Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans l'ue-27 chacune étant responsable » (Français → Néerlandais) :

La Pologne et l'Espagne occupent respectivement les cinquième et sixième positions dans l'UE-27, chacune étant responsable d'environ 8 % des émissions totales de GES de l'UE-27.

Polen en Spanje komen in de EU-27-ranglijst van grootste emissielanden op de vijfde en zesde plaats, elk met een aandeel van ongeveer 8 % in de totale bkg-emissies in de EU-27.


La Belgique reconnaît qu'elle est responsable du développement durable de son économie, de son environnement, de la santé et du bien-être social de ses concitoyens, chacun étant responsable des décisions prises et des actions accomplies dans un esprit de collaboration et de coopération complètes.

België erkent dat het verantwoordelijk is voor de duurzame ontwikkeling van zijn economie, zijn milieu, de gezondheid en het maatschappelijke welzijn van zijn burgers, waarbij elkeen verantwoordelijk is voor de beslissingen die werden genomen en de acties die werden gevoerd in een geest van volledige samenwerking.


La Belgique reconnaît qu'elle est responsable du développement durable de son économie, de son environnement, de la santé et du bien-être social de ses concitoyens, chacun étant responsable des décisions prises et des actions accomplies dans un esprit de collaboration et de coopération complètes.

België erkent dat het verantwoordelijk is voor de duurzame ontwikkeling van zijn economie, zijn milieu, de gezondheid en het maatschappelijke welzijn van zijn burgers, waarbij elkeen verantwoordelijk is voor de beslissingen die werden genomen en de acties die werden gevoerd in een geest van volledige samenwerking.


La transformation interne et la redéfinition des emplois toucheront les secteurs à fort taux d’émissions, tels que la production d’énergie, les transports, l’agriculture et la construction (les deux premiers étant respectivement responsables de 33 % et 20 % et les deux derniers de chacun 12 % des émissions de gaz à effet de serre dans l’Union européenne)[18].

De interne omvorming en herdefiniëring van banen zal gevolgen hebben voor sectoren die verantwoordelijk zijn voor een groot deel van de emissies (de energiesector, de vervoersector, de landbouw en de bouw, die respectievelijk verantwoordelijk zijn voor 33 %, 20 %, 12 % en 12 % van de broeikasgasemissies in de EU)[18].


L’UE a enfin décidé de geler et de recouvrer les avoirs des personnes identifiées comme étant responsables du détournement de fonds publics, comme le Président destitué Ianoukovitch, sur demande du procureur-général Ukrainien.

Tot slot heeft de EU beslist tot de bevriezing en terugvordering van tegoeden van personen die zijn geïdentificeerd als verantwoordelijk voor de verduistering van staatsmiddelen, zoals de afgezette president Janoekovitsj, op vraag van de Oekraïense procureur-generaal.


Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés sur la base de l'article 27, alinéa 5, du ...[+++]

In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben en overeenkomstig de op grond van artikel 27, lid 5, van Verordening (EU) nr. 514/2014 vastgestelde ...[+++]


La Pologne et l'Espagne occupent respectivement les cinquième et sixième positions dans l'UE-27, chacune étant responsable d'environ 8 % des émissions totales de GES de l'UE-27.

Polen en Spanje komen in de EU-27-ranglijst van grootste emissielanden op de vijfde en zesde plaats, elk met een aandeel van ongeveer 8 % in de totale bkg-emissies in de EU-27.


Étant donné que les 27 autres États membres de l'UE ont tous signé le Statut de Rome, cette obligation de collaboration est valable pour l'ensemble du territoire de l'UE.

Daar de 27 andere EU-lidstaten allemaal het Statuut van Rome onderschreven hebben, geldt deze verplichting tot samenwerking voor het volledige EU-territorium.


L'Union européenne (UE) étant partiellement responsable de l'application de la présente Convention, le Conseil des ministres de l'UE adhérait à la Convention le 18 mai 2006.

Omdat de tenuitvoerlegging van dit Verdrag deels bij de Europese Unie (EU) berust, is de Raad van ministers van de EU op 18 mei 2006 toegetreden tot het Verdrag.


L'Union européenne (UE) étant partiellement responsable de l'application de la présente Convention, le Conseil des ministres de l'UE adhérait à la Convention le 18 mai 2006.

Omdat de tenuitvoerlegging van dit Verdrag deels bij de Europese Unie (EU) berust, is de Raad van ministers van de EU op 18 mei 2006 toegetreden tot het Verdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'ue-27 chacune étant responsable ->

Date index: 2022-02-22
w