Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'agrément
Demande d'agrément en qualité d'électeur
Demande d'autorisation
Demande d’agrément
Décision d'agrément d'une demande de concours
Introduction et agrément des demandes de concours

Vertaling van "demande d'agrément refusée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande d’agrément | demande d'autorisation

aanvraag om een vergunning


décision d'agrément d'une demande de concours

besluit tot goedkeuring van een aanvraag om bijstand


introduction et agrément des demandes de concours

indiening en goedkeuring van aanvragen om bijstand




demande d'agrément en qualité d'électeur

aanvraag tot erkenning in de hoedanigheid van kiezer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si une épicerie sociale ou un restaurant social a vu sa demande d'agrément refusée ou son agrément retiré pour cause d'inobservation des dispositions du présent titre ou des dispositions fixées en vertu de celui-ci, il ne peut introduire une nouvelle demande d'agrément pendant l'année suivant la décision de refus ou de retrait d'agrément».

Indien de erkenningsaanvraag van een sociale kruidenier of een sociaal restaurant ingetrokken is wegens niet-inachtneming van de bepalingen van deze titel of de bepalingen die krachtens deze titel worden uitgevaardigd, mag de sociale kruidenier of het sociale restaurant geen nieuwe aanvraag indienen tijdens het jaar volgend op de beslissing tot weigering of tot intrekking van de erkenning".


Si un organisme de concertation alimentaire a vu sa demande d'agrément refusée ou son agrément retiré pour cause d'inobservation des dispositions du présent titre ou des dispositions fixées en vertu de celui-ci, il ne peut introduire une nouvelle demande d'agrément pendant l'année suivant la décision de refus ou de retrait d'agrément».

Indien de erkenningsaanvraag van een overleginstelling voor de voedselhulp ingetrokken is wegens niet-inachtneming van de bepalingen van deze titel of de bepalingen die krachtens deze titel worden uitgevaardigd, mag deze instelling geen nieuwe aanvraag indienen tijdens het jaar volgend op de beslissing tot weigering of tot intrekking van de erkenning".


Dans le cas où la demande d'agrément ou la demande de renouvellement d'agrément est refusée, la rétribution est restituée au demandeur, au plus tard un mois après la notification du refus, à l'exception d'une rétribution fixe de 70 euros représentant les frais de dossier.

Indien de erkenningsaanvraag of de aanvraag tot verlenging van de erkenning geweigerd wordt, wordt de retributie aan de aanvrager teruggegeven uiterlijk binnen één maand na de kennisgeving van de weigering met uitzondering van een vaste retributie van 70 euro voor de dossierkosten.


2° d'émettre un avis en cas de recours des SECT dont la demande d'agrément a été refusée ou partiellement refusée, conformément à l'article II. 5-19 et en cas de recours contre les décisions visées aux articles II. 5-24, II. 5-25, II. 5-26 et II. 5-27;

2° advies te verlenen bij beroepen van EDTC's waarvan de erkenningsaanvraag werd geweigerd of gedeeltelijk geweigerd overeenkomstig artikel II. 5-19 en bij beroepen tegen de beslissingen bedoeld in de artikelen II. 5-24, II. 5-25, II. 5-26 en II. 5-27;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la demande de renouvellement a été refusée ou lorsque l'agrément a été retiré, il peut être interdit à l'organisme concerné de solliciter un nouvel agrément pendant une période allant jusqu'à cinq ans suivant la date de publication de la décision de non-renouvellement ou de retrait.

Indien een verzoek om verlenging is geweigerd of de erkenning is ingetrokken, kan het de betrokken instelling voor een periode van maximaal vijf jaar na de bekendmaking van de beslissing tot intrekking of niet-verlenging worden verboden opnieuw erkenning aan te vragen.


La demande d'agrément qui a été introduite pour le type de véhicule Pendel, a été refusée à l'époque parce que la demande du dossier était incomplète et contradictoire et qu'aucune homologation européenne particulière n'a pu être présentée pour le type en question, et parce qu'on voulait éviter que sous couvert d'adaptation pour les handicapés des véhicules techniquement inférieurs et moins bons pour l'environnement ne soient mis sur le marché pour un usage normal.

De goedkeuringsaanvraag die voor het voertuigtype Pendel werd ingediend, werd destijds geweigerd omdat het aanvraagdossier onvolledig en tegenstrijdig was, omdat van het betrokken type geen bijzondere EU-goedkeuringen konden voorgelegd worden en omdat men wou vermijden, dat onder het mom van aanpassingen voor gehandicapten, technisch minderwaardige en milieuonvriendelijke voertuigen in de handel zouden gebracht worden voor normaal gebruik.


Étant donné que les États membres disposent du restant de cette année pour décider d’octroyer ou non les agréments, je ne peux pas encore dire à ce stade combien de petites et moyennes entreprises ont vu leur demande d’agrément refusée.

Omdat de lidstaten tot het einde van dit jaar de tijd hebben om te beslissen of ze goedkeuringen verlenen of weigeren, kan ik in dit stadium nog niet zeggen hoeveel kleine en middelgrote ondernemingen goedkeuring is onthouden.


Les ensembles de musiciens professionnels visés au §1 doivent avoir introduit une demande d'agrément refusée par le Gouvernement flamand parce qu'une ou plusieurs conditions qualitatives d'agrément telles que visées à l'article 4, § 1, 2° du décret ne sont pas remplies.

De professionele muziekensembles, bedoeld in § 1, moeten een aanvraag tot erkenning ingediend hebben die door de Vlaamse regering werd geweigerd omdat niet voldaan werd aan één of meerdere kwalitatieve erkenningsvoorwaarden als bedoeld in artikel 4, § 1, 2°, van het decreet.


Des demandes d'agrément ont-elles été refusées ?

Zijn er aanvragen tot erkenning geweigerd?


Une demande d'agrément a été refusée parce que le zoo ne satisfaisait absolument pas aux exigences légales et que le responsable ne paraissait pas en mesure de mettre en oeuvre les aménagements nécessaires.

Eén erkenning werd geweigerd omdat die dierentuin over de hele lijn niet voldeed aan de wettelijke vereisten en de verantwoordelijke niet in staat bleek te zijn om de nodige aanpassingen uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande d'agrément refusée ->

Date index: 2021-03-05
w