Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aperçu historique
Contexte historique
Genèse de la question
Historique
Identifier les pièces demandées par les clients
Lieu de mémoire
Mémoire collective
Mémoire culturelle
Mémoire historique
Mémoire populaire
Mémoire publique
Mémoire sociale
Orateurs publics historiques
Personnage historique
Personnalité historique
Rappel historique
Rapport historique
Site historique
Sites historiques et monuments
Souvenir collectif
état historique

Traduction de «demandée 3° l'historique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contexte historique | genèse de la question | historique | rappel historique

voorgeschiedenis


évaluation de l'historique des expositions aux radiations précédentes

evalueren van voorgeschiedenis van blootstelling aan straling


personnalité historique [ personnage historique ]

historische persoonlijkheid


historique [ aperçu historique ]

voorgeschiedenis [ historisch overzicht ]


état historique | rapport historique

historisch overzicht


site historique | sites historiques et monuments

geschiedkundige plaats | historische plek/locatie


identifier les pièces demandées par les clients

bepalen welke onderdelen klanten vragen


contrôler la réception des fournitures de cuisine demandées | superviser l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler la réception des fournitures de cuisine commandées

leveranties aan de keuken controleren | opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn | toezicht houden op de keukenbestellingen | voorraad voor de keuken in ontvangst nemen en controleren


mémoire collective [ lieu de mémoire | mémoire culturelle | mémoire historique | mémoire populaire | mémoire publique | mémoire sociale | souvenir collectif ]

collectief geheugen [ cultureel geheugen | gemeenschappelijk geheugen | historisch geheugen | nationaal geheugen | publiek geheugen | sociaal geheugen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° Observation de données historiques (rétro-observation) conformément à l'article 4, § 1, deuxième tiret, ou à l'article 4, § 2, du présent arrêté royal, quelle que soit la période demandée : 80 euros par demande ;

2° Observatie van historische gegevens (retro) overeenkomstig artikel 4, § 1, tweede streepje, of art 4, § 2 van dit koninklijk besluit, ongeacht de opgevraagde periode : 80 euro per bevraging;


Art. 11. Dans l'article 6bis, § 1 , de la même loi, inséré par la loi du 25 mars 2003 et modifié par les lois des 15 mai 2007 et 28 avril 2010, le 1° est remplacé par ce qui suit: "1° pour chaque titulaire: le numéro d'identification du Registre national des personnes physiques, la photo du titulaire correspondant à celle de la dernière carte ainsi que les photos du titulaire figurant sur les cartes d'identité qui lui ont été délivrées au cours des quinze dernières années, l'image électronique de la signature du titulaire ainsi que l'historique des images électroniques des signatures, la langue demandée ...[+++]

Art. 11. In artikel 6bis, § 1, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 25 maart 2003 en gewijzigd bij de wetten van 15 mei 2007 en 28 april 2010, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt: "1° voor iedere houder: het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, de foto van de houder die overeenstemt met de foto van de laatste kaart, alsook de foto's van de houder die voorkomen op de identiteitskaarten die hem gedurende de laatste vijftien jaar werden afgeleverd, het elektronische beeld van de handtekening van de houder, alsook de historiek van de elektronische beelden van de handtekeningen, de gevraagde ...[+++]


Nom du produit pour lequel la protection est demandée : Maasvallei Limburg Protection demandée : Appellation d'origine protégée Catégorie de produit : vin Région géographique : la zone délimitée se situe dans la zone vitivinicole A, située sur les terrasses moyennes des deux rives mosanes dans les provinces belge et néerlandaise du Limbourg historiquement et géographiquement liées : - communes/villes du côté belge : Kinrooi, Maaseik, Dilsen-Stokkem, Maasmechelen, Lanaken - communes/villes du côté néerlandais : Stein, Sittard-Geleen, E ...[+++]

Naam van het product waarvoor een beschermingsaanvraag is ingediend: Maasvallei Limburg Aangevraagde bescherming: Beschermde Oorsprongsbenaming (BOB) Productcategorie: wijn Geografisch gebied: de afgebakende zone bevindt zich in de wijnbouwzone A, gesitueerd op de geografische middenterrassen aan de beide oevers van de Maas in het historisch en geografisch verbonden Belgisch en Nederlands Limburg: - gemeenten/steden langs Belgische zijde: Kinrooi, Maaseik, Dilsen-Stokkem, Maasmechelen, Lanaken - gemeenten/steden langs Nederlandse zijde: Stein, Sittard-Geleen, Echt-Susteren, Maasgouw, Roermond, en Leudal Aanvragende groepering: Wijnbouwer ...[+++]


Avant la date d’application du présent règlement ou, s’il y a lieu, avant les dates visées aux paragraphes 2 et 3 du présent article, les autorités compétentes nationales communiquent à la BCE l’identité de ces établissements de crédit, ainsi qu’un rapport contenant l’historique de surveillance et le profil de risque des établissements concernés, ainsi que toute information supplémentaire demandée par la BCE.

De nationale bevoegde autoriteiten doen de ECB vóór de datum waarop deze verordening van toepassing wordt of, in voorkomend geval, vóór de in de leden 2 en 3 van dit artikel vermelde data, de gegevens betreffende die kredietinstellingen toekomen, alsmede een verslag waarin de toezichtantecedenten en het risicoprofiel van de betrokken instellingen zijn vermeld, alsmede alle verdere door de ECB verlangde informatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant la date d’application du présent règlement ou, s’il y a lieu, avant les dates visées aux paragraphes 2 et 3 du présent article, les autorités compétentes nationales communiquent à la BCE l’identité de ces établissements de crédit, ainsi qu’un rapport contenant l’historique de surveillance et le profil de risque des établissements concernés, ainsi que toute information supplémentaire demandée par la BCE.

