Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande visée à l'article 81 CEEA

Vertaling van "demande visée à l'article 81 ceea " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande visée à l'article 81 CEEA

verzoeken bedoeld in artikel 81 EGA


procédure spéciale visée aux articles 103 à 105 du traité CEEA

bijzondere procedure bedoeld in de artikelen 103 tot en met 105 EGA-Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Conformément à la procédure de réglementation visée à l’article 25, paragraphe 2, la Commission, en consultation avec l’Agence, arrête des mesures concernant la forme et le contenu des demandes visées aux articles 3 et 9.

1. De Commissie stelt in overleg met het bureau en volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure maatregelen vast betreffende de vorm en inhoud waarin de in de artikelen 3 en 9 bedoelde aanvragen en verzoeken moeten worden ingediend.


Par dérogation à l'alinéa 1, l'autorité de sécurité rembourse la redevance visée aux articles 81, 83, 84 ou 86 à 88/1 lorsque le demandeur retire sa demande avant que l'autorité de sécurité en ait entamé l'examen».

In afwijking van het eerste lid, betaalt de veiligheidsinstantie de retributie bedoeld in de artikelen 81, 83, 84 of 86 tot 88/1 terug wanneer de aanvrager zijn aanvraag intrekt vooraleer de veiligheidsinstantie gestart is met het onderzoek gestart".


6. Sans préjudice de l'article 11, lorsque le responsable du traitement a des doutes raisonnables quant à l'identité de la personne physique présentant la demande visée aux articles 15 à 21, il peut demander que lui soient fournies des informations supplémentaires nécessaires pour confirmer l'identité de la personne concernée.

6. Onverminderd artikel 11 kan de verwerkingsverantwoordelijke, wanneer hij redenen heeft om te twijfelen aan de identiteit van de natuurlijke persoon die het verzoek indient als bedoeld in de artikelen 15 tot en met 21, om aanvullende informatie vragen die nodig is ter bevestiging van de identiteit van de betrokkene.


La plantation d'espèces n'étant pas reprises à l'annexe 1 au présent arrêté, à l'exception du peuplier pour autant qu'il soit repris dans la demande approuvée, n'est pas autorisée et la régénération naturelle d'espèces n'étant pas reprises à l'annexe 1 au présent arrêté peut s'élever à 10 % au maximum de la couverture de la strate arborescente et de l'étage inférieure et secondaire ; 2° le boisement ne peut être déboisé durant une période de 25 ans après introduction de la demande de paiement, visée à l'article 12 du présent arrêté ; ...[+++]

De aanplant van soorten die niet opgenomen zijn in de bijlage 1 die bij dit besluit is gevoegd, met uitzondering van populier voor zover die in de goedgekeurde aanvraag is opgenomen, is niet toegestaan en de natuurlijke verjonging van soorten die niet opgenomen zijn in de bijlage 1 die bij dit besluit is gevoegd, mag maximaal 10% bedragen van de bedekking van de boomlaag en van de onder- en nevenetage; 2° de bebossing mag gedurende een periode van 25 jaar na de indiening van de uitbetalingsaanvraag, vermeld in artikel 12 van dit besluit, niet worden ontbost; 3° op de grond in kwestie mag geen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 84. Le Gouvernement détermine les modalités d'élaboration du règlement d'ordre intérieur visé aux articles 81, 7°, 82, 6°, et 83, 7°, ainsi que le contenu minimal de l'attestation visée aux articles 81, 6°, 82, 5°, et 83, 6°».

" Art. 84. De Regering bepaalt de modaliteiten voor de uitwerking van het huishoudelijk reglement bedoeld in de artikelen 81, 7°, 82, 6°, en 83, 7°, alsook de minimale inhoud van het attest bedoeld in de artikelen 81, 6°, 82, 5°, et 83, 6°" .


Préalablement à l'introduction de la demande de reconnaissance de son action culturelle conformément à la procédure visée à l'article 33, le centre culturel reconnu sur base du décret du 28 juillet 1992 fixant les conditions de reconnaissance et de subvention des centres culturels adresse un rapport général d'autoévaluation aux services du Gouvernement, conformément à la procédure visée aux articles 81 à 83.

Voorafgaand aan de indiening van de aanvraag om erkenning van zijn culturele actie overeenkomstig de procedure bedoeld in artikel 33 stuurt het cultureel centrum dat erkend werd op basis van het decreet van 28 juli 1992 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en de toekenning van toelagen aan de culturele centra, een algemeen verslag van zelfevaluatie aan de diensten van de Regering overeenkomstig de procedure bedoeld in de artikelen 81 tot 83.


Le conseil de l'aide sociale de chaque centre public d'aide sociale peut introduire une demande auprès du Ministre compétent pour les affaires intérieures afin de faire appel à un receveur régional dans les situations visées aux articles 81 à 83 inclus du Décret communal».

De raad voor maatschappelijk welzijn van elk openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn kan een aanvraag indienen, bij de Vlaamse minister bevoegd voor de binnenlandse aangelegenheden, om beroep te doen op een gewestelijk ontvanger in de situaties vermeld in artikel 81 tot en met 83 van het Gemeentedecreet».


Le conseil communal de chaque commune peut introduire une demande auprès du Ministre compétent pour les affaires intérieures afin de faire appel à un receveur régional dans les situations visées aux articles 81 à 83 inclus du Décret communal».

De gemeenteraad van elke gemeente kan een aanvraag indienen, bij de Vlaamse minister bevoegd voor de binnenlandse aangelegenheden, om beroep te doen op een gewestelijk ontvanger in de situaties vermeld in artikel 81 tot en met 83 van het Gemeentedecreet».


a)le temps nécessaire pour adopter ou réviser les normes européennes ou les publications en matière de normalisation européenne demandées par la Commission conformément à l'article 10 n'excède pas le délai fixé dans la demande visée audit article.

a)de overeenkomstig artikel 10 door de Commissie gevraagde Europese normen of Europese normalisatieproducten worden vastgesteld of herzien binnen de termijn die in het in dat artikel bedoelde verzoek is vermeld.


le temps nécessaire pour adopter ou réviser les normes européennes ou les publications en matière de normalisation européenne demandées par la Commission conformément à l'article 10 n'excède pas le délai fixé dans la demande visée audit article.

de overeenkomstig artikel 10 door de Commissie gevraagde Europese normen of Europese normalisatieproducten worden vastgesteld of herzien binnen de termijn die in het in dat artikel bedoelde verzoek is vermeld.




Anderen hebben gezocht naar : demande visée à l'article 81 ceea     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande visée à l'article 81 ceea ->

Date index: 2022-04-24
w