Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis 1990 l'espagne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990 ...[+++]

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


Accord d'adhésion du Royaume d'Espagne à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'accord signé à Paris le 27 novembre 1990

Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden


Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis lors, la République italienne a adhéré à cette Convention par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990. Le Royaume d'Espagne et la République portugaise ont adhéré à ladite Convention par les Accords signés à Bonn le 25 juin 1991 et la République hellénique a adhéré par l'Accord signé à Madrid le 6 novembre 1992.

Inmiddels is bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst de Italiaanse Republiek toegetreden, zijn bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek toegetreden, en is bij de op 6 november 1992 te Madrid ondertekende Overeenkomst de Helleense Republiek toegetreden.


Depuis lors, la République italienne a adhéré à cette Convention par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990. Le Royaume d'Espagne et la République portugaise ont adhéré à ladite Convention par les Accords signés à Bonn le 25 juin 1991 et la République hellénique a adhéré par l'Accord signé à Madrid le 6 novembre 1992.

Inmiddels is bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst de Italiaanse Republiek toegetreden, zijn bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek toegetreden, en is bij de op 6 november 1992 te Madrid ondertekende Overeenkomst de Helleense Republiek toegetreden.


Les fonds ont déjà aidé des pays tels que l’Irlande, l’Espagne, l’Italie et la Grèce à apporter des améliorations significatives depuis les années 1990, permettant dans certains cas de faire quadrupler les chiffres du traitement secondaire.

Deze financiële middelen hebben voordien landen zoals Ierland, Spanje, Italië en Griekenland geholpen om sinds de jaren 90 indrukwekkende vooruitgang te boeken: zo zijn in sommige gevallen de cijfers voor secundaire behandeling maar liefst verviervoudigd.


C. considérant que le processus d'intégration européenne est une réussite, dans la mesure où il a permis la construction d'une Union européenne qui englobe aujourd'hui les pays d'Europe centrale et orientale, soumis à des régimes communistes depuis la fin de la deuxième guerre mondiale jusqu'au début des années 1990, et qu'auparavant, les adhésions de la Grèce, de l'Espagne et du Portugal avaient contribué à garantir la démocratie ...[+++]

C. overwegende dat het Europese integratieproces een succes kan worden genoemd en tot de opbouw van een Europese Unie heeft geleid waarvan de landen van Midden- en Oost-Europa die vanaf het einde van WO II tot in de vroege jaren negentig onder communistische regimes hadden geleefd, thans deel uitmaken en overwegende dat de eerdere toetreding van Griekenland, Spanje en Portugal ertoe bijgedragen heeft de democratie in Zuid-Europa veilig te stellen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que le processus d'intégration européenne est une réussite, dans la mesure où il a permis la construction d'une Union européenne qui englobe aujourd'hui les pays d'Europe centrale et orientale, soumis à des régimes communistes depuis la fin de la deuxième guerre mondiale jusqu'au début des années 1990, et qu'auparavant, les adhésions de la Grèce, de l'Espagne et du Portugal avaient contribué à garantir la démocratie ...[+++]

C. overwegende dat het Europese integratieproces een succes kan worden genoemd en tot de opbouw van een Europese Unie heeft geleid waarvan de landen van Midden- en Oost-Europa die vanaf het einde van WO II tot in de vroege jaren negentig onder communistische regimes hadden geleefd, thans deel uitmaken en overwegende dat de eerdere toetreding van Griekenland, Spanje en Portugal ertoe bijgedragen heeft de democratie in Zuid-Europa veilig te stellen,


Depuis le 26 mars 1995, la Convention européenne d'extradition était déjà applicable dans nos relations avec l'Allemagne, l'Espagne, la France et le Portugal suite à l'entrée en vigueur de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 19 juin 1990 et depuis le 26 octobre 1997 à l'égard de l'Italie.

Het Europees Verdrag betreffende uitlevering was met ingang van 26 maart 1995 reeds van toepassing op onze betrekkingen met Duitsland, Frankrijk, Portugal en Spanje, zulks ingevolge de inwerkingtreding van de Uitvoeringsovereenkomst van het Akkoord van Schengen van 19 juni 1990. Sedert 26 oktober 1997 geldt het ook ten aanzien van Italië.


Annexe II - Quelques chiffres sur le sida/VIH dans l'Union européenne Depuis 1990, l'Espagne détient le taux le plus élevé d'incidence annuelle des cas de sida dans l'Union.

Bijlage II - Enkele aspecten van aids/H.I.V. in de Europese Unie Sinds 1990 kent Spanje van alle landen van de Europese Unie de grootste jaarlijkse incidentie van aids-gevallen.




Anderen hebben gezocht naar : depuis 1990 l'espagne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1990 l'espagne ->

Date index: 2024-08-08
w