Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandes d'explications beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Le FAM tient à souligner que la recherche des causes et des explications de certaines constatations demande beaucoup de temps aux collaborateurs de l'institution. Ceux-ci doivent en outre rattraper le retard encouru, ce qui constitue en ce moment la priorité du FAM. 2. Je peux par ailleurs vous annoncer qu'au 1er octobre 2015, 341 avis définitifs ont été communiqués aux parties concernées dont: - 12 accidents médicaux sans responsabilité dont le degré de gravité a été atteint comme prévu à l'article 5 de la loi du 31 mars 2010 relati ...[+++]

Het FMO wil graag benadrukken dat het zoeken naar oorzaken en verklaringen inzake bepaalde vaststellingen heel wat tijd vraagt van de medewerkers binnen de instelling, die tevens instaan voor het wegwerken van de achterstand wat momenteel de prioriteit is van het FMO. 2. Vervolgens laat ik u graag weten dat er op 1 oktober 2015 341 eindadviezen werden overgemaakt aan de betrokken partijen, waarvan: - medische ongevallen zonder aansprakelijkheid (MOZA), waarbij de ernstgraad is bereikt zoals voorzien in artikel 5 van de wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg (aldus vergoedbaar): 12 - med ...[+++]


­ et la suppression de l'actuel littera e qui n'est guère appliqué, et qui ne règle d'ailleurs qu'une hypothèse particulière de concours parmi beaucoup d'autres, à savoir le concours entre question écrite d'une part, et question orale ou demande d'explications d'autre part (voir également la note complémentaire des services au point 37, ci-après).

­ en de schrapping van de huidige letter e, daar deze tekst nauwelijks wordt toegepast en trouwens slechts een bijzonder geval van samenloop regelt naast de vele andere, namelijk het samenvallen van een schriftelijke vraag met een mondelinge vraag of vraag om uitleg (zie ook de aanvullende nota van de diensten bij punt 37, hierna).


S'il s'est écoulé beaucoup de temps entre la date d'envoi initiale imprimée sur le document et la date manuelle rectificative, il peut s'étonner de recevoir cet avertissement-extrait de rôle sans aucun mot d'explication voire se demander si le document est officiel.

Als er een lange tijdsspanne is tussen de op het document gedrukte datum van verzending en de manueel gewijzigde datum, is de belastingplichtige misschien verbaasd dat hij een gewijzigd aanslagbiljet krijgt zonder een woord uitleg of vraagt hij zich zelfs af of het document wel officieel is.


247. souligne que l'aide financière de l'Union devrait créer une valeur ajoutée européenne; demande donc de comparer la valeur ajoutée européenne des mesures du FEM à la valeur ajoutée européenne des mesures du FSE dans leurs aspects quantitatifs et qualitatifs dans la procédure annuelle de décharge afin de garantir les mesures politiques les plus efficaces possible ou de donner les raisons de ne pas inclure ces chiffres; partage l'avis de la Cour des comptes selon lequel une période de 41 semaines entre le dépôt d'une demande d'aide du FEM et les versements est beaucoup trop élevée et qu'une telle durée décourage les pays demandeurs q ...[+++]

247. onderstreept dat financiële bijstand van de Unie Europese meerwaarde moet creëren; dringt er in dit verband op aan om in het kader van de jaarlijkse kwijtingsprocedure te kijken naar de Europese meerwaarde van de EFG-maatregelen in vergelijking met de Europese meerwaarde van de ESF-maatregelen, zowel wat de kwantitatieve als de kwalitatieve aspecten betreft, teneinde de doeltreffendste beleidsmetingen te waarborgen of om te motiveren waarom deze cijfers niet worden meegewogen; deelt de mening van de Rekenkamer dat een periode van 41 weken tussen de indiening van een aanvraag voor EFG-steun en de betalingen onaanvaardbaar lang is en dat een dergelijk lange duur een ontmoedigende werking heeft voor aanvragende ...[+++]


- (SK) Merci beaucoup, Monsieur le Président. J’ai demandé une explication de vote concernant le rapport d’initiative Lechner parce que je pense qu’il est extrêmement important et je suppose qu’il y aura une explication de vote sur le rapport Lechner puisque vous vous êtes tourné vers moi.

- (SK) Hartelijk dank, mijnheer de Voorzitter, ik heb verzocht om een stemverklaring met betrekking tot het initiatiefverslag van de heer Lechner, omdat ik het verslag buitengewoon belangrijk vind en ik neem aan dat er nu een verklaring volgt over waarom ik voor het verslag Lechner heb gestemd, nu u mij het woord hebt gegeven.


Je suis en revanche beaucoup plus sceptique lorsqu’il s’agit de demander à la Commission des explications sur l’application aux services publics des règles régissant la concurrence et le marché intérieur.

Ik ben echter heel wat sceptischer als het erom gaat de Commissie te verzoeken opheldering te verschaffen over de wijze waarop de mededingingsregels en de internemarktregels op de openbare diensten moeten worden toegepast.


- les exigences reprises au titre du VLAREM relatives à l'octroi d'une dérogation générale ou sectorielle sont plutôt sommaires; l'évaluation de la demande serait beaucoup plus facile lorsque cette dernière serait accompagnée d'une note explicative d'AMINAL ou de la Commission régionale des Autorisations écologiques;

- de vereisten die in titel II van het VLAREM opgenomen zijn m.b.t. het verlenen van een algemene of sectorale afwijking zijn vrij summier; de beoordeling van de aanvraag zou sterk vergemakkelijkt worden indien de aanvraag vergezeld zou zijn van een toelichtende nota van de AMINAL of van de Gewestelijke Milieuvergunningscommissie;


J'ai demandé une explication au ministre au sujet de la diminution plus importante des accidents en Wallonie par rapport à la Flandre, où la politique est beaucoup plus restrictive et répressive.

Ik heb aan de minister een verklaring gevraagd voor de relatief sterkere daling van het aantal ongevallen in Wallonië in vergelijking met Vlaanderen, waar een veel restrictiever en repressiever beleid wordt gevoerd.


Beaucoup de nos demandes d'explications sont une répétition des questions écrites auxquelles nous n'avons reçu aucune réponse après plusieurs mois.

Vele van onze vragen om uitleg zijn trouwens een herhaling van schriftelijke vragen waarop we na maanden nog geen antwoord kregen.


Ma demande d'explications concerne un thème qui a causé beaucoup d'émoi et qui fait encore l'objet de nombreuses discussions dans ma région du sud de la Communauté germanophone, à savoir les services mobiles d'urgence.

Mijn vraag om uitleg snijdt een thema aan dat zeer veel deining heeft veroorzaakt en waarover in mijn streek in het zuiden van de Duitstalige Gemeenschap nog veel wordt gesproken, namelijk de mobiele urgentiegroepen.


w