Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'intervention
Demande en intervention
Requête en intervention
Requête à fin d'intervention

Vertaling van "demande d'intervention vaut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande en intervention | requête en intervention

verzoekschrift tot tussenkomst


demande d'intervention | requête à fin d'intervention

verzoek tot interventie


demande d'intervention | requête en intervention

verzoek tot tussenkomst


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le droit de mise au rôle dû par partie intervenante, s'élève à 100 euros, indépendamment du fait que l'intervention vaut pour la demande de suspension ou pour la demande d'annulation.

Het rolrecht dat verschuldigd is per tussenkomende partij, bedraagt 100 euro, ongeacht of de tussenkomst geldt voor de vordering tot schorsing of de vordering tot vernietiging.


Toute demande d'intervention vaut tant pour la procédure au fond que pour d'éventuelles procédures qui lui sont accessoires».

Elk verzoekschrift tot tussenkomst geldt zowel voor het beroep tot nietigverklaring als voor de eventuele vorderingen die er een accessorium van zijn».


Ce raisonnement vaut aussi dans l'hypothèse où l'intervention d'un sous-traitant est imposée par l'adjudicateur : dans ce cas également, la possibilité d'une telle imposition (exceptionnelle) du sous-traitant ne déroge par définition en rien à la possibilité/obligation pour l'adjudicateur de demander le remplacement de ce sous-traitant imposé en cours d'exécution du marché, conformément à l'article 12/2.

Dit is eveneens het geval in de hypothese waarbij de tussenkomst van een onderaannemer wordt opgelegd door de aanbesteder : ook hier doet de mogelijkheid van het verplicht opleggen (uitzonderlijk) van een onderaannemer uit de aard der zaak geen afbreuk aan de mogelijkheid/verplichting voor de aanbesteder om in de loop van de uitvoering nog om de vervanging van deze aangewezen onderaannemer te verzoeken overeenkomstig artikel 12/2.


Le droit de mise au rôle dû par partie intervenante, s'élève à 100 euros, indépendamment du fait que l'intervention vaut pour la demande de suspension ou pour la demande d'annulation.

Het rolrecht dat verschuldigd is per tussenkomende partij, bedraagt 100 euro, ongeacht of de tussenkomst geldt voor de vordering tot schorsing of de vordering tot vernietiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La requête est datée et comprend : 1° le titre « demande d'intervention » avec indication si la demande d'intervention vaut uniquement dans le cadre de la procédure de suspension ou dans le cadre de la procédure d'annulation ou dans les deux cas; 2° les nom, qualité, domicile ou le siège du requérant en intervention et le domicile élu; 3° la mention de la cause dans laquelle le requérant en intervention souhaite intervenir et le numéro de rôle sous lequel la cause a été inscrite, s'il le connaît. 4° une descript ...[+++]

Het verzoekschrift wordt gedagtekend en bevat : 1° het opschrift « verzoek tot tussenkomst » met aanduiding of het verzoek tot tussenkomst alleen geldt in de schorsingsprocedure of in de vernietigingsprocedure, dan wel in beide; 2° de naam, de hoedanigheid, de woonplaats of de zetel van de verzoeker tot tussenkomst en de gekozen woonplaats; 3° de vermelding van de zaak waarin de verzoeker tot tussenkomst wil tussenkomen, en het rolnummer waaronder de zaak ingeschreven is, als hij dit kent; 4° een omschrijving van het belang van de verzoeker tot tussenkomst; 5° een inventaris van de overtuigingsstukken; 6° in geval van tussenkomst in ...[+++]


Se référant à l'intervention des « Mères de Tienanmen » qui ne cessent de demander aux autorités de faire toute la clarté sur le nombre de morts et de blessés, ce qui leur vaut d'être victimes de poursuites et de discriminations;

Verwijzende naar het optreden van de « Tienanmen-moeders » die omwille van hun aanhoudende vraag naar de officiële opheldering over het aantal doden en gewonden, vervolgd en gediscrimineerd worden;


Art. 7. Par dérogation à l'article 9, § 2, alinéa deux, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les critères, les conditions et les montants de référence des interventions d'assistance matérielle individuelle à l'intégration sociale des personnes handicapées, la décision sur l'octroi d'une intervention dans les frais de matériel d'incontinence vaut à partir du 1 janvier 2013 si la demande, telle qu ...[+++]

Art. 7. In afwijking van artikel 9, § 2, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010 houdende de wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 tot vaststelling van de criteria, voorwaarden en refertebedragen van de tussenkomsten in de individuele materiële bijstand voor de sociale integratie van personen met een handicap geldt de beslissing over de toekenning van een tegemoetkoming voor incontinentiemateriaal met ingang van 1 januari 2013 als de aanvraag als vermeld in artikel 9, § 2, eerste lid of in § 3 van het voormelde besluit wordt ingediend voor 1 januari 201 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande d'intervention vaut ->

Date index: 2023-10-08
w