Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derniers afin d'élaborer " (Frans → Nederlands) :

Une concertation a été organisée dernièrement entre le SPF Justice, la direction locale et la Régie des Bâtiments afin d'élaborer une solution à cet égard.

Er is recentelijk overleg geweest tussen de FOD Justitie, de lokale directie en de Regie der Gebouwen om hier een oplossing voor uit te werken.


3. a) Quelles initiatives ont été prises ces derniers mois afin d'améliorer la lutte contre le phénomène de départ d'éventuels combattants djihadistes vers la Syrie et l'Irak via la Turquie? b) D'autres initiatives sont-elles en cours d'élaboration?

3. a) Welke initiatieven werden er de jongste maanden ontwikkeld om het vertrek van kandidaat-jihadstrijders naar Syrië en Irak via Turkije efficiënter te verhinderen? b) Zitten er nog andere initiatieven in de pijplijn?


Afin de rationaliser l'ampleur de ce Chairman's office et du Secrétariat des organes de gestion et de mieux délimiter les rôles de chacun, le Président et le CEO de la SNCB ont élaboré en concertation commune une proposition qui a été soumise et approuvée au Conseil d'administration du 24 avril dernier.

Teneinde de omvang van dit Chairman's office en Secretariaat van de beheersorganen te rationaliseren en de rollen van eenieder beter af te lijnen hebben de Voorzitter en de CEO van NMBS in gezamenlijk overleg een voorstel uitgewerkt, dat aan de Raad van Bestuur van 24 april jongstleden werd voorgelegd en werd aangenomen.


Dans son même avis nº 1700, p. 8, avant-dernier et dernier alinéas, le CNT indique qu'il faudrait élaborer une réglementation afin de permettre également aux travailleurs domestiques de bénéficier de mesures en matière de sécurité et de santé au travail.

In datzelfde advies nr. 1700, blz. 8, voorlaatste en laatste alinea, stelt de NAR dat er eveneens een regeling zou moeten worden getroffen om huispersoneel ook maatregelen inzake veiligheid en gezondheid op het werk te laten genieten.


Dans son même avis nº 1700, p. 8, avant-dernier et dernier alinéas, le CNT indique qu'il faudrait élaborer une réglementation afin de permettre également aux travailleurs domestiques de bénéficier de mesures en matière de sécurité et de santé au travail.

In datzelfde advies nr. 1700, blz. 8, voorlaatste en laatste alinea, stelt de NAR dat er eveneens een regeling zou moeten worden getroffen om huispersoneel ook maatregelen inzake veiligheid en gezondheid op het werk te laten genieten.


En faisant cette observation, la Sûreté de l'État n'entend pas critiquer les dispositions à l'examen — l'élaboration de réglementations reste le privilège du législateur — mais elle veut seulement souligner que si l'on opte pour cette vision, la Belgique en tant qu'État devra aussi aborder la question aux niveaux international et européen afin que les autres pays développent une vision similaire et que la Belgique et la Sûreté de l'État gardent l'assurance de recevoir toutes les informations essentielles pour cette ...[+++]

Hiermee wil de Veiligheid van de Staat de voorliggende regeling niet bekritiseren — het blijft het voorrecht van de wetgever de regelingen uit te werken — zij wil er enkel op wijzen dat wanneer er wordt geopteerd voor een dergelijke visie, België als Staat dit ook op internationaal en Europees niveau aankaart opdat er in de verschillende landen een gelijkaardige visie zou worden ontwikkeld en België en de Veiligheid van de Staat verzekerd blijven van het bekomen van voor haar essentiële informatie, ook dit waarop een brongevaar rust.


d) élaborer, pour ce qui est des migrations légales, des politiques de bonne gestion des migrations, respectant pleinement les compétences nationales, afin d'aider les États membres à répondre aux besoins en main-d'œuvre actuels et futurs tout en contribuant au développement durable de tous les pays; il conviendra en particulier d'examiner rapidement les propositions que la Commission présentera prochainement dans le cadre du programme d'action relatif à l'immigration légale de décembre 2005; les États membres sont invités à procéder à des échanges d'in ...[+++]

d) met betrekking tot legale migratie moet met volledige inachtneming van de nationale bevoegdheden een goed aangestuurd migratiebeleid ontwikkeld worden, dat de lidstaten helpt in de bestaande en de toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt te voorzien en tegelijkertijd tot een duurzame ontwikkeling van alle landen bijdraagt; met name moeten de verwachte Commissievoorstellen in het kader van het beleidsplan op het gebied van legale migratie van december 2005 snel worden besproken; de lidstaten wordt verzocht informatie over de op het gebied van asiel en migratie genomen maatregelen uit te wisselen, zulks overeenkomstig het door de Raad in oktober jongstleden vastgestelde mechanisme voor wederzijdse inf ...[+++]


2. attire l'attention sur la nécessité absolue de préserver la stabilité des marchés financiers et sur le fait que la crise actuelle met en lumière la nécessité, pour l'Union européenne, d'arrêter des mesures de surveillance afin de renforcer la transparence et la stabilité des marchés financiers et de mieux protéger sa capacité à garantir des finances sûres, bon marché et à long terme pour l'économie européenne; demande à la Commission d'agir afin de proposer les mesures nécessaires dans les quatre domaines identifiés par le Conseil de l'ECFN en octobre dernier: meilleure ...[+++]

2. wijst erop dat het van kapitaal belang is de stabiliteit van de financiële markten te vrijwaren, en merkt op dat de nu heersende crisis aantoont dat de Europese Unie toezichtmaatregelen moet ontwikkelen ter verbetering van de transparantie en de stabiliteit van de financiële markten en om haar beter in staat te stellen ten behoeve van de Europese economie te zorgen voor stabiele en goedkope financieringsfaciliteiten voor de lange termijn; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de nodige maatregelen worden voorgesteld op de vier terreinen die in oktober 2007 door de ECOFIN-Raad zijn aangewezen, namelijk meer transparantie voor inv ...[+++]


6. attire l'attention sur la nécessité absolue de préserver la stabilité des marchés financiers et de rassurer les consommateurs dans le contexte actuel de crise financière; fait observer que la crise actuelle met en lumière la nécessité, pour l'Union européenne, d'arrêter des mesures de surveillance afin de renforcer la transparence des investisseurs, établir de meilleures normes d'évaluation, améliorer la surveillance prudentielle, ainsi que le rôle des agences de notation; demande à la Commission de travailler en étroite coopérat ...[+++]

6. wijst erop dat het van kapitaal belang is de stabiliteit van de financiële markten te vrijwaren en de consumenten gerust te stellen met het oog op de huidige financiële crisis; merkt op dat de nu heersende crisis aantoont dat de Europese Unie toezichtmaatregelen moet ontwikkelen ter vergroting van de transparantie voor investeerders, betere waarderingsnormen moet vaststellen, het bedrijfseconomisch toezicht moet verbeteren en de rol van ratingbureaus moet verduidelijken; verzoekt de Commissie in het kader van een volwaardig partnerschap met het Europees Parlement samen te werken aan de ontwikkeling van de in december 2007 door de ECOFIN-Raad overeengekomen routekaart ter verbetering ...[+++]


Lors de la Conférence interministérielle du 6 décembre dernier, dix groupes de travail ont été mis sur pied afin d'élaborer un plan d'action sur la base des résultats de l'étude en cours.

Op de Interministeriële Conferentie van 6 december 2004 werden tien werkgroepen opgericht die werden belast met het opstellen van een actieplan op basis van de resultaten van het onderzoek dat thans wordt uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers afin d'élaborer ->

Date index: 2024-02-14
w