Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «date d'expédition sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date à laquelle sera achevé de manière satisfaisante le transfert

datum van voltooiing van een bevredigend verlopen overdracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le plan d'apurement est envoyé par lettre recommandée et sort ses effets le 3 jour ouvrable suivant la date de son expédition, sauf si le destinataire apporte la preuve du fait qu'il a reçu l'envoi recommandé après ce délai de 3 jours auquel cas cette nouvelle date sera prise en compte».

Het afbetalingsplan wordt verzonden bij aangetekende brief en heeft uitwerking de derde werkdag na de datum van verzending, tenzij de geadresseerde het bewijs levert van het feit dat hij de aangetekende brief na deze termijn van 3 dagen heeft ontvangen in welk geval deze nieuwe datum in aanmerking wordt genomen».


Cette date sera postérieure d'au moins quinze jours calendrier à la date d'expédition de la facture.

Die datum valt minstens vijftien kalenderdagen na de datum van verzending van de factuur.


Afin d'écarter toute incertitude quant à la date relevante de l'avis notarié lorsque celui-ci a fait l'objet de manière successive d'une transmission par voie électronique et d'un envoi par lettre recommandée à la poste, le § 3 du présent article prévoit que dans ce cas l'avis notarié adressé par lettre recommandée à la poste ne sera pris en compte que lorsque sa date d'expédition est antérieure à la date de l'accusé de réception t ...[+++]

Om elke onzekerheid wat betreft de relevante datum van het notarieel bericht te vermijden wanneer dit op opeenvolgende wijze het voorwerp heeft uitgemaakt van een overzending langs elektronische weg en van een overzending bij een ter post aangetekende brief, voorziet § 3 van dit artikel dat in dergelijk geval het notarieel bericht overgezonden bij een ter post aangetekende brief slechts in rekening zal genomen worden wanneer de verzenddatum valt voor de datum van ontvangstmelding overgezonden volgens de elektronische procedure.


Comme précédemment, la date d'expédition de la notification électronique qui fait courir le délai de 12 jours ouvrables dans lequel les receveurs doivent notifier le montant des impôts et accessoires pouvant donner lieu à inscription de l'hypothèque légale du Trésor, sera présumée de manière irréfragable être celle de l'accusé de réception qui sera transmis par le service d'encadrement T.I. C. du SPF Finances à la Fédération royale du Notariat belge.

Zoals voorheen, zal de datum van verzending van de elektronische kennisgeving die de termijn van 12 werkdagen doet lopen waarin de ontvangers het bedrag van de belastingen en bijbehoren moeten notificeren dat kan aanleiding geven tot de inschrijving van een wettelijke hypotheek van de Schatkist, op onweerlegbare wijze deze zijn van de kennisgeving van ontvangst die zal overgezonden worden door de stafdienst I. C. T. van de FOD Financiën aan de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En matière d'envoi électronique de l'avis notarié, la date d'expédition sera présumée de manière irréfragable être celle de l'accusé de réception qui sera transmis à la Fédération royale du Notariat belge.

Inzake de elektronische verzending van het notarieel bericht, zal de verzendingsdatum op onweerlegbare manier worden verondersteld deze te zijn van de ontvangstmelding die zal overgezonden worden aan de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat.


D'une part, la sécurité juridique est en effet assurée à suffisance par le fait que la date d'expédition de l'avis notarié sera présumée légalement de manière irréfragable être celle de la date certaine de l'accusé de réception qui sera transmis par l'organisme ou le service habilité à cette fin, au notaire expéditeur par l'intermédiaire de la Fédération royale du Notariat belge.

Enerzijds is de rechtzekerheid inderdaad gevrijwaard door het feit dat de verzendingsdatum van het notarieel bericht wettelijk onweerlegbaar zal vermoed worden, zijnde de vaste datum van de ontvangstmelding die zal overgezonden worden door het organisme of de daartoe gemachtigde dienst, aan de notaris afzender door tussenkomst van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat.


La décision fixait une condition: la date à laquelle l'expédition des produits peut commencer ne sera fixée qu'à la suite d'une vérification ayant donné satisfaction de la mise en œuvre du régime.

In de beschikking is toen ook de voorwaarde opgenomen dat de datum waarop met de verzending van de producten mag worden begonnen, pas mag worden vastgesteld nadat bij inspectie is gebleken dat de regeling ten uitvoer is gelegd.


Lors de cette mission, l'accent sera mis en particulier sur les contrôles d'éligibilité, sur la surveillance des établissements s'occupant du régime d'exportation fondé sur la date, sur la traçabilité des animaux et de la viande ainsi que sur l'abattage des descendants qui doit être effectué avant que les expéditions de viande puissent reprendre.

Bij het inspectiebezoek dient met name aandacht te worden besteed aan de controles op het in aanmerking komen, aan het toezicht op de in het kader van de DBES erkende inrichtingen, aan de traceerbaarheid van dieren vlees, alsmede aan de uitstoot van de nakomelingen die moet zijn voltooid voordat met de verzending van vlees mag worden begonnen.


Une date sera fixée par la Commission pour la reprise des expéditions car le Royaume Uni doit avant d'y procéder notifier les établissements remplissant les conditions requises pour la production de ce produit.

Een datum zal door de Commissie vastgelegd worden voor het hervatten van de zendingen, want het Verenigd Koninkrijk zal eerst de instellingen dienen aan te duiden waar de vereiste voorwaarden nageleefd worden voor het bereiden van het produkt.




D'autres ont cherché : date d'expédition sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date d'expédition sera ->

Date index: 2025-01-09
w