Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'intervention
Requête en intervention
Requête à fin d'intervention
Sur demande présentée auprès de l'Office

Vertaling van "demande d'intervention auprès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sur demande présentée auprès de l'Office

op vordering bij het Bureau


demande d'intervention | requête en intervention

verzoek tot tussenkomst


demande d'intervention | requête à fin d'intervention

verzoek tot interventie


présenter des demandes d'indemnisation auprès de compagnies d'assurance

claims indienen bij verzekeringsmaatschappijen


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le (la) pensionné(e) décédé(e) était affilié(e) à une des organisations de travailleurs visées à l'article 7, la demande est introduite à l'intervention de son organisation de travailleurs; les autres introduisent leur demande directement auprès du fonds de sécurité d'existence.

Indien de overleden gepensioneerde was aangesloten bij één van de in artikel 7 bedoelde werknemersorganisaties, dan wordt de aanvraag via zijn respectieve organisatie ingediend. De anderen dienen hun aanvraag rechtstreeks in bij het fonds voor bestaanszekerheid.


5. - Procédure d'indemnisation Section 1. - Introduction de la demande Art. 10. § 1. La personne lésée ou son mandataire introduit la demande d'intervention auprès du Gouvernement flamand.

5. - Vergoedingsprocedure Afdeling 1. - Indiening van de aanvraag Art. 10. § 1. De schadelijder of een gemachtigde dient de aanvraag tot tegemoetkoming in bij de Vlaamse Regering.


Q. considérant que la prévention ainsi que les mesures mises en œuvre et les moyens disponibles au niveau national jouent un rôle important pour répondre au mieux aux besoins et réduire la nécessité de l'aide internationale; qu'en 2015, 2 % seulement de l'aide humanitaire internationale totale a été directement aux ONG locales et nationales des pays bénéficiaires, alors même que leur capacité de réaction, leur connaissance des besoins et leur capacité d'intervention auprès personnes touchées sont généralement meilleures que celles d'autres acteurs; que l'obligation de rendre des comptes aux personnes et aux commun ...[+++]

Q. overwegende dat preventie, binnenlandse respons en binnenlandse capaciteiten een belangrijke rol spelen bij het zo goed mogelijk voorzien in de behoeften en het verminderen van de behoefte aan internationale hulp; overwegende dat in 2015 slechts 2 % van de totale internationale humanitaire bijstand rechtstreeks naar lokale en nationale ngo's in de getroffen landen ging, hoewel hun reactiviteit, kennis van de behoeften en mogelijkheden om de getroffenen te bereiken, doorgaans beter zijn dan die van andere actoren; overwegende dat er steeds meer wordt verlangd dat er verantwoording wordt afgelegd aan door crises getroffen mensen en g ...[+++]


Q. considérant que la prévention ainsi que les mesures mises en œuvre et les moyens disponibles au niveau national jouent un rôle important pour répondre au mieux aux besoins et réduire la nécessité de l'aide internationale; qu'en 2015, 2 % seulement de l'aide humanitaire internationale totale a été directement aux ONG locales et nationales des pays bénéficiaires, alors même que leur capacité de réaction, leur connaissance des besoins et leur capacité d'intervention auprès personnes touchées sont généralement meilleures que celles d'autres acteurs; que l'obligation de rendre des comptes aux personnes et aux commun ...[+++]

Q. overwegende dat preventie, binnenlandse respons en binnenlandse capaciteiten een belangrijke rol spelen bij het zo goed mogelijk voorzien in de behoeften en het verminderen van de behoefte aan internationale hulp; overwegende dat in 2015 slechts 2 % van de totale internationale humanitaire bijstand rechtstreeks naar lokale en nationale ngo's in de getroffen landen ging, hoewel hun reactiviteit, kennis van de behoeften en mogelijkheden om de getroffenen te bereiken, doorgaans beter zijn dan die van andere actoren; overwegende dat er steeds meer wordt verlangd dat er verantwoording wordt afgelegd aan door crises getroffen mensen en g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. considérant que la prévention ainsi que les mesures mises en œuvre et les moyens disponibles au niveau national jouent un rôle important pour répondre au mieux aux besoins et réduire la nécessité de l'aide internationale; qu'en 2015, 2 % seulement de l'aide humanitaire internationale totale a été directement aux ONG locales et nationales des pays bénéficiaires, alors même que leur capacité de réaction, leur connaissance des besoins et leur capacité d'intervention auprès personnes touchées sont généralement meilleures que celles d'autres acteurs; que l'obligation de rendre des comptes aux personnes et aux communa ...[+++]

