Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demandait qu'aucune exception " (Frans → Nederlands) :

La directive « Télévision sans frontières » comporte un principe fondamental de marché intérieur qui est celui de l'application de la loi du pays d'origine, lequel ne tolère pratiquement aucune exception.

De richtlijn "Televisie zonder grenzen" berust op een basisprincipe van de interne markt, namelijk de toepassing van de wetgeving van het land van oorsprong, waarop vrijwel geen uitzonderingen bestaan.


Le nécessaire a-t-il été fait pour assurer qu'aucune exception au droit d'accès ne risque de s'appliquer?

Is ervoor gezorgd dat er geen uitzonderingen zijn op het recht van toegang?


13. Pour autant qu'aucune exception au droit d'accès ne s'applique [17], les principaux documents relatifs à l'utilisation d'experts sur une question, et notamment les avis eux-mêmes, doivent être mis à la disposition du public dès que possible.

13. De belangrijkste documenten in verband met het inwinnen van deskundigenadvies over een politieke kwestie, en met name het advies zelf, moeten zo spoedig mogelijk ter beschikking van het publiek worden gesteld, tenzij er een uitzondering op het recht van toegang van kracht is [16].


Sans préjudice de la possibilité de fixer dans le contrat entre le promoteur et l'assureur des montants maximaux afin d'indemniser les préjudices du participant ou, en cas de décès, ses ayants droit, ainsi que de la possibilité de fixer une durée maximale de couverture du risque, aucune nullité, aucune exception ou déchéance dérivant de la loi ou du contrat d'assurance ne peut être opposée par l'assureur au participant ou à ses ayants droit, sauf dans les cas prévus par le Roi.

Onverminderd de mogelijkheid om in de overeenkomst tussen de opdrachtgever en de verzekeraar maximale bedragen te bepalen tot vergoeding van de schade van de deelnemer of, in het geval van overlijden, zijn rechthebbenden, evenals de mogelijkheid om een maximale duur van dekking van het risico vast te leggen, kan de verzekeraar, behalve in de door de Koning vastgestelde gevallen, aan de deelnemer of aan diens rechthebbenden geen enkele nietigheid, geen enkel verweer of verval tegenwerpen die uit de wet of uit de verzekeringsovereenkomst voortvloeien.


Aucune exception à cette règle ne peut être justifiée par des arguments sanitaires ou juridiques.

Vrijstellingen op basis van gezondheids- en juridische argumenten zijn niet gerechtvaardigd.


Aucune exception n'est prévue pour les personnes dont l'importante consommation d'électricité est due à des raisons médicales.

Er zijn geen uitzonderingen voorzien voor personen met een hoog elektriciteitsverbruik omwille van medische redenen.


Le 29 décembre 2014, la nouvelle réglementation en matière de rage canine est entrée en vigueur et aucune exception à la règle des 15 semaines n'a été prévue.

Op 29 december 2014 is de nieuwe reglementering rond hondsdolheid in werking getreden en werd geen uitzondering op de 15 wekenregel voorzien.


Cet article ne prévoit aucune exception pour les plaintes anonymes.

Er staat in dit artikel geen uitzondering voor anoniem aangegeven klachten.


1. Est-il exact qu'à ce jour, aucune exception n'est prévue au principe susmentionné pour des conducteurs de tracteur expérimentés et pour le travail sur un champ clôturé?

1. Is het momenteel inderdaad zo dat op dit principe geen uitzondering wordt gemaakt voor ervaren tractorbestuurders en werk op afgesloten akkers?


Il se peut toutefois que l'extradition soit impossible en raison d'obstacles juridiques. La protection contre le refoulement prévue dans les instruments relatifs aux droits de l'homme, tels que la Convention des Nations unies contre la torture, le pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention européenne des droits de l'homme, est de nature absolue, ce qui signifie qu'elle n'accepte aucune exception.

Soms is uitlevering echter onmogelijk vanwege wettelijke belemmeringen. De bescherming tegen terugzending naar het land van vervolging die is geregeld in internationale mensenrechteninstrumenten zoals het VN-verdrag tegen foltering, het internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Europees verdrag voor de rechten van de mens, is namelijk een absolute bescherming, waarop geen uitzonderingen mogelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandait qu'aucune exception ->

Date index: 2021-11-24
w