4. souligne que les déséquilibres à long terme caractéri
sant le marché de l'emploi doivent trouver une solution au travers de mesures à long terme en d'autres domaines (enseignement et formation), en mettant en œuvre les directives 2000/43/CE, 2000/78/CE et 76/207/CEE relatives à l'égalité de traitement entre personnes indépendamment de l'origine raciale ou ethnique, du sexe, de l'incapacité, de l'âge, de la religion ou de la croyance et de l'orientation sexuelle et en offrant une formation ef
ficace afin que les demandeurs d'asile p ...[+++]uissent exploiter leurs compétences et qualifications;
4. beklemtoont dat het gebrek aan evenwicht op de arbeidsmarkt op lange termijn tevens moet worden aangepakt met maatregelen op andere beleidsterreinen zoals onderwijs en opleiding; door de tenuitvoerlegging van de richtlijnen 2000/43/EG, 2000/78/EG en 76/207/EEG betreffende gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming, geslacht, handicap, leeftijd, religie of geloofsovertuiging en seksuele geaardheid en door het geven van doeltreffende opleiding om asielzoekers in staat te stellen gebruik te maken van hun bekwaamheden en kwalificaties;