Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil élévateur installé à demeure
Cathéter de drainage urétral à demeure
Complication mécanique d'une sonde urinaire
Demeure mobile
Etats mentionnés en T82.0 dus à sonde
Mettre l'Etat membre en demeure
Sonde urinaire à demeure
Source d'élairage fixée à demeure
Trousse de cathétérisation urétrale à demeure

Vertaling van "dans l'éducation demeure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Etats mentionnés en T82.0 dus à:sonde (de):cystostomie | urétrale, à demeure

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | cystostomie [suprapubische katheter] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | urethra, à demeure


trousse de cathétérisation urétrale à demeure

set voor urethrale verblijfskatheterisatie


Complication mécanique d'une sonde urinairedemeure)

mechanische complicatie van urine(verblijfs)katheter


cathéter de drainage urétral à demeure

urethrale verblijfskatheter voor drainage




source d'élairage fixée à demeure

vast aangebrachte lichtbron


appareil élévateur installé à demeure

vast opgesteld hefwerktuig






Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le résultat de la consultation publique sur la stratégie Europe 2020 de 2014 montre clairement que les objectifs de la stratégie concernant l'emploi, la pauvreté, l'exclusion sociale et l'éducation demeurent pertinents et tout aussi importants, qu'ils sont interdépendants et se renforcent mutuellement.

De uitkomst van de openbare raadpleging van 2014 over de Europa 2020-strategie laat duidelijk zien dat de doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid, armoede, sociale uitsluiting en onderwijs van de strategie nog steeds uiterst relevant zijn, dat zij alle even belangrijk en onderling afhankelijk zijn en dat zij elkaar wederzijds versterken.


Le résultat de la consultation publique sur la stratégie Europe 2020 de 2014 montrent que les objectifs de la stratégie concernant l'emploi, la pauvreté, l'exclusion sociale et l'éducation demeurent pertinents et tout aussi importants, qu'ils sont interdépendants et se renforcent mutuellement.

De uitkomst van de openbare raadpleging van 2014 over de Europa 2020-strategie laat duidelijk zien dat de doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid, armoede, sociale uitsluiting en onderwijs van de strategie nog steeds uiterst relevant zijn, dat zij alle even belangrijk en onderling afhankelijk zijn en dat zij elkaar wederzijds versterken.


119. insiste sur la nécessité urgente de modifier l'approche humanitaire et de reconnaître le rôle essentiel de l'éducation, surtout de l'éducation au cours d'urgences dues à des conflits ainsi qu'au lendemain des conflits; déplore que l'éducation demeure l'un des domaines les plus sous-financés de l'aide humanitaire;

119. wijst erop dat in de humanitaire sector dringend een mentaliteitswijziging nodig is en dat de cruciale rol van onderwijs, met name gedurende conflictgerelateerde noodsituaties en na conflicten, moet worden erkend; betreurt dat onderwijs nog steeds een van de meest ontoereikend gefinancierde gebieden in de sector van de humanitaire hulp is;


119. insiste sur la nécessité urgente de modifier l'approche humanitaire et de reconnaître le rôle essentiel de l'éducation, surtout de l'éducation au cours d'urgences dues à des conflits ainsi qu'au lendemain des conflits; déplore que l'éducation demeure l'un des domaines les plus sous-financés de l'aide humanitaire;

119. wijst erop dat in de humanitaire sector dringend een mentaliteitswijziging nodig is en dat de cruciale rol van onderwijs, met name gedurende conflictgerelateerde noodsituaties en na conflicten, moet worden erkend; betreurt dat onderwijs nog steeds een van de meest ontoereikend gefinancierde gebieden in de sector van de humanitaire hulp is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º de prendre toutes mesures utiles pour que le souvenir du Fort de Huy, ainsi que des événements qui s'y sont déroulés, demeure vivant dans l'esprit de la nation, stimule son esprit critique, favorise l'éducation et la compréhension de la jeunesse et transmet un message de tolérance et de respect des valeurs humaines.

2º alle nuttige maatregelen te nemen opdat de herinnering aan het Fort van Hoei, alsook aan de gebeurtenissen die er plaatsvonden, levendig blijft in de geest van de natie, haar kritische zin aanwakkert, de opvoeding en het begrip van de jeugd bevordert en een boodschap van tolerantie en eerbied voor de menselijke waarden overbrengt.


Au demeurant, le Comité des droits économiques, sociaux et culturels confirma, à plusieurs reprises, que les étrangers en séjour illégal bénéficiaient, sans discrimination, des droits garantis par le PIDESC : voy. Observations générales nº 14, The right to the highest attainable standard of health(art. 12), E/C.12/2000.4; Observations générales nº 13, The Right to Education (art. 13), E/C.12/1999.10.

De Commissie voor de economische, sociale en culturele rechten heeft overigens al meermaals bekrachtigd dat de rechten, gewaarborgd door het ECOSOC-Vedrag, onverkort gelden voor illegale vreemdelingen : zie algemene opmerkingen nr. 14, The right to the highest attainable standard of health (art. 12), E/C.12/2000.4; Algemene opmerkingen nr. 13, The right to Education (art. 13), E/C.12 1999.10.


L. considérant que l'octroi d'un salaire-éducation et d'un statut social au parent qui demeure au foyer en vue d'accueillir et d'éduquer les enfants permettrait de remédier aux problèmes énumérés ci-avant;

L. overwegende dat een opvoedersloon en een sociaal statuut voor de ouder die thuis blijft met het oog op de opvang en de opvoeding van de kinderen, tegemoet kunnen komen aan de hiervoor opgesomde problemen;


L'octroi d'une indemnité-éducation au parent qui demeure au foyer en vue d'accueillir et d'éduquer les enfants permet de réduire sensiblement cette disparité de revenus.

De uitkering van een opvoedersvergoeding voor de ouder die thuis blijft met het oog op de opvang en de opvoeding van de kinderen kan dat inkomensverschil voor een groot deel wegwerken.


Ce problème peut être résolu en allouant un salaire-éducation et en octroyant un statut social approprié au parent qui demeure au foyer en vue d'accueillir et d'éduquer les enfants.

De uitkering van een opvoedersloon en een passend sociaal statuut voor de ouder die thuis blijft met het oog op de opvang en de opvoeding van de kinderen, kunnen daaraan tegemoet komen.


14. considère qu'une politique de formation et d'éducation demeure essentielle pour le développement des pays de la rive sud de la Méditerranée, la lutte contre la pauvreté et une pleine intégration des jeunes; appelle au développement des échanges culturels, universitaires et scientifiques dans la zone euro-méditerranéenne;

14. is van oordeel dat beleid inzake onderwijs en opleiding van essentieel belang blijft voor de ontwikkeling van de landen aan de zuidkant van de Middellandse Zee, voor de bestrijding van de armoede en voor volledige integratie van jongeren; dringt aan op het tot stand brengen van culturele, universitaire en wetenschappelijke uitwisselingen in de Euromediterrane zone;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'éducation demeure ->

Date index: 2024-12-30
w