Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Attestation CE de type
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Certificat d'examen «CE» de type
Communiquer avec la clientèle
Demande
Demande clairement infondée
Demande d'attestation de droit à prestations en nature
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Demandé
Formulaire E107
Fournisseur d'applications en ligne
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Offre
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Offre et demande
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire les demandes des clients
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "demande d'une attestation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande d'attestation de droit à prestations en nature | formulaire E107

aanvraag van een verklaring inzake het recht op verstrekkingen | formulier E107


attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

verklaring van EG-typeonderzoek


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]




besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


offre et demande [ demande | offre ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.4. Lorsque le citoyen de l'Union et les membres de sa famille ne demandent pas une attestation d'enregistrement ou une carte de séjour de membre de la famille d'un citoyen de l'Union : Lorsqu'un citoyen de l'Union vient en Belgique pour un séjour dépassant 3 mois, et qu'il ne se présente pas, dans les trois mois de son arrivée sur le territoire du Royaume, auprès de l'administration communale du lieu où il réside, pour y demander une attestation d'enregistrement (« annexe 19 »), une amende administrative peut lui être infligée.

2.4. Wanneer de burger van de Unie en zijn familieleden geen verklaring van inschrijving of een verblijfskaart van familielid van een burger van de Unie, aanvragen : Indien een burger van de Unie naar België komt voor een verblijf van langer dan 3 maanden en zich niet binnen de periode van drie maanden na zijn aankomst op het grondgebied van het Rijk aanmeldt bij het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats om een verklaring van inschrijving ("bijlage 19") aan te vragen, kan hem een administratieve boete opgelegd worden.


- § 1. Délégation de compétence est donnée au directeur général de la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique pour : 1° les décisions relatives aux demandes d'agrément des professionnels des soins de santé pris en application de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, ainsi que pour les décisions de reconnaissance de diplômes européens prises en application du chapitre 9 de la même loi; 2° les décisions de maintien, retrait, suspension et recouvrement d'agrément; 3° l'approbation des plans de stages des candidats médecins spécialistes, cand ...[+++]

§ 1. Bevoegdheidsdelegatie wordt verleend aan de directeur-generaal van de algemene directie niet verplicht onderwijs en wetenschappelijk onderzoek voor : 1° de beslissingen tot erkenning van de professionelen inzake gezondheidszorg met toepassing van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen alsook de beslissingen tot erkenning van Europese diploma's, genomen bij toepassing van hoofdstuk 9 van die wet; 2° de beslissingen tot behoud, intrekking, opschorting en vernieuwde toekenning van de erkenning; 3° de goedkeuring van de stageplans van de kandidaat-artsen-specialisten, kandidaat-algemeen geneeskundigen, kandidaat-tandartsen-specialisten, kandidaat-algemeen tandartsen en kandidaat-z ...[+++]


- Procédure d'octroi de l'attestation de contrôle simplifié Art. 29. La demande d'attestation de contrôle simplifié ou de renouvellement de ladite attestation est adressée par courrier recommandé à la poste au bourgmestre, au moyen du formulaire établi par l'Administration.

- Procedure voor de toekenning van het vereenvoudigde controleattest Art. 29. De aanvraag van het vereenvoudigde controleattest of tot vernieuwing van dit attest wordt bij een ter post aangetekend schrijven gericht aan de burgemeester door middel van het door het bestuur opgestelde formulier.


- Procédure d'octroi de l'attestation de sécurité d'incendie Art. 20. La demande d'attestation de sécurité d'incendie ou de renouvellement de ladite attestation est adressée, par courrier recommandé à la poste, au bourgmestre au moyen du formulaire établi par l'Administration.

- Procedure voor de toekenning van het brandveiligheidsattest Art. 20. De aanvraag van het brandveiligheidsattest of tot vernieuwing van dit attest wordt bij een ter post aangetekend schrijven gericht aan de burgemeester door middel van het door het bestuur opgestelde formulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense entre autres aux parents qui demandent des attestations médicales pour permettre à leurs enfants de s'absenter de l'école quelques jours avant les vacances scolaires et les demandes d'attestations dans le but de se faire dispenser d'un cours de sport.

Ik denk hier bijvoorbeeld aan de medische attesten die worden gevraagd door ouders zodat hun kinderen enkele dagen vóór de schoolvakantie de school zouden kunnen verlaten en ook aan de medische attesten die bedoeld zijn om een vrijstelling van een sportcursus te krijgen.


Pour éviter de devoir délivrer des attestations pour des dettes mineures, cette obligation de demander une attestation est limitée aux cas dans lesquels le montant de la facture est supérieur ou égal à 7 143 euros.

Om te vermijden dat attesten moeten worden uitgereikt omtrent kleine schulden, wordt die verplichting om een attest te vragen, beperkt tot de gevallen waarin het factuurbedrag hoger is dan of gelijk aan 7 143 euro.


La commune délivre l’attestation dans les sept jours civils à compter de la réception du formulaire de demande d’attestation visé au paragraphe précédent.

De gemeente reikt het attest uit binnen de zeven kalenderdagen na ontvangst van het formulier tot aanvraag van het attest bedoeld in voorgaande paragraaf.


Pour éviter de devoir délivrer des attestations pour des dettes mineures, cette obligation de demander une attestation est limitée aux cas dans lesquels le montant de la facture est supérieur ou égal à 7 143 euros.

Om te vermijden dat attesten moeten worden uitgereikt omtrent kleine schulden, wordt die verplichting om een attest te vragen, beperkt tot de gevallen waarin het factuurbedrag hoger is dan of gelijk aan 7 143 euro.


L’Office des Etrangers (OE) est chargé de la délivrance des annexes 19 (demande d’attestation d’enregistrement) et 15 (attestation de séjour provisoire).

De dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) is verantwoordelijk voor de afgifte van de bijlagen 19 (aanvraag van een verklaring van inschrijving) en 15 (voorlopig verblijfsattest).


Pourquoi demander une attestation de nationalité belge du parent belge ou du père ou mère car cette attestation ne vient rien ajouter ni garantir la nationalité belge de l'intéressé ?

Waarom vraagt men een attest van Belgische nationaliteit van de Belgische verwant of van de vader of moeder aangezien dat attest niets nieuws oplevert en geen garantie biedt omtrent de nationaliteit van de betrokkene?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande d'une attestation ->

Date index: 2021-09-23
w