Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile
CADA
Centre d'accueil pour demandeurs d'asile
Centre d'hébergement pour demandeurs d'asile
Demandes d'asile spontanées
Demandeur d'asile
Demandeurs d'asile spontanés

Traduction de «demandeurs d'asile puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre d'accueil pour demandeurs d'asile | centre d'hébergement pour demandeurs d'asile | CADA [Abbr.]

opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers


demandes d'asile spontanées | demandeurs d'asile spontanés

individuele asielzoekers | spontane asielzoekers


transfert du demandeur d'asile de l'Etat membre dans lequel la demande d'asile a été présentée à l'Etat membre responsable

overdracht van de asielzoeker van de lidstaat waarbij het asielverzoek is ingediend aan de verantwoordelijke lidstaat






Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile

Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers


centre d'accueil pour demandeurs d'asile

onthaalcentrum voor asielzoekers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. L'accueil est financé par Fedasil, sans contribution d'ING. Les travaux de rénovation comprennent un réaménagement des bureaux afin que les demandeurs d'asile puissent y être accueillis.

3. De opvang wordt betaald door Fedasil, zonder inbreng van ING. De aanpassingswerken betreffen een herschikking van de kantoren zodat asielzoekers er kunnen opgevangen worden.


Du côté turc, les garanties nécessaires ont été fournies de sorte que les demandeurs d'asile, tant syriens que non syriens, qui sont renvoyés de Grèce en Turquie aient (de nouveau) accès à la procédure d'asile ou puissent (de nouveau) bénéficier du statut de protection provisoire.

Van Turkse zijde werden de nodige garanties geboden opdat asielzoekers zowel Syriërs als niet-Syriërs die vanuit Griekenland naar Turkije worden terug gestuurd (opnieuw) toegang krijgen tot de asielprocedure of (opnieuw) kunnen genieten van de tijdelijke beschermingsstatus.


Vous avez annoncé le 27 octobre 2015 que les demandeurs d'asile devraient être munis d'un badge pour faciliter le travail des policiers afin que ces personnes puissent s'identifier facilement.

Op 27 oktober 2015 heeft u aangekondigd dat de asielzoekers een badge zouden moeten dragen, zodat ze zich gemakkelijker zouden kunnen identificeren, wat het werk van de politieambtenaren zou vergemakkelijken.


4) Dans le cadre du nouveau PAN 2015-2019, qui se trouve actuellement dans sa dernière phase de négociations, les partenaires, dont la Justice, sont convenus d'accorder une attention particulière aux intérêts et difficultés de toutes les femmes et toutes les filles qui se trouvent en situation vulnérable et sont confrontées à des discriminations multiples afin que tous les composants de la société, y compris les groupes les plus vulnérables (à savoir les victimes de la traite des êtres humains, les migrants, les réfugiés, les demandeurs d'asile, les sans-papiers, les transsexuels et inte ...[+++]

4) In het kader van het nieuwe NAP gendergerelateerd geweld 2015-2019, dat momenteel in de laatste fase van onderhandeling zit, zijn de partners, waaronder ook justitie, het erover eens om bijzondere aandacht te besteden aan de belangen en moeilijkheden van alle vrouwen en meisjes in een kwetsbare situatie en die geconfronteerd worden met meervoudige discriminaties, opdat alle componenten van de maatschappij, met inbegrip van de meest kwetsbare groepen (met name: slachtoffers van mensenhandel, migranten, vluchtelingen, asielzoekers, mensen zonder papieren, personen met een handicap, trans- en interseksuelen), kunnen genieten van bescherm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut donc un régime d’asile européen unique, afin que les demandeurs d’asile puissent constater que l’Europe peut apporter de l’aide quand cela est nécessaire, mais qu’elle ne délivre pas de billets gratuits aux aventuriers.

Een ééngemaakt Europees asielsysteem is dus nodig, zodat asielzoekers zien dat Europa kan helpen waar nodig, maar geen vrijkaart geeft aan avonturiers.


L’importance de ces questions - la protection des réfugiés et la sécurité internationale - requiert des efforts attentifs et constants de la part de toutes les institutions européennes pour faire en sorte que les réfugiés et les demandeurs d’asile puissent se fier à des critères et à des références réglementaires et juridiques clairs.

Alle Europese instellingen moeten zich voortdurend en zorgvuldig inzetten voor de bescherming van vluchtelingen en de internationale veiligheid – twee belangrijke onderwerpen – om ervoor te zorgen dat vluchtelingen en asielaanvragers kunnen vertrouwen op duidelijke juridische en wettelijke criteria.


1. Les États membres font en sorte que les décisions quant à l'octroi, au retrait ou à la limitation des avantages prévus par la présente directive ou les décisions prises en vertu de l'article 7 qui affectent individuellement les demandeurs d'asile puissent faire l'objet d'un recours dans le cadre des procédures prévues dans le droit national.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat tegen beslissingen met betrekking tot de toekenning, intrekking of beperking van voorzieningen op grond van deze richtlijn of beslissingen op grond van artikel 7 die individuele gevolgen hebben voor asielzoekers, beroep kan worden aangetekend volgens de in de nationale wetgeving neergelegde procedures.


Il faudrait cependant également que les demandeurs d'asile déboutés puissent quitter rapidement le centre d'accueil, de sorte que des places puissent effectivement se libérer dans le réseau d'accueil.

Toch moeten ook de afgewezen asielzoekers tijdig het opvangcentrum verlaten, opdat er effectief plaatsen vrijkomen in het opvangnet.


4. souligne que les déséquilibres à long terme caractérisant le marché de l'emploi doivent trouver une solution au travers de mesures à long terme en d'autres domaines (enseignement et formation), en mettant en œuvre les directives 2000/43/CE, 2000/78/CE et 76/207/CEE relatives à l'égalité de traitement entre personnes indépendamment de l'origine raciale ou ethnique, du sexe, de l'incapacité, de l'âge, de la religion ou de la croyance et de l'orientation sexuelle et en offrant une formation efficace afin que les demandeurs d'asile puissent exploiter leurs compétences et quali ...[+++]

4. beklemtoont dat het gebrek aan evenwicht op de arbeidsmarkt op lange termijn tevens moet worden aangepakt met maatregelen op andere beleidsterreinen zoals onderwijs en opleiding; door de tenuitvoerlegging van de richtlijnen 2000/43/EG, 2000/78/EG en 76/207/EEG betreffende gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming, geslacht, handicap, leeftijd, religie of geloofsovertuiging en seksuele geaardheid en door het geven van doeltreffende opleiding om asielzoekers in staat te stellen gebruik te maken van hun bekwaamheden en kwalificaties;


demande l'institution d'une procédure d'appel avec effet suspensif afin que les demandeurs d'asile puissent réfuter la prétendue sécurité du pays tiers;

dringt aan op instelling van een beroepsprocedure met opschortende werking waarin de asielzoeker de veronderstelde veiligheid van een derde staat kan aanvechten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandeurs d'asile puissent ->

Date index: 2023-07-15
w