Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis l'initiative lancée » (Français → Néerlandais) :

Depuis l'initiative lancée en 2010 par la présidence turque en vue d'intégrer les pays de la route de la soie, le processus de Budapest, revêt un intérêt supplémentaire pour l'UE en tant que plate-forme unique de dialogue informel avec des pays d'origine et de transit clés.

Na het initiatief in 2010 van het Turkse voorzitterschap om de landen aan de zijderoutes bij het proces van Boedapest te betrekken, heeft dit proces als uniek platform voor een informele dialoog met belangrijke landen van herkomst en doorreis voor de EU aan belang gewonnen.


Parmi les diverses initiatives lancées depuis l'établissement d'ISPA par la DG Politique régionale - soit par la DG elle-même soit par des experts sous contrat - pour renforcer le potentiel des pays candidats face aux appels d'offres, il y a eu :

Sinds DG Regionaal Beleid met ISPA is begonnen, zijn de volgende initiatieven genomen (door ISPA zelf of met behulp van deskundigen onder contract) om de capaciteit voor de behandeling van aanbestedingen in de kandidaat-lidstaten te versterken:


Depuis que le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000 a approuvé l’objectif de la création d’un Espace européen de la recherche (EER), de nombreuses initiatives ont été lancées.

Sinds de Europese Raad in maart 2000 in Lissabon zijn goedkeuring hechtte aan de doelstelling om een Europese Onderzoeksruimte (EOR) in het leven te roepen, zijn er tal van initiatieven ontplooid.


Le système de certification du processus de Kimberley est une initiative lancée sur une base volontaire par les gouvernements dans le but de faire cesser le commerce de diamants bruts qui alimentent les conflits; les gouvernements en contrôlent la mise en œuvre, qui est effective depuis 2003.

De Kimberleyprocescertificering is een op vrijwilligheid berustend door regeringen geleid initiatief om de handel in ruwe diamanten die conflicten aanwakkert, een halt toe te roepen. De uitvoering ervan, sinds 2003, wordt gewaarborgd door middel van regeringstoezicht.


Le thème commun à toutes les initiatives lancées depuis la première convention de Lomé était le commerce.

De rode draad, die helemaal terugloopt tot de eerste Overeenkomst van Lomé, was handel.


B. considérant que, malgré les initiatives lancées par l'Union européenne, l'environnement des entreprises n'a connu que peu ou pas d'améliorations tangibles depuis l'an 2000,

B. overwegende dat er in het ondernemingsklimaat, ondanks eerdere initiatieven van de Europese Unie, sinds 2000 weinig of nauwelijks tastbare verbetering is opgetreden,


C. considérant que, malgré les initiatives lancées par l'Union européenne, l'environnement des entreprises pour les PME n'a connu que peu ou pas d'améliorations tangibles depuis l'an 2000,

C. overwegende dat er sinds 2000 weinig of geen tastbare verbetering is opgetreden in het ondernemingsklimaat voor het MKB, ondanks eerdere initiatieven van de Europese Unie,


Ces forums nous ont permis d’évaluer les résultats des initiatives lancées depuis 2004.

Dankzij de bijeenkomsten van het forum hebben we nu een dieper inzicht in de resultaten van de initiatieven sinds 2004.


Nous travaillons à celle-ci depuis un certain temps, très récemment dans le cadre de la «Transatlantic Economic Initiative» lancée en 2005 et d’une série de dialogues sur la réglementation.

Wij zijn daar al een hele tijd mee bezig en de jongste initiatieven zijn het in 2005 opgezette trans-Atlantisch economisch initiatief en een reeks dialogen over regelgeving.


Complétant les initiatives de coopération scientifique européenne intergouvernementales lancées depuis les années 50, les Programmes-cadres de l'Union ont significativement contribué au renforcement des capacités européennes de recherche.

Als aanvulling op de Europese intergouvernementele initiatieven voor wetenschappelijke samenwerking die sedert de jaren 50 zijn genomen, hebben de kaderprogramma's van de Unie aanzienlijk bijgedragen tot de versterking van de Europese onderzoekcapaciteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis l'initiative lancée ->

Date index: 2021-03-21
w