Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dehors d'une structure réglementée telle " (Frans → Nederlands) :

Je pense que cette garantie peut être offerte en dehors d'une structure réglementée telle qu'un hôpital par l'imposition d'exigences aux praticiens professionnels qui dispensent ces soins, quel que soit le contexte où ils exercent.

Ik meen dat dit buiten een gereglementeerde structuur zoals een ziekenhuis kan gebeuren door het opleggen van vereisten aan de beroepsbeoefenaars die deze zorg verstrekken ongeacht binnen welk context.


L'architecture internationale de l'aide ne cesse de se complexifier, par la création de structures verticales telles que les fonds et programmes globaux, et par l'arrivée de nouveaux acteurs publics et privés, intervenant souvent en-dehors des codes établis et des mécanismes de coordination existants.

De internationale steunverlening wordt steeds complexer doordat verticale structuren zoals mondiale fondsen en programma's worden gecreëerd en nieuwe openbare en particuliere actoren op het toneel verschijnen, die vaak buiten de gevestigde werkwijzen en de bestaande coördinatiemechanismen optreden.


Les dispositions de l'article 35 de la loi du 22 février 1998 s'appliquent en ce qui concerne les informations dont ils ont pris connaissance en exécution de l'alinéa 1 Section IV. - Autres groupes financiers Art. 500. Si, dans des cas autres que ceux visés à l'article 451, une entreprise a une participation dans, ou un autre lien en capital avec, une ou plusieurs autres entreprises, ou, en dehors de toute participation ou de tout autre lien en capital, exerce une influence notable sur de telles entreprises, et que l'une des entrepr ...[+++]

Het bepaalde bij artikel 35 van de wet van 22 februari 1998 is van toepassing wat de informatie betreft waarvan zij kennis hebben genomen in uitvoering van het eerste lid. Afdeling IV. - Andere financiële groepen Art. 500. Indien in andere dan de in artikel 451 bedoelde gevallen een onderneming een deelneming of een andere kapitaalbinding heeft met één of meer andere ondernemingen, of, buiten een deelneming of andere kapitaalbinding, op dergelijke ondernemingen invloed van betekenis uitoefent, en een van de voormelde ondernemingen een verzekerings- of herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht is, kan de Bank, in haar hoedanigheid ...[+++]


5. une construction en vertu de laquelle une structure intermédiaire conclut un accord de coopération avec une telle banque en dehors de l’Union européenne ne trouve aucun fondement, ni dans le texte ni dans l’intention de la loi susmentionnée;

5. een constructie krachtens welke een intermediaire structuur een samenwerkingsakkoord sluit met een zogenaamde bank buiten de Europese Unie, vindt geen enkele grond, noch in de tekst, noch in de ratio van hoger vermelde wet;


Enfin, une procédure de passation de marché n'est pas utile lorsque les fournitures sont achetées directement sur une bourse des matières premières, notamment les plateformes d'échange de produits de base telles que les bourses de produits agricoles, de matières premières et de produits énergétiques, où la structure d'échange multilatérale réglementée et contrôlée garantit naturellement les prix du marché.

Ten slotte is een aanbestedingsprocedure niet zinvol voor leveringen die rechtstreeks op een grondstoffenmarkt worden aangekocht, inclusief handelsplatforms voor producten zoals landbouwproducten en grondstoffen alsmede energiebeurzen, indien de gereguleerde en onder toezicht staande multilaterale handelsstructuur automatisch marktprijzen garandeert.


Enfin, une procédure de passation de marché n'est pas utile lorsque les fournitures sont achetées directement sur une bourse de matières premières, notamment les plateformes d'échange de produits de base telles que les bourses de produits agricoles, de matières premières et de produits énergétiques, où la structure d'échange multilatérale réglementée et contrôlée garantit naturellement les prix du marché.

Ten slotte is een aanbestedingsprocedure niet zinvol voor leveringen die rechtstreeks op een grondstoffenmarkt worden aangekocht, inclusief handelsplatforms voor producten zoals landbouwproducten en grondstoffen alsmede energiebeurzen, indien de gereguleerde en onder toezicht staande multilaterale handelsstructuur automatisch marktprijzen garandeert.