De nationale bevoegde autoriteiten doen de ECB vóór de datum waarop deze verordening van toepassing wordt of, in voorkomend geval, vóór de in de leden 2 en 3 van dit artikel vermelde data, de gegevens betreffende die kredietinstellingen toekomen, alsmede een verslag waarin de toezichtantecedenten en het risicoprofiel van de betrokken instellingen zijn vermeld, alsmede alle verdere door de ECB verlangde informatie.


Avant la date d'application du présent règlement ou, s'il y a lieu, avant les dates visées aux paragraphes 2 et 3, les autorités nationales compétentes communiquent à la BCE l'identité de ces établissements de crédit, ainsi qu'un rapport contenant l'historique de surveillance et le profil de risque des établissements concernés, ainsi que toute information supplémentaire demandée par la BCE.

De nationale bevoegde autoriteiten doen de ECB vóór de datum waarop deze verordening van toepassing wordt of, in voorkomend geval, vóór de in de leden 2 en 3 vermelde datum, de gegevens betreffende deze kredietinstellingen toekomen, alsmede een verslag waarin de toezichtantecedenten en het risicoprofiel van de betrokken instellingen zijn vermeld, alsmede alle verdere door de ECB verlangde informatie.


Avant la date d'application du présent règlement ou, s'il y a lieu, avant les dates visées aux paragraphes 2 et 3, les autorités nationales compétentes communiquent à la BCE l'identité de ces établissements de crédit, ainsi qu'un rapport contenant l'historique de surveillance et le profil de risque des établissements concernés ainsi que toute information supplémentaire demandée par la BCE.

De nationale bevoegde autoriteiten delen de ECB vóór de datum waarop deze verordening van toepassing wordt of, in voorkomend geval, vóór de in de leden 2 en 3 vermelde datum, de identiteit van deze kredietinstellingen mee, samen met een verslag waarin de toezichtantecedenten en het risicoprofiel van de betrokken instellingen zijn vermeld, alsmede alle verdere informatie waarom de ECB verzoekt.


Enfin, un certain nombre d'États membres appliquant le régime de paiement unique à la surface (RPUS) ont indiqué clairement que leur appui à la flexibilité, demandée par les États membres appliquant le régime de paiement unique, dépendait d'une réponse satisfaisante à leur demande, à savoir que des éléments historiques récents (paiements supplémentaires nationaux, aide couplée) soient pris en compte dans leur transition vers le nouveau régime de paiement.

In dit verband heeft een aantal lidstaten die de regeling inzake een enkele areaalbetaling (REAB) toepassen, tot slot duidelijk gesteld dat zij het verzoek om flexibiliteit door lidstaten die de bedrijfstoeslagregeling toepassen, enkel kunnen steunen als zij een bevredigend antwoord krijgen op hun vraag of met een aantal recente historische elementen (nationale aanvullende betalingen, gekoppelde steun) rekening kan worden gehouden tijden hun overgang naar de nieuwe betalings­regeling.


Art. 16. Le dossier d'information concernant une demande d'avis sur l'exécution d'office d'une mesure de réparation visée à l'article 6.1.7 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire contient au moins le suivant : 1° les pièces, données ou renseignements visés à l'article 15, premier alinéa, 1) c) et d), 2° et 3° a) et b) ; 2° une copie du jugement ou de l'arrêté dont l'exécution d'office est demandée; 3° l'historique réelle et juridique du dossier depuis que le jugement ou l'arrêt, dont l'exécution d'office est demandée, sont passés en force de chose jugée, reprenant notamment si le rétablissement des droits visé par l'ordre judi ...[+++]

Art. 16. Het informatiedossier betreffende een adviesaanvraag over het ambtshalve uitvoeren van een herstelmaatregel bedoeld in artikel 6.1.7 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening bevat tenminste het volgende : 1° de in artikel 15, eerste lid, 1° c) en d), 2° en 3° a) en b) bepaalde stukken, gegevens of inlichtingen; 2° een afschrift van het vonnis of arrest waarvan de ambtshalve uitvoering wordt gevraagd; 3° de feitelijke en juridische historiek van het dossier sinds het in kracht van gewijsde treden van het vonnis of arrest waarvan de ambtshalve uitvoering wordt gevraagd waarbij in het bijzonder wordt aangegeven of het door het ...[+++]


Art. 16. Le dossier d'information concernant une demande d'avis sur l'exécution d'office d'une mesure de réparation visée à l'article 6.1.7 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire contient au moins le suivant : 1° les pièces, données ou renseignements visés à l'article 15, premier alinéa, 1) c) et d), 2° et 3° a) et b) ; 2° une copie du jugement ou de l'arrêté dont l'exécution d'office est demandée; 3° l'historique réelle et juridique du dossier depuis que le jugement ou l'arrêt, dont l'exécution d'office est demandée, sont passés en force de chose jugée, reprenant notamment si le rétablissement des droits visé par l'ordre judi ...[+++]

Art. 16. Het informatiedossier betreffende een adviesaanvraag over het ambtshalve uitvoeren van een herstelmaatregel bedoeld in artikel 6.1.7 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening bevat tenminste het volgende : 1° de in artikel 15, eerste lid, 1° c) en d), 2° en 3° a) en b) bepaalde stukken, gegevens of inlichtingen; 2° een afschrift van het vonnis of arrest waarvan de ambtshalve uitvoering wordt gevraagd; 3° de feitelijke en juridische historiek van het dossier sinds het in kracht van gewijsde treden van het vonnis of arrest waarvan de ambtshalve uitvoering wordt gevraagd waarbij in het bijzonder wordt aangegeven of het door het ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandée 3° l'historique ->

Date index: 2024-04-28
w