Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art. 7. La demande d'inscription comprend
Demande d'inscription
Demande d'inscription à la cote
Demander leur inscription sur la liste de l'Office
Déclaration de demande d'inscription
Formuler une demande d'inscription
Inscription des demandes en référé

Vertaling van "demande d'inscription comprend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inscription des demandes en référé

inschrijving van vorderingen in kortgeding


formuler une demande d'inscription

een aanvraag tot inschrijving doen


demander leur inscription sur la liste de l'Office

om inschrijving op de lijst van het Bureau verzoeken






demande d'inscription à la cote

aanvraag om opneming in de notering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 6° comprend un rapport sur la situation financière de l'hôpital et une évaluation du risque pour l'hôpital à assumer les demandes dont il souhaite l'inscription dans les plans de construction.

In 6° is een verslag over de financiële toestand van het ziekenhuis inbegrepen, evenals een risico-evaluatie voor de aanvragen die het ziekenhuis wil laten opnemen in de bouwplannen.


Au cas où le fonds starter public comprend des compartiments, il est tenu, avant de commencer l'activité de chacun de ceux-ci, de demander leur inscription auprès de la FSMA.

Indien het openbaar startersfonds compartimenten heeft, moet het de FSMA om hun inschrijving vragen, vooraleer zij hun werkzaamheden aanvatten.


Art. 14. § 1 . La demande d'inscription comprend :

Art. 14. § 1. De aanvraag tot inschrijving bevat:


Cette activité comprend le traitement des demandes d'inscription au registre des intermédiaires, ainsi que la tenue de ce registre.

Die activiteit omvat de behandeling van aanvragen tot inschrijving in het register van de tussenpersonen, alsook het bijhouden van het register.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. La demande comprend les documents et pièces justificatives suivants : 1° le formulaire de demande électronique dûment rempli, comprenant une description de l'initiative et la motivation du demandeur dans le cas d'un événement-niche et le formulaire de demande électronique dûment rempli dans le cas d'une foire internationale reprise dans le répertoire ou sur le site web de m+a MessePlaner ; 2° dans le cas de participation individuelle aux foires internationales, une copie de la facture ou de la note pour la location de la superficie du stand, ainsi qu'une copie de l' ...[+++]

Art. 13. De aanvraag bevat de volgende documenten en bewijsstukken : 1° het volledig elektronisch ingevulde aanvraagformulier met een beschrijving van het initiatief en de motivatie van de aanvrager in geval van een niche-evenement en het volledig elektronisch ingevulde aanvraagformulier in geval van een internationaal beurs die is opgenomen in het repertorium of op de website van m+a MessePlaner; 2° een kopie van de factuur of rekening voor de huur van de standoppervlakte bij individuele deelname aan internationale beurzen, alsook een kopie van de inschrijving of regist ...[+++]


Art. 7. La demande d'inscription comprend :

Art. 7. De aanvraag tot inschrijving bevat :


L'attestation de demande d'inscription comprend le numéro d'ordre au sein du registre visé à l'alinéa premier ainsi que, le cas échéant, le motif du refus d'inscription et l'indication des services de l'administration où l'élève et ses parents ou la personne investie de l'autorité parentale peuvent obtenir une assistance en vue d'inscrire l'élève dans un établissement d'enseignement de la Communauté française ou dans une institution assurant le respect de l'obligation scolaire.

Het attest van de aanvraag om inschrijving omvat het volgnummer binnen het register bedoeld in het eerste lid alsook, in voorkomend geval, de reden van weigering van inschrijving en de vermelding van de bestuursdiensten waar de leerling en zijn ouders of de persoon met het ouderlijk gezag hulp kunnen krijgen om de leerling in te schrijven bij een onderwijsinrichting van de Franse Gemeenschap of in een instelling die zorgt voor het naleven van het leerplichtonderwijs.


2. L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels la demande d'inscription présentée par un membre du Conseil ou par la Commission et, le cas échéant, la documentation y afférente sont parvenues au secrétariat général au moins seize jours avant le début de cette session.

2. De voorlopige agenda bevat de punten waarvoor het door een lid van de Raad of door de Commissie ingediende verzoek tot agendering en, in voorkomend geval, de daarop betrekking hebbende documentatie, ten minste zestien dagen voor de aanvang van de zitting op het secretariaat-generaal zijn ontvangen.


L'attestation de demande d'inscription comprend la motivation du refus d'inscription ainsi que l'indication des services où l'élève majeur ou l'élève mineur et ses parents ou la personne investie de l'autorité parentale peut (peuvent) obtenir une assistance en vue d'inscrire l'élève dans un établissement d'enseignement de la Communauté française ou dans un autre établissement d'enseignement subventionné».

Het attest van aanvraag tot inschrijving vermeldt de redenen van de weigering tot inschrijving alsook de naam van de diensten waarbij de meerderjarige leerling en zijn ouders of de persoon die het ouderlijk gezag uitoefent, als hij minderjarig is, hulp kunnen vinden voor de inschrijving in een onderwijsinrichting van de Franse Gemeenschap of in een andere gesubsidieerde onderwijsinrichting. » .


L'attestation de demande d'inscription comprend la motivation du refus d'inscription ainsi que l'indication des services où l'élève majeur ou l'élève mineur et ses parents ou la personne investie de l'autorité parentale peut (peuvent) obtenir une assistance en vue d'inscrire l'élève dans un établissement d'enseignement de la Communauté française ou dans un autre établissement d'enseignement subventionné.

Het getuigschrift voor aanvraag van inschrijving omvat de redenen voor de weigering en de vermelding van de administratieve diensten waar de meerderjarige leerling of de minderjarige leerling en zijn ouders of de persoon die de ouderlijke macht uitoefent, hulp kunnen(kan) bekomen met het oog op de inschrijving van de leerling in een onderwijsinrichting van de Franse Gemeenschap of in een andere inrichting voor gesubsidieerd onderwijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande d'inscription comprend ->

Date index: 2024-04-25
w