Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis
Avis conforme
Avis motivé
Avis sur la demande d'adhésion
Demande d'avis
Demande d'avis en urgence
Demande d'avis préalable
Demandes-avis
Enfant
Partenaire

Vertaling van "demander l'avis respectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Avis demandé sur le comportement et l'orientation sexuelle de:conjoint | enfant | partenaire

advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | echtgeno(o)t(e) | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | kind | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | partner


avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


avis sur la demande d'adhésion

advies inzake het verzoek om toetreding






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Les articles 21 et 45 du décret du 7 juillet 2006 modifiant la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, juncto l'article 7bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, en ce que ces dispositions prévoient la suppression pure et simple de la concertation entre la commune et le CPAS via le comité de concertation, pour les communes flamandes de la périphérie et les communes situées dans la région de langue néerlandaise qui ne sont pas dotées d'un régime linguistique spécial, et le remplacement de cette concertation par une simple obligation de demander l' ...[+++]espectivement, du collège des bourgmestre et échevins ou du conseil de l'aide sociale, sans que soient prévues pour les communes flamandes de la périphérie des mesures compensatoires susceptibles de préserver les intérêts du CPAS ?

« Schenden artikel 21 en 45 van het decreet van 7 juli 2006 tot wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de artikelen 10 en 11 van de Grondwet juncto artikel 7bis van de Bijzondere Wet van 8 augustus 1980 ' tot hervorming der instellingen ' doordat deze bepalingen voorzien in de loutere opheffing van het overleg van de gemeente en het OCMW via het overlegcomité voor de Vlaamse randgemeenten en de gemeenten gelegen in het Nederlandse taalgebied die niet begiftigd zijn met een speciale taalregeling, en de vervanging daarvan door een ...[+++]


§ 1. Dans le cadre de la procédure visée à l'article 6.3.4, § 5, le Gouvernement flamand ou le collège des bourgmestre et échevins, respectivement, recueille un avis écrit du Conseil Supérieur sur la demande de renonciation temporaire ou définitive à poursuivre la perception d'une astreinte devenue exigible.

§ 1. In de procedure, vermeld in artikel 6.3.4, § 5, wint respectievelijk de Vlaamse Regering of het college van burgemeester en schepenen een schriftelijk advies in bij de hoge raad over het verzoek om tijdelijk of definitief af te zien van verdere inning van een opeisbaar geworden dwangsomschuld.


Tout auditeur adjoint, auditeur ou premier auditeur peut, lors de toute vacance utile, être nommé respectivement référendaire adjoint, référendaire ou premier référendaire, à sa demande et par priorité, sur avis du Premier Président et de l'Auditeur général.

Iedere adjunct-auditeur, auditeur of eerste auditeur kan, bij iedere voor hem nuttige vacature, op zijn verzoek en bij voorrang op advies van de eerste voorzitter en van de auditeur-generaal, respectievelijk tot adjunct-referendaris, referendaris of eerste referendaris worden benoemd.


Le Conseil supérieur peut transmettre une demande d'avis respectivement à la section francophone ou néerlandophone s'il estime qu'il s'agit en l'occurrence d'un intérêt particulier.

De Hoge Raad kan een vraag om advies overzenden aan respectievelijk de Nederlandstalige of de Franstalige afdeling indien hij meent dat het gaat om een bijzonder belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Les instances auxquelles l'autorité compétente demande, conformément à l'article 2.2.7, § 2, alinéa 1, 4°, l'article 2.2.12, § 2, alinéa 1, 4°, l'article 2.2.18, § 2, alinéa 1, 4°, l'article 2.2.9, alinéa 1, l'article 2.2.14, alinéa 1, et l'article 2.2.20, alinéa 1, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire l'avis sur la note de départ respectivement sur l'avant-projet du plan d'exécution spatiale et, le cas échéant, sur les projets de ra ...[+++]

Art. 7. De instanties waaraan de bevoegde overheid conform artikel 2.2.7, § 2, eerste lid, 4°, artikel 2.2.12, § 2, eerste lid, 4°, artikel 2.2.18, § 2, eerste lid, 4°, artikel 2.2.9, eerste lid, artikel 2.2.14, eerste lid, en artikel 2.2.20, eerste lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening advies vraagt over de startnota respectievelijk over het voorontwerp van ruimtelijk uitvoeringsplan en, in voorkomend geval, over de ontwerpen van planmilieueffectrapport, ruimtelijk veiligheidsrapport en andere verplicht ...[+++]


La Commission avait déjà demandé aux Pays-Bas de transposer ces deux directives, dans deux avis motivés envoyés respectivement en octobre 2015 (sécurité ferroviaire) et en septembre 2014 (interopérabilité ferroviaire).

