Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ressortissant étranger hors UE

Traduction de «dans l'ue provient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'acier présente une structure en bandes qui provient de la ségrégation primaire

het staal heeft een banenstructuur die door stollingsuitscheiding werd veroorzaakt


ressortissant étranger hors UE

vreemdeling van buiten de EU


Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux

Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce principe se reflète également dans les autres accords commerciaux de l'UE et provient de l'AGCS ("Accord général sur le commerce des services").

Dit principe is eveneens terug te vinden in de andere EU-handelsakkoorden en is afkomstig uit het GATS ("General Agreement on Trade in Services").


On trouve ensuite 13 personnes provenant d'un pays de l'UE, suivies par 7 provenant d'Afrique du Nord (essentiellement les pays du Maghreb), 6 provenant d'Afrique noire (Ghana, Congo, Togo) et ayant épousé un Belge, 6 proviennent d'Asie (Phillipines, Thailande, Corée, Japon) et 1 provient de Haïti.

Vervolgens treft men 13 personen aan uit een land van de EU, gevolgd door 7 personen uit Noord-Afrika (voornamelijk de Maghreb-landen), 4 uit Zwart-Afrika (Ghana, Congo, Togo) die met een Belg gehuwd zijn, 6 uit Azië (Filippijnen, Thailand, Korea, Japan) en 1 uit Haïti.


Dans le quartier de la rue d'Aerschot à Bruxelles, la mafia albanaise a été remplacée par une mafia qui provient essentiellement de l'UE. Les réseaux roumains ont une activité plus diversifiée que les réseaux bulgares.

In de omgeving van de Aarschotstraat in Brussel is de Albanese maffia vervangen door een maffia die hoofdzakelijk uit de EU komt. De Roemeense netwerken opereren meer gediversifieerd dan de Bulgaarse.


Dans le quartier de la rue d'Aerschot à Bruxelles, la mafia albanaise a été remplacée par une mafia qui provient essentiellement de l'UE. Les réseaux roumains ont une activité plus diversifiée que les réseaux bulgares.

In de omgeving van de Aarschotstraat in Brussel is de Albanese maffia vervangen door een maffia die hoofdzakelijk uit de EU komt. De Roemeense netwerken opereren meer gediversifieerd dan de Bulgaarse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre indique que la terminologie utilisée dans la disposition relative à la peine de mort figurant dans l'instrument bilatéral provient de l'accord qui a été conclu par l'UE et que la Belgique ne peut pas modifier.

De minister wijst erop dat de terminologie van de doodstrafbepaling in het bilaterale instrument is overgenomen uit het akkoord, dat door de EU is afgesloten. België kan dit akkoord niet veranderen.


Un montant de 223 776 000 EUR à prix courants provient de la rubrique 3 "Sécurité et citoyenneté" du cadre financier pluriannuel et un montant de 144 652 000 EUR à prix courants provient de la rubrique 4 "L'Europe dans le monde".

Het bedrag van 223 776 000 EUR in lopende prijzen is afkomstig van rubriek 3 ("Veiligheid en burgerschap") en 144 652 000 EUR in lopende prijzen is afkomstig van rubriek 4 ("De EU als mondiale partner") van het meerjarig financieel kader.


“Ce produit se compose ou provient uniquement de viandes, à l’exclusion des abats et de la moelle épinière, de cervidés d’élevage ayant subi, avec un résultat négatif, un examen de détection de la maladie du dépérissement chronique par histopathologie, immunohistochimie ou toute autre méthode de diagnostic reconnue par l’autorité compétente; il ne provient pas d’animaux issus d’un troupeau dans lequel la présence de la maladie du dépérissement chronique a été confirmée ou est officiellement suspectée”.

Dit product bevat uitsluitend of is uitsluitend afkomstig van vlees, met uitzondering van slachtafval en ruggenmerg, van gekweekte hertachtigen die bij histopathologisch of immunohistochemisch onderzoek of met behulp van een andere door de bevoegde autoriteit erkende diagnostische methode negatief zijn bevonden op Chronic Wasting Disease en is niet afkomstig van dieren van een beslag waarin gevallen van Chronic Wasting Disease zijn vastgesteld of die ziekte officieel vermoed wordt”.


Un montant de 133 800 000 EUR à prix courants provient de la sous-rubrique 3b «Citoyenneté» dudit cadre financier et un montant de 56 000 000 EUR à prix courants provient de la rubrique 4 «L'UE en tant que partenaire mondial».

133,8 miljoen EUR komt uit subrubriek 3b „Burgerschap” van het financiële kader 2007-2013 en 56 miljoen EUR komt uit rubriek 4 „De EU als mondiale partner”.


“Ce produit se compose ou provient uniquement de viandes, à l'exclusion des abats et de la moelle épinière, de cervidés ayant subi, avec un résultat négatif, un examen de détection de la maladie du dépérissement chronique par histopathologie, immunohistochimie ou toute autre méthode de diagnostic reconnue par l'autorité compétente; il ne provient pas d'animaux issus d'un troupeau dans lequel la présence de la maladie du dépérissement chronique a été confirmée ou est officiellement suspectée”.

Dit product bevat uitsluitend of is uitsluitend afkomstig van vlees, met uitzondering van slachtafval en ruggenmerg, van hertachtigen die bij histopathologisch of immunohistochemisch onderzoek of met behulp van een andere door de bevoegde autoriteit erkende diagnostische methode negatief zijn bevonden op Chronic Wasting Disease en is niet afkomstig van dieren van een beslag waarin gevallen van Chronic Wasting Disease zijn vastgesteld of die ziekte officieel vermoed wordt”.


6. Dans le cas de coupages d'huiles d'olive vierges extra ou d'huiles d'olive vierges dont plus de 75 % provient, au sens du paragraphe 5, premier alinéa, d'un même État membre ou de la Communauté, l'origine prépondérante peut être désignée suivie d'une mention indiquant le pourcentage minimal, supérieur ou égal à 75 %, qui provient effectivement de cette origine prépondérante.

6. Bij een vermenging van extra olijfolie van de eerste persing of olijfolie van de eerste persing, waarvan meer dan 75 % van oorsprong is uit eenzelfde lidstaat of uit de Gemeenschap, in de zin van lid 5, eerste alinea, mag de hoofdoorsprong als oorsprongsaanduiding worden vermeld, gevolgd door het percentage olie (minstens 75 %) van deze hoofdoorsprong.




D'autres ont cherché : ressortissant étranger hors ue     dans l'ue provient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'ue provient ->

Date index: 2023-05-20
w