Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours de soutien
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
ECTS
Enseignant donnant des cours de ratrappage
Enseignant-chercheur assistant
Enseignement
Enseignement de soutien
Enseignement professionnel
Instituteur donnant des cours de ratrappage
Niveau d'enseignement
Niveau de formation
Professeur donnant des cours de ratrappage
Remedial-teaching
école professionnelle

Traduction de «des cours d'enseignement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant donnant des cours de ratrappage | instituteur donnant des cours de ratrappage | professeur donnant des cours de ratrappage

remedial teacher


cours de soutien | enseignement de soutien | remedial-teaching

bijwerkles | remedial teaching


système de transfert d'unités de cours capitalisables de la Communauté européenne | système européen de transfert de crédits d'enseignement | système européen de transfert et d'accumulation de crédits | ECTS [Abbr.]

Europees studiepuntenoverdrachtsysteem | Europees systeem voor het overdragen en verzamelen van studiepunten | ECTS [Abbr.]




enseignement professionnel [ école professionnelle ]

beroepsonderwijs [ beroepsschool ]


niveau d'enseignement [ niveau de formation ]

niveau van het onderwijs [ opleidingsniveau ]


enseignant-chercheur assistant | enseignant-chercheur assistant/enseignante-chercheuse assistante | assistant enseignant-chercheur/assistante enseignante-chercheuse | attaché temporaire d’enseignement et de recherche/attachée temporaire d’enseignement et de recherche

universiteitsassistent | universiteitsassistente | assistent-lector | universitair assistente


directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


certificat des cours normaux d'aptitude à l'enseignement spécial

getuigschrift van bekwaamheid tot het opvoeden der abnormale kinderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Appel aux candidats-magistrats, aux candidats-professeurs d'université et chargés de cours enseignant le droit et aux candidats-membres externes en vue de la composition des commissions de nomination des huissiers de justice

- Oproep tot de kandidaten magistraten, hoogleraren en docenten recht en kandidaten externe leden ten einde de Benoemingscommissies voor de gerechtsdeurwaarders samen te stellen


En exécution de l'article 512 du Code judiciaire, il est procédé à la publication d'un appel aux candidats-magistrats, aux candidats-professeurs d'université et chargés de cours enseignant le droit et aux candidats-membres externes en vue de la composition des commissions de nomination des huissiers de justice.

Ter uitvoering van artikel 512 van het Gerechtelijk Wetboek wordt overgegaan tot de bekendmaking van een oproep tot de kandidaten magistraten, hoogleraren en docenten recht en de kandidaten externe leden ten einde de Benoemingscommissies voor de gerechtsdeurwaarders samen te stellen.


3° les chargés de cours enseignent au maximum deux matières différentes dans le même organisme de formation, sauf lorsque l'emploi est exercé à temps plein dans l'organisme de formation ou en cas de dérogation expresse accordée par le gouverneur;

3° de docenten doceren maximum twee verschillende materies binnen dezelfde opleidingsinstelling, behoudens wanneer de tewerkstelling voltijds wordt uitgeoefend of bij uitdrukkelijke afwijking toegestaan door de gouverneur;


En exécution de l'article 512 du Code judiciaire, il est procédé, suite à une démission, à la publication d'un appel à candidats-professeurs d'université et chargés de cours enseignant le droit et aux candidats-membres externes en vue de la composition de la commission de nomination de langue française pour les huissiers de justice.

Ter uitvoering van artikel 512 van het Gerechtelijk Wetboek wordt, na een ontslag, overgegaan tot de bekendmaking van een oproep tot de kandidaten hoogleraren en docenten recht en de kandidaten externe leden ten einde de Franstalige benoemingscommissie voor de gerechtsdeurwaarders samen te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les priorités stratégiques en matière d’internationalisation chez soi et d’enseignement numérique, pour les établissements d'enseignement supérieur et les États membres, sont les suivantes: – tirer profit de l’expérience et des compétences internationales du personnel des EES, dans le but d’élaborer des programmes de cours internationaux bénéficiant tant aux apprenants non mobiles qu'aux apprenants mobiles; – offrir aux étudiants, aux chercheurs et aux membres du personnel plus de possibilités d'étoffer leurs connaissances linguistiq ...[+++]

Dit zijn voor hogeronderwijsinstellingen en voor de lidstaten de sleutelprioriteiten inzake internationalisering at home en digitaal leren: – de internationale ervaring en competenties van het personeel van hogeronderwijsinstellingen benutten met het oog op de ontwikkeling van internationale onderwijsprogramma's ten voordele van zowel de niet-mobiele als de mobiele studenten; – studenten, onderzoekers en personeel meer mogelijkheden bieden om hun taalvaardigheden te ontwikkelen, in het bijzonder door taalonderwijs ter plaatse voor studenten die cursussen in het Engels volgen, om ten volle de voordelen van de taalkundige verscheidenheid in Europa te benutten; – mogelijkheden voor internationale samenwerking scheppen via onlineleren en het ...[+++]


Il voudrait aussi que l'on précise dans la demande d'avis adressée au Conseil d'État que les propositions sont limitées à l'enseignement de la deuxième langue et ne visent pas à établir une règle générale pour tous les cours enseignés.

Hij zou ook willen dat men in de adviesaanvraag aan de Raad van State vermeldt dat de voorstellen beperkt blijven tot het onderwijs van de tweede taal en niet de bedoeling hebben om een algemene regel voor alle onderwezen vakken op te leggen.


L'épreuve d'aptitude est présentée devant une commission d'examen, composée d'un conseiller ou d'un conseiller émérite à une Cour d'appel, de deux avocats inscrits au tableau et d'un professeur ou chargé de cours enseignant le droit dans une université belge, qui ne peut être avocat (article 428quater , § 3, du Code judiciaire).

Het bekwaamheidsexamen wordt afgelegd voor een examencommissie samengesteld uit een raadsheer of een emeritus-raadsheer in een hof van beroep, uit twee advocaten ingeschreven op het tableau en uit een hoogleraar of docent in de rechten aan een Belgische universiteit, die geen advocaat mag zijn (artikel 428quater , § 3, van het Gerechtelijk Wetboek).


L'épreuve d'aptitude est présentée devant une commission d'examen, composée d'un conseiller ou d'un conseiller émérite à une Cour d'appel, de deux avocats inscrits au tableau et d'un professeur ou chