ ECB [acronym] ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au plus tard en même temps que l'introduction de la déclaration qui comporte les mentions de l'existence de comptes étrangers visés à l'alinéa 1, a, les numéros de ces comptes, la dénomination de l'établissement de banque, de change, de crédit ou d'épargne et le ou les pays où ces comptes ont été ouverts doivent être communiqués au point de contact central visé à l'article 322, § 3, sauf si cette communication a déjà été effectuée dans un exercice d'impos ...[+++]

Ten laatste gelijktijdig met de indiening van de aangifte waarin het bestaan van in het eerste lid, a, bedoelde buitenlandse rekeningen wordt vermeld, moeten de nummers van die rekeningen, de benaming van de bank-, wissel-, krediet- of spaarinstelling en het land of de landen waar die rekeningen geopend zijn geweest, worden gemeld bij het in artikel 322, § 3, bedoelde centraal aanspreekpunt, tenzij die melding reeds is gebeurd in een vorig aanslagjaar.


Tout pacte successoral est inscrit dans le registre central des testaments visé par la loi du 13 janvier 1977 portant approbation de la Convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testaments, faite à Bâle le 16 mai 1972 et portant introduction d'un registre central des contrats de mariage.

Elke erfovereenkomst wordt ingeschreven in het centraal register van testamenten bedoeld in de wet van 13 januari 1977 houdende goedkeuring van de overeenkomst inzake de vaststelling van een stelsel van registratie van testamenten, opgemaakt te Bazel op 16 mei 1972 en tot invoering van een centraal huwelijksovereenkomstenregister.


Art. 70. L'article 4, § 1, de la loi du 13 janvier 1977 portant approbation de la Convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testaments, faite à Bâle le 16 mai 1972, et portant introduction d'un registre central des contrats de mariage, modifié par la loi du 6 mai 2009, est complété par les 3° et 4° rédigés comme suit :

Art. 70. Artikel 4, § 1, van de wet van 13 januari 1977 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de vaststelling van een stelsel van registratie van testamenten, opgemaakt te Bazel op 16 mei 1972, en tot invoering van een centraal huwelijksovereenkomstenregister, gewijzigd bij de wet van 6 mei 2009, wordt aangevuld met de bepalingen onder 3° en 4°, luidende :


CHAPITRE 5. Modification de la loi du 13 janvier 1977 portant approbation de la Convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testaments, faite à Bâle le 16 mai 1972, et portant introduction d'un registre central des contrats de mariage

HOOFDSTUK 5. - Wijziging van de wet van 13 januari 1977 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de vaststelling van een stelsel van registratie van testamenten, opgemaakt te Bazel op 16 mei 1972, en tot invoering van een centraal huwelijksovereenkomstenregister


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- l'article 70, pour ce qui concerne l'ajout du 4° à l'article 4, § 1, de la loi du 13 janvier 1977 portant approbation de la Convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testaments, faite à Bâle le 16 mai 1972, et portant introduction d'un registre central des contrats de mariage.

- Artikel 70, voor wat betreft de aanvulling van artikel 4, § 1, van de wet van 13 januari 1977 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de vaststelling van een stelsel van registratie van testamenten, opgemaakt te Bazel op 16 mei 1972, en tot invoering van een centraal huwelijksovereenkomstenregister met de bepaling onder 4°.


Dans le cadre de la responsabilisation des autorités judiciaires, également en ce qui concerne la gestion des ressources humaines, le Collège des Procureurs généraux se voit confier dans le présent projet un rôle dans l'introduction centrale de nouvelles méthodologies en matière de politique du personnel (pondération de la fonction, formations certifiées, ..) voir infra.

In het kader van de responsabilisering van de gerechtelijke autoriteiten, ook wat betreft het beheer van de human resources, krijgt het college van procureurs generaal in huidig ontwerp een rol bij de centrale invoering van nieuwe methodieken inzake personeelsbeleid (functieweging, gecertificeerde opleidingen, enz.) zie infra.


Dans le cadre de la responsabilisation des autorités judiciaires, également en ce qui concerne la gestion des ressources humaines, le Collège des Procureurs généraux se voit confier dans le présent projet un rôle dans l'introduction centrale de nouvelles méthodologies en matière de politique du personnel (pondération de la fonction, formations certifiées, ..) voir infra.

In het kader van de responsabilisering van de gerechtelijke autoriteiten, ook wat betreft het beheer van de human resources, krijgt het college van procureurs generaal in huidig ontwerp een rol bij de centrale invoering van nieuwe methodieken inzake personeelsbeleid (functieweging, gecertificeerde opleidingen, enz.) zie infra.


221. L'introduction reprend le texte du projet (introduction de l'article 10), et permet à chaque État contractant de décider comment les responsabilités que la Convention met à la charge des Autorités centrales doivent être exécutées, à l'exception de celles dont les Autorités centrales doivent s'acquitter directement ou avec le concours d'autorités publiques, comme le prescrit l'article 8.

221. De inleiding neemt de tekst van het ontwerp over (inleiding tot artikel 10) en geeft aan elke Verdragsluitende Staat de mogelijkheid te beslissen hoe de verantwoordelijkheden die het Verdrag aan de Centrale Autoriteiten oplegt moeten worden uitgevoerd, uitgezonderd de verantwoordelijkheden waarvan de Centrale Autoriteiten zich conform artikel 8 rechtstreeks of via overheidsinstanties moeten kwijten.


221. L'introduction reprend le texte du projet (introduction de l'article 10), et permet à chaque État contractant de décider comment les responsabilités que la Convention met à la charge des Autorités centrales doivent être exécutées, à l'exception de celles dont les Autorités centrales doivent s'acquitter directement ou avec le concours d'autorités publiques, comme le prescrit l'article 8.

221. De inleiding neemt de tekst van het ontwerp over (inleiding tot artikel 10) en geeft aan elke Verdragsluitende Staat de mogelijkheid te beslissen hoe de verantwoordelijkheden die het Verdrag aan de Centrale Autoriteiten oplegt moeten worden uitgevoerd, uitgezonderd de verantwoordelijkheden waarvan de Centrale Autoriteiten zich conform artikel 8 rechtstreeks of via overheidsinstanties moeten kwijten.


1. Le 1 janvier 1999 verra l'introduction de l'euro comme monnaie unique et les banques centrales de tous les pays participant à la troisième phase de l'Union monétaire européenne devront collaborer à la réalisation de cette Union dans le cadre du Système européen de banques centrales (SEBC) et de la Banque centrale européenne (BCE).

1. Op 1 januari 1999 wordt de euro als eenheidsmunt ingevoerd en zal de centrale bank van ieder land dat deelneemt aan de derde fase van de Europese Monetaire Unie, moeten medewerken aan de verwezenlijking van die unie binnen het kader van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) en van de Europese Centrale Bank (ECB).


w