Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord Téléfax
Accord de San Sebastian
Demande d'extradition
Demande d'extradition et de transit
Requête d'extradition

Vertaling van "demande d'extradition américaine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande d'extradition | requête d'extradition

uitleveringsverzoek | verzoek om uitlevering | verzoek tot uitlevering


accord entre les Etats membres des Communautés européennes relatif à la simplification et à la modernisation des modes de transmission des demandes d'extradition

akkoord tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen betreffende de vereenvoudiging en de modernisering van de wijze van toezending van uitleveringsverzoeken


Accord Téléfax | Accord de San Sebastian | Accord entre les douze Etats membres des Communautés européennes relatif à la simplification et à la modernisation des modes de transmission des demandes d'extradition

Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen betreffende de vereenvoudiging en de modernisering van de wijze van toezending van uitleveringsverzoeken | telefaxovereenkomst


demande d'extradition et de transit

verzoek om uitlevering en om doortocht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 10 de l'Accord en matière d'extradition complète via l'instrument l'article 13 de la Convention bilatérale d'extradition pour ce qui concerne le concours d'une demande d'extradition américaine et d'un mandat d'arrêt européen.

Artikel 10 van de Uitleveringsovereenkomst vult via het instrument artikel 13 van de Bilaterale Overeenkomst aan voor wat de samenloop tussen een Amerikaans uitleveringsverzoek en een Europees aanhoudingsbevel betreft.


L'article 10 de l'Accord en matière d'extradition complète via l'instrument l'article 13 de la Convention bilatérale d'extradition pour ce qui concerne le concours d'une demande d'extradition américaine et d'un mandat d'arrêt européen.

Artikel 10 van de Uitleveringsovereenkomst vult via het instrument artikel 13 van de Bilaterale Overeenkomst aan voor wat de samenloop tussen een Amerikaans uitleveringsverzoek en een Europees aanhoudingsbevel betreft.


Le paragraphe 2 règle le cas du concours d'une demande d'extradition américaine et d'un mandat d'arrêt européen émanant d'une autorité judiciaire d'un autre État membre.

De tweede alinea regelt dezelfde situatie in het geval een Amerikaans uitleveringsverzoek samen loopt met een Europees aanhoudingsbevel van een gerechtelijke autoriteit van een andere Lidstaat.


Dans la pratique, la Belgique n'a jusqu'à présent jamais été confrontée à une demande d'extradition américaine ayant donné lieu à l'exigence d'une garantie quelconque en ce sens.

In de praktijk is België tot op heden nog nooit met een Amerikaans uitleveringsverzoek geconfronteerd dat aanleiding heeft gegeven tot het eisen van enige garantie in deze zin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le paragraphe 2 règle le cas du concours d'une demande d'extradition américaine et d'un mandat d'arrêt européen émanant d'une autorité judiciaire d'un autre État membre.

De tweede alinea regelt dezelfde situatie in het geval een Amerikaans uitleveringsverzoek samen loopt met een Europees aanhoudingsbevel van een gerechtelijke autoriteit van een andere Lidstaat.


craint que l'existence même du centre de détention de Guantanamo et la pratique des arrestations arbitraires et redditions extraordinaires continuent à faire passer un message négatif sur la façon de lutter contre le terrorisme; demande instamment au Conseil de publier une déclaration claire et convaincante invitant mettre un terme à la pratique des arrestations arbitraires et des extraditions extraordinaires; demande au gouvernement américain de juger ...[+++]

is bezorgd dat alleen al het bestaan van het detentiecentrum van Guantánamo Bay en de praktijk van arbitraire arrestaties en buitengewone uitleveringen nog steeds een negatief signaal uitzenden over de wijze waarop de bestrijding van het terrorisme wordt uitgevoerd; verzoekt de Raad er bij en de regering van de VS te verzoeken de overblijvende gedetineerden te berechten of anders vrij te laten of te herhuisvesten en te compenseren in volledige overeenstemming met het volkerenrecht en de internationale normen en duidelijkheid te verschaffen over het bestaan van geheime gevangenissen buiten het grondgebied van de VS;


