Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'inscription
Demande d'inscription à la cote
Demander leur inscription sur la liste de l'Office
Déclaration de demande d'inscription
Formuler une demande d'inscription
Inscription des demandes en référé

Vertaling van "demande d'inscription avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demander leur inscription sur la liste de l'Office

om inschrijving op de lijst van het Bureau verzoeken


formuler une demande d'inscription

een aanvraag tot inschrijving doen


inscription des demandes en référé

inschrijving van vorderingen in kortgeding


demande d'inscription à la cote

aanvraag om opneming in de notering




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation à l'article 102, § 2 du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, ces étudiants peuvent à leur demande expresse avant le 15 février 2018 annuler leur inscription dans ce cursus sans que 10 % du montant des droits d'inscription restent dus».

In afwijking van artikel 102, § 2, van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, kunnen deze studenten op eigen aanvraag vóór 15 februari 2018 hun inschrijving intrekken voor deze cursus zonder dat 10 % van het bedrag van het inschrijvingsgeld betaald moet worden".


Les citoyens de l'Union devraient donc réitérer la demande d'inscription avant chaque élection, alors que la directive prévoit à son article 9, paragraphe 4, que les électeurs communautaires qui ont été inscrits sur la liste électorale y restent inscrits, dans les mêmes conditions que les électeurs nationaux, jusqu'à ce qu'ils demandent d'être rayés ou jusqu'à ce qu'ils soient rayés d'office parce qu'ils ne répondent plus aux conditions requises pour l'exercice du droit de vote.

De burgers van de Unie zouden dus voor iedere verkiezingen opnieuw om inschrijving op de kiezerslijst moeten verzoeken, terwijl artikel 9, lid 4, van de richtijn het volgende bepaalt: de communautaire kiezers die op de kiezerslijst zijn ingeschreven, blijven dezelfde voorwaarden als de nationale kiezers daarop ingeschreven totdat zij verzoeken daarvan te worden geschrapt, of totdat zij ambtshalve daarvan worden geschrapt omdat zij niet langer aan de voorwaarden voor uitoefening van het actief kiesrecht voldoen.


La ministre déclare qu'elle a voulu éviter que le jeune ne doive passer une nouvelle fois par le secteur social (pour se faire inscrire comme demandeur d'emploi et pour demander une attestation de son inscription) avant de pouvoir prétendre à un emploi.

De minister verklaart dat zij heeft willen voorkomen dat de jongere andermaal noodzakelijkerwijs langs de sociale sector moet gaan (om zich als werkzoekende te laten inschrijven en hiervan een bewijs te vragen) vooraleer hij of zij aanspraak kan maken op de betrekking.


La ministre déclare qu'elle a voulu éviter que le jeune ne doive passer une nouvelle fois par le secteur social (pour se faire inscrire comme demandeur d'emploi et pour demander une attestation de son inscription) avant de pouvoir prétendre à un emploi.

De minister verklaart dat zij heeft willen voorkomen dat de jongere andermaal noodzakelijkerwijs langs de sociale sector moet gaan (om zich als werkzoekende te laten inschrijven en hiervan een bewijs te vragen) vooraleer hij of zij aanspraak kan maken op de betrekking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— avoir fait, après la fin de toutes études et avant la demande d'allocations un stage (inscription comme demandeur d'emploi, ou travail) de :

— na de beëindiging van alle studies en voor de aanvraag tot uitkeringen, een wachttijd (inschrijving als werkzoekende of werk) doorlopen hebben van :


La Commission informe préalablement les États membres, au plus tard six semaines avant une inscription demandée en application du deuxième alinéa, de son intention de demander une telle inscription.

De Commissie informeert de lidstaten ruim van tevoren en uiterlijk zes weken vóór een uit hoofde van de tweede alinea gevraagde boeking, over haar voornemen om te verzoeken om die boeking.


Les demandes d’inscription introduites par des pays tiers conformément à l’article 2 du règlement (CE) no 345/2008 avant le 1er janvier 2009 sont traitées comme des demandes effectuées en vertu de l’article 8 du présent règlement.

Van derde landen afkomstige verzoeken om opneming die vóór 1 januari 2009 worden ingediend overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 345/2008, worden behandeld als aanvragen in het kader van artikel 8 van de onderhavige verordening.


Avant qu'un médicament puisse être pris en considération pour une inscription sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, la firme pharmaceutique responsable de la commercialisation du produit en Belgique doit avoir introduit une demande d'inscription sur cette liste.

Vooraleer een geneesmiddel in aanmerking kan komen voor opname op de lijst van vergoedbare farmaceutische specialiteiten moet het farmaceutisch bedrijf, dat het product commercialiseert in België, een aanvraag tot opname op deze lijst ingediend hebben.


— avoir fait, après la fin de toutes études et avant la demande d'allocations un stage (inscription comme demandeur d'emploi, ou travail) de :

— na de beëindiging van alle studies en voor de aanvraag tot uitkeringen, een wachttijd (inschrijving als werkzoekende of werk) doorlopen hebben van :


2. Si, avant l'inscription au registre de l'introduction de la demande en justice prévue à l'article 15, paragraphe 1, le titulaire du dessin ou modèle communautaire enregistré ou un licencié a exploité le dessin ou modèle dans la Communauté ou fait des préparatifs effectifs et sérieux à cette fin, il peut poursuivre cette exploitation à condition de demander, dans le délai prescrit par le règlement d'exécution, une licence non exclusive au nouveau titulaire inscrit au registre.

2. Wanneer de houder van het ingeschreven Gemeenschapsmodel of een licentiehouder, alvorens de instelling van een rechtsvordering op grond van artikel 15, lid 1, in het register is ingeschreven, het model in de Gemeenschap heeft geëxploiteerd of daartoe serieuze en daadwerkelijke voorbereidingen heeft getroffen, mag hij met deze exploitatie voortgaan, mits hij binnen de in de uitvoeringsverordening vastgestelde termijn aan de nieuwe houder, wiens naam in het register is ingeschreven, om verlening van een niet-uitsluitende licentie verzoekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande d'inscription avant ->

Date index: 2022-09-27
w