De Commissie heeft Nederland in september 2014 (interoperabiliteit) en oktober 2015 (spoorwegveiligheid) in gebreke gesteld en verzocht beide richtlijnen om te zetten in nationale wetgeving.


M. Dedecker dépose les amendements n 17 et 18 (do c. Sénat, nº 3-1161/2), qui visent respectivement à maintenir la disposition selon laquelle la CREG peut continuer à instruire les demandes d'autorisation pour la construction de nouvelles installations de production d'électricité et de nouvelles lignes et ne doit pas se limiter à formuler des avis, et à maintenir la disposition selon laquelle la CREG contrôle l'exécution du plan de ...[+++]

De heer Dedecker dient amendementen 17 en 18 (stuk Senaat, nr. 3-1161/2) in die strekken tot het behoud van de bepaling dat de CREG de vergunningsaanvragen voor de bouw van nieuwe installaties voor elektriciteitsproductie en nieuwe lijnen kan blijven onderzoeken en niet louter advies moet geven, alsmede behoud van de bepaling dat de CREG controle uitoefent op de uitvoering van het ontwikkelingsplan door de netbeheerder en niet louter advies moet geven.


Sous réserve de l'application de l'article 31, § 5, la demande d'avis favorable auprès du comité d'éthique et la demande d'autorisation auprès du ministre ne sont recevables que si les preuves du paiement des redevances, fixées par le Roi, y sont respectivement jointes.

Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 31, § 5, zijn het verzoek om een gunstig advies bij het ethisch comité evenals het verzoek om toelating bij de minister, slechts ontvankelijk voor zover het bewijs van betaling van de bijdragen, zoals bepaald door de Koning hierbij is gevoegd.


Les dispositions pour lesquelles l'avis de la commission est demandé concernent, d'une part, la détention des étrangers qui séjournent illégalement sur le territoire, qu'ils aient ou non introduit une demande d'asile, et, d'autre part, le contrôle que la chambre du conseil exerce sur cette détention (cf. respectivement les articles 11, 19, 22, 58, 59 et 69 du projet facultativement bicaméral ­ doc. Chambre, 1995-1996, nº 364/15 et ...[+++]

De bepalingen waarover het advies van de commissie is gevraagd, betreffen enerzijds de vasthouding van illegale vreemdelingen, ongeacht of ze een asielaanvraag hebben ingediend, en anderzijds de controle die hierop door de raadkamer wordt uitgeoefend (cf. respectievelijk de artikelen 11, 19, 22, 58, 59 en 69 van het optioneel bicameraal ontwerp ­ Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 364/15 en de artikelen 5, 6 en 7 van het verplicht bicameraal ontwerp ­ Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 513/1).


Sous réserve de l'application de l'article 31, §5, la demande d'avis favorable auprès du comité d'éthique et la demande d'autorisation auprès du ministre ne sont recevables que si les preuves du paiement des redevances, fixées par le Roi, y sont respectivement jointes.

Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 31, §5, zijn het verzoek om een gunstig advies bij het ethisch comité evenals het verzoek om toelating bij de minister, slechts ontvankelijk voor zover het bewijs van betaling van de bijdragen, zoals bepaald door de Koning hierbij is gevoegd.




Anderen hebben gezocht naar : avis conforme     avis motivé     avis sur la demande d'adhésion     demande d'avis     demande d'avis en urgence     demande d'avis préalable     demandes-avis     enfant     partenaire     demander l'avis respectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander l'avis respectivement ->

Date index: 2023-10-10
w