7. demande instamment au Conseil et au gouvernement américain de publier une déclaration conjointe claire et convaincante visant à mettre un terme à la pratique des arrestations arbitraires et des extraditions extraordinaires; demande au gouvernement américain de juger ou sinon libérer les détenus restants, dans le plein respect du droit international et des normes internationales, et de donner des précisions concernant l'existence de prisons secrètes ...[+++]

7. dringt er bij de Raad en de VS-regering op aan een duidelijke, krachtige gezamenlijke verklaring af te geven om een einde te maken aan de praktijk van niet-reguliere arrestaties en buitengewone uitleveringen; doet een beroep op de regering van de VS de resterende gedetineerden te berechten of anders vrij te laten in volledige overeenstemming met het volkerenrecht en de internationale normen en duidelijkheid te verschaffen over het bestaan van geheime gevangenissen buiten het grondgebied van de VS;


15. demande instamment au Conseil et au gouvernement américain de publier une déclaration conjointe claire et convaincante visant à mettre un terme à la pratique des arrestations arbitraires et des extraditions extraordinaires, et demande que le gouvernement américain soit invité à donner des précisions concernant l'existence de prisons secrètes en dehors du territoire américain;

15. dringt er bij de Raad en de VS-regering op aan een duidelijke, krachtige gezamenlijke verklaring af te geven om een einde te maken aan de praktijk van buitengewone uitleveringen, en verzoekt dat de regering van de VS om opheldering wordt gevraagd over het bestaan van geheime gevangenissen buiten het grondgebied van de VS;


6. craint que l'existence même du centre de détention de Guantanamo et la pratique des arrestations arbitraires et redditions extraordinaires continuent à faire passer un message négatif sur la façon de lutter contre le terrorisme; demande instamment au Conseil de publier une déclaration claire et convaincante invitant mettre un terme à la pratique des arrestations arbitraires et des extraditions extraordinaires; demande au gouvernement américain de juger ...[+++]

6. is bezorgd dat alleen al het bestaan van het detentiecentrum van Guantánamo Bay en de praktijk van arbitraire arrestaties en buitengewone uitleveringen nog steeds een negatief signaal uitzenden over de wijze waarop de bestrijding van het terrorisme wordt uitgevoerd; verzoekt de Raad er bij en de regering van de VS te verzoeken de overblijvende gedetineerden te berechten of anders vrij te laten of te herhuisvesten en te compenseren in volledige overeenstemming met het volkerenrecht en de internationale normen en duidelijkheid te verschaffen over het bestaan van geheime gevangenissen buiten het grondgebied van de VS;


6. craint que l'existence même du centre de détention de Guantanamo et la pratique des arrestations arbitraires et redditions extraordinaires continuent à faire passer un message négatif sur la façon de lutter contre le terrorisme; demande instamment au Conseil de publier une déclaration claire et convaincante invitant mettre un terme à la pratique des arrestations arbitraires et des extraditions extraordinaires; demande au gouvernement américain de juger ...[+++]

6. is bezorgd dat alleen al het bestaan van het detentiecentrum van Guantánamo Bay en de praktijk van arbitraire arrestaties en buitengewone uitleveringen nog steeds een negatief signaal uitzenden over de wijze waarop de bestrijding van het terrorisme wordt uitgevoerd; verzoekt de Raad er bij en de regering van de VS te verzoeken de overblijvende gedetineerden te berechten of anders vrij te laten of te herhuisvesten en te compenseren in volledige overeenstemming met het volkerenrecht en de internationale normen en duidelijkheid te verschaffen over het bestaan van geheime gevangenissen buiten het grondgebied van de VS;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande d'extradition américaine ->

Date index: 2022-06-15
w