Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en nullité d'un jugement
Demande d’annulation
Demande en annulation
Demande en nullité
Recours en annulation

Traduction de «demandent également l'annulation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action en nullité d'un jugement | demande en annulation | recours en annulation

beroep tot nietigverklaring


demande d’annulation | demande en nullité

verzoek tot nietigverklaring


demande d'annulation ou de modification du montant de remboursement

verzoek om annulering of wijziging van het remboursbedrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La version du dossier de demande d'annulation faisant l'objet de la décision est également publiée par le service sur le site internet "Portail de l'Agriculture wallonne".

De versie van het dossier met de aanvraag tot annulering dat het voorwerp uitmaakt van de beslissing, wordt online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" geplaatst.


Par la même requête, la partie requérante demande également l'annulation des dispositions décrétales précitées.

Bij hetzelfde verzoekschrift vordert de verzoekende partij eveneens de vernietiging van voormelde decreetsbepalingen.


Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la demande et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 mars 2016 et parvenue au greffe le 31 mars 2016, une demande de suspension de la loi du 16 décembre 2015 réglant la communication des renseignements relatifs aux comptes financiers, par les institutions financières belges et le SPF Finances, dans le cadre d'un échange automatique de renseignements au niveau international et à des fins fiscales (publiée au Moniteur belge du 31 ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de vordering en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 maart 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 31 maart 2016, is een vordering tot schorsing ingesteld van de wet van 16 december 2015 tot regeling van de mededeling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen, door de Belgische financiële instellingen en de FOD Financiën, in het kader van een automatische uitwisseling van inlichtingen op ...[+++]


Par la même requête, la partie requérante demande également l'annulation des mêmes dispositions décrétales.

Bij hetzelfde verzoekschrift vordert de verzoekende partij eveneens de vernietiging van dezelfde decreetsbepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une demande d'annulation d'un Contrat conclu par un Participant introduite par un Utilisateur Autorisé est prise en compte par Belpex uniquement lorsque les conditions ci-après sont réunies : a. la demande d'annulation est formulée par téléphone dans le délai indiqué dans la Procédure Utilisateur et est immédiatement confirmée par e-mail dans le même délai; et b. la demande décrit les particularités de l'erreur invoquée et sa cause et démontre à suffi ...[+++]

Een door een Gemachtigde Gebruiker ingediend verzoek tot annulering van een door een Deelnemer gesloten Contract wordt enkel in aanmerking genomen door Belpex indien de hierna volgende voorwaarden vervuld zijn : a. het verzoek tot annulering is telefonisch ingediend binnen de termijn aangeduid in de Gebruikersprocedure en is onmiddellijk bevestigd per e-mail binnen dezelfde termijn; en b. het verzoek omschrijft de bijzonderheden van de ingeroepen fout en diens oorzaak en toont op voldoende wijze aan dat de fout gekwalificeerd moet worden als een Manifeste Fout; en c. de ingeroepen fout betreft een Contract : - dat gesloten is tijdens d ...[+++]


À l'heure actuelle, la partie requérante qui demande l'annulation d'un acte administratif, que ce soit en extrême urgence ou non, peut également demander la suspension de l'exécution de cet acte administratif.

Momenteel kan een verzoekende partij wanneer zij de vernietiging van een bestuurshandeling vordert tevens, al dan niet bij uiterst dringende noodzakelijkheid, de schorsing van de tenuitvoerlegging vragen van die bestuurshandeling.


À l'heure actuelle, la partie requérante qui demande l'annulation d'un acte administratif, que ce soit en extrême urgence ou non, peut également demander la suspension de l'exécution de cet acte administratif.

Momenteel kan een verzoekende partij wanneer zij de vernietiging van een bestuurshandeling vordert tevens, al dan niet bij uiterst dringende noodzakelijkheid, de schorsing van de tenuitvoerlegging vragen van die bestuurshandeling.


Par lettres du 29 juin 1999, MM. Michel et Mommaerts demandent également l’annulation des élections du 13 juin 1999 pour le Parlement européen en ce qui concerne le collège électoral français, et pour la Chambre et le Conseil régional wallon en ce qui concerne les arrondissement de Liège et de Nivelles.

Bij brieven van 29 juni 1999 vragen de heren Michel en Mommaerts dat de verkiezingen van 13 juni 1999 voor het Europees Parlement, wat betreft het Frans kiescollege, en voor de Kamer en de Waalse Gewestraad, wat betreft de arrondissementen Luik en Nijvel, eveneens nietig verklaard worden.


Le Bureau est également saisi d’une réclamation émanant de MM. Michel, Mommaerts, Kisters et Vandersmissen, qui demandent l’annulation des élections pour le Parlement européen, le Sénat, le Conseil régional bruxellois, le Conseil régional wallon et le Conseil régional flamand.

Bij het Bureau is eveneens een bezwaarschrift ingekomen van de heren Michel, Mommaerts, Kisters en Vandersmissen, die de vernietiging vragen van de verkiezingen voor het Europees Parlement, de Senaat, de Brusselse Gewestraad, de Waalse Gewestraad en de Vlaamse Raad.


Si aucune décision n’est encore intervenue, c’est apparemment parce que les ministres PS insistent pour que l’on demande également à la cour d’Arbitrage d’annuler le décret flamand instaurant une assurance soins pour les personnes âgées nécessiteuses.

Een beslissing is er nog niet gevallen, naar verluidt omdat de PS-ministers erop aandringen dat ook het Vlaamse decreet dat een zorgverzekering voor hulpbehoevende bejaarden in het leven roept, voor het Arbitragehof wordt aangevochten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandent également l'annulation ->

Date index: 2021-09-09
w