81. souligne que la lutte contre l'insécurité alimentaire passe par la mise en œuvre de nombreuses actions dans divers secteurs, telles que la gestion des ressources naturelles locales, le renforcement de la production et de la transformation, la formation, la structuration des organisations professionnelles, l'établissement d'un filet de sécurité pour les groupes les plus vulnérables, l'éducation en matière de nutrition et la diversification des emplois ruraux en dehors de l'agri ...[+++]

81. onderstreept dat het aanpakken van de onzekerheid op voedselgebied inhoudt dat vele maatregelen in diverse sectoren worden genomen, zoals het beheer van de plaatselijke natuurlijke hulpbronnen, de verhoging van productie en fabricage, opleiding, het structureren van de beroepsorganisaties, de invoering van een vangnet voor de kwetsbaarsten, voorlichting over voeding en tevens de diversificatie van de werkgelegenheid op het platteland buiten de landbouw ter verhoging van het inkomen van de plattelandsgezinnen, die als eerste het sl ...[+++]


81. souligne que la lutte contre l’insécurité alimentaire passe par la mise en œuvre de nombreuses actions dans divers secteurs, telles que la gestion des ressources naturelles locales, le renforcement de la production et de la transformation, la formation, la structuration des organisations professionnelles, l’établissement d’un filet de sécurité pour les groupes les plus vulnérables, l’éducation en matière de nutrition et la diversification des emplois ruraux en dehors de l’agri ...[+++]

81. onderstreept dat het aanpakken van de onzekerheid op voedselgebied inhoudt dat vele maatregelen in diverse sectoren worden genomen, zoals het beheer van de plaatselijke natuurlijke hulpbronnen, de verhoging van productie en fabricage, opleiding, het structureren van de beroepsorganisaties, de invoering van een vangnet voor de kwetsbaarsten, voorlichting over voeding en tevens de diversificatie van de werkgelegenheid op het platteland buiten de landbouw ter verhoging van het inkomen van de plattelandsgezinnen, die als eerste het sl ...[+++]


Les navires de pêche communautaires ne devraient être autorisés à exercer des activités de pêche en dehors des eaux communautaires qu'après en avoir obtenu l'autorisation des autorités compétentes, telles que l'autorité compétente du pays tiers dans les eaux duquel les activités de pêche ont lieu, l'autorité habilitée à délivrer les autorisations de pêche dans les eaux internationales régies par les dispositions adoptées dans le cadre d'une ORGP ou d'une structure similaire ...[+++]

De communautaire vissersvaartuigen zouden uitsluitend toestemming mogen krijgen om buiten de communautaire wateren visserijactiviteiten te verrichten nadat zij daartoe zijn gemachtigd door de bevoegde instantie die verantwoordelijk is voor de machtiging tot het verrichten van de betrokken visserijactiviteiten, zoals de bevoegde instantie van het derde land in de wateren waarvan de activiteiten plaatsvinden, de instantie die bevoegd is om te machtigen tot het verrichten van visserijactiviteiten in internationale wateren waarvoor in het kader van een ROVB of soortgelijke regeling vastgestelde bepalingen gelden, of, wanneer het gaat om visserijactivi ...[+++]


À ma connaissance, il n'existe pas de cadre légal spécifique pour le développement de telles structures et la collaboration des professionnels avec celles-ci, en dehors évidemment de la législation réglant d'éventuels liens « commerciaux » établis, par exemple, entre une société de pompes funèbres et une administration communale, notamment pour le transport des corps des personnes trouvées sans vie sur le territoire d'une commune.

Voor zover ik weet bestaat er geen specifiek wettelijk kader voor dergelijke structuren en de medewerking van vakmensen daaraan, uiteraard afgezien van de wetgeving tot regeling van eventuele `commerciële' relaties die tot stand komen tussen een begrafenisonderneming en een gemeentebestuur, inzonderheid voor het vervoer van de lichamen van mensen die levenloos op het grondgebied van een gemeente worden aangetroffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dehors d'une structure réglementée telle ->

Date index: 2022-02-18
w