Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandeurs d'emploi masculins étaient inactifs » (Français → Néerlandais) :

En 1996, 39 % des C.C.I. demandeurs d'emploi masculins étaient inactifs depuis moins d'un an contre 31,9 % pour les femmes.

In 1996 was 39 % van de mannelijke werkzoekende/uitkeringsgerechtigde voltijdse werklozen sedert minder dan één jaar inactief tegenover 31,9 % bij de vrouwen.


L'accès au marché du travail est systématiquement plus difficile pour les femmes du Sud (en raison de la discrimination dans le recrutement, des responsabilités familiales, du manque de qualification, d'une offre insuffisante dans le circuit régulier du travail contractuel, de la forte concurrence des demandeurs d'emploi masculins).

Toegang tot de arbeidsmarkt is systematisch moeilijker voor vrouwen in het zuiden (door aanwerving discriminatie, familiale verantwoordelijkheid, gebrek aan kwalificatie, te weinig aanbod in reguliere arbeidscircuit in dienstverband, de grote concurrentie van mannelijke werkzoekenden).


Par contre, 48,5 % des chômeurs complets indemnisés demandeurs d'emploi féminins étaient chômeuses depuis 2 ans et plus, contre 40,8 % pour les hommes.

Daarentegen was 48,5 % van de vrouwelijke werkzoekende/uitkeringsgerechtigde voltijdse werklozen sedert 2 jaar of langer werkloos, tegenover 40,8 % bij de mannen.


— Accès à l'emploi pour les demandeurs d'emploi et les inactifs, parmi lesquels les chômeurs de longue durée et les personnes qui se trouvent les plus éloignées du marché du travail, également grâce à des initiatives locales en faveur de l'emploi et au soutien à la mobilité de la main-d'œuvre.

— Toegang tot werkgelegenheid voor werkzoekenden en niet-actieven, met inbegrip van langdurig werklozen en personen die ver van de arbeidsmarkt af staan, ook door middel van plaatselijke werkgelegenheidsinitiatieven en ondersteuning van de arbeidsmobiliteit.


— Accès à l'emploi pour les demandeurs d'emploi et les inactifs, parmi lesquels les chômeurs de longue durée et les personnes qui se trouvent les plus éloignées du marché du travail, également grâce à des initiatives locales en faveur de l'emploi et au soutien à la mobilité de la main-d'œuvre.

— Toegang tot werkgelegenheid voor werkzoekenden en niet-actieven, met inbegrip van langdurig werklozen en personen die ver van de arbeidsmarkt af staan, ook door middel van plaatselijke werkgelegenheidsinitiatieven en ondersteuning van de arbeidsmobiliteit.


— Accès à l'emploi pour les demandeurs d'emploi et les inactifs, parmi lesquels les chômeurs de longue durée et les personnes qui se trouvent les plus éloignées du marché du travail, également grâce à des initiatives locales en faveur de l'emploi et au soutien à la mobilité de la main-d'œuvre.

— Toegang tot werkgelegenheid voor werkzoekenden en niet-actieven, met inbegrip van langdurig werklozen en personen die ver van de arbeidsmarkt af staan, ook door middel van plaatselijke werkgelegenheidsinitiatieven en ondersteuning van de arbeidsmobiliteit.


Sur la base de certains autres paramètres, la part de la Flandre est relativement plus faible: nombre de demandeurs d'emploi inactifs officiellement enregistrés (37 %), demandeurs d'emploi mesurés selon les critères de l'OIT (36 %), chômeurs indemnisés (46 %).

Op basis van een aantal andere parameters ligt het aandeel in Vlaanderen relatief lager : aantal officieel geregistreerde niet-werkende werkzoekenden (37 %), werkzoekenden gemeten volgens de ILO-criteria (36 %), vergoede werklozen (46 %).


Sur la base de certains autres paramètres, la part de la Flandre est relativement plus faible: nombre de demandeurs d'emploi inactifs officiellement enregistrés (37 %), demandeurs d'emploi mesurés selon les critères de l'OIT (36 %), chômeurs indemnisés (46 %).

Op basis van een aantal andere parameters ligt het aandeel in Vlaanderen relatief lager : aantal officieel geregistreerde niet-werkende werkzoekenden (37 %), werkzoekenden gemeten volgens de ILO-criteria (36 %), vergoede werklozen (46 %).


Au niveau du marché du travail, il convient d'accorder une priorité élevée au renforcement des mesures actives et préventives visant à surmonter les obstacles qui entravent l’accès à ce marché ou le maintien sur celui-ci et à promouvoir la mobilité des demandeurs d’emploi, des chômeurs et des inactifs, des travailleurs âgés et de ceux qui risquent de perdre leur emploi.

Er moet veel aandacht worden besteed aan de versterking van actieve en preventieve arbeidsmarktmaatregelen waardoor werkzoekenden, werklozen en niet-actieven, oudere werknemers en mensen die het risico lopen werkloos te worden de obstakels kunnen overwinnen voor het vinden of behouden van een baan.


- créer des marchés du travail qui favorisent l’insertion, renforcer l’attrait du travail et rendre l'emploi financièrement plus attrayant pour les demandeurs d’emploi, notamment pour les personnes défavorisées, et pour les inactifs.

Ervoor te zorgen dat er voor iedereen plaats is op de arbeidsmarkt, werk aantrekkelijker te maken en ervoor te zorgen dat het vinden van werk loont, met name voor kansarme en niet-actieve werkzoekers.


w