Q. overwegende dat preventie, binnenlandse respons en binnenlandse capaciteiten een belangrijke rol spelen bij het zo goed mogelijk voorzien in de behoeften en het verminderen van de behoefte aan internationale hulp; overwegende dat in 2015 slechts 2 % van de totale internationale humanitaire bijstand rechtstreeks naar lokale en nationale ngo's in de getroffen landen ging, hoewel hun reactiviteit, kennis van de behoeften en mogelijkheden om de getroffenen te bereiken, doorgaans beter zijn dan die van andere actoren; overwegende dat er steeds meer wordt verlangd dat er verantwoording wordt afgelegd aan door crises getroffen mensen en ge ...[+++]


Une demande informelle implique que l'on tente de parvenir à une solution via des entretiens individuels, une intervention auprès d'une autre personne de l'entreprise (surtout un membre de la ligne hiérarchique) ou une conciliation avec l'autre partie.

Een informeel verzoek houdt in dat men via individuele gesprekken, via interventie bij een andere persoon van de onderneming (veelal een lid van de hiërarchische lijn) of via verzoening met de andere partij tot een oplossing probeert te komen.


Je dois distinguer deux types de chiffres qui sont à ma disposition, à savoir le nombre de demandes introduites auprès du Fonds(6), et le nombre d'interventions réelles du Fonds en raison du défaut d'assurance(7).

Ik dien een onderscheid te maken tussen twee soorten cijfers waarover ik beschik : het aantal aanvragen die werden ingediend bij het Fonds(1), en het aantal werkelijke tussenkomsten van het Fonds omwille van niet-verzekering(2).


La protection sociale flamande a les objectifs suivants : 1° le renforcement du client en assurant le maintien maximal par les personnes dépendantes de la régie de leurs propres soins ; 2° la réalisation des soins sur mesure, axés sur la demande, en assurant au maximum un financement personnalisé ; 3° la réalisation de gains d'efficacité et de la transparence pour le citoyen en assurant la simplification, la numérisation et l'intégration de différentes interventions en vue d'un accès plus rationalisé aux droits aux interventions et ...[+++]

De Vlaamse sociale bescherming heeft volgende doelstellingen: 1° een versterking van de cliënt door de zorgbehoevenden zoveel mogelijk de regie te laten behouden over de eigen zorg; 2° vraaggestuurde zorg op maat realiseren door maximaal in te zetten op persoonsvolgende financiering; 3° het realiseren van efficiëntiewinsten en transparantie voor de burger door de vereenvoudiging, digitalisering en integratie van verschillende tegemoetkomingen met het oog op een meer gestroomlijnde toegang tot rechten op tegemoetkomingen en zorg; 4° een objectieve, uniforme en laagdrempelige beoordeling van de zorgnood; 5° het vermijden van verschillende inschali ...[+++]


À cet effet, chaque État membre devrait indiquer les autorités nationales compétentes auprès desquelles les autres États membres concernés pourront demander une assistance ou une intervention.

In die gedachtegang dient elke lidstaat aan te geven welke de bevoegde nationale autoriteiten zijn waarbij de andere betrokken lidstaten om bijstand of interventie kunnen verzoeken.


Dans la pratique, il appartiendra au pays touché par une catastrophe majeure d'initier la procédure en sollicitant l'aide du Fonds via l'introduction d'une demande d'intervention auprès de la Commission, conformément aux dispositions de l'article 4 du règlement instituant le Fonds.

In de praktijk zal het door een grote natuurramp getroffen land de procedure op gang moeten brengen door een aanvraag in te dienen tot steun uit het fonds. Deze aanvraag moet bij de Commissie worden ingediend overeenkomstig de bepalingen van artikel 4 van de verordening tot instelling van het fonds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande d'intervention auprès ->

Date index: 2022-08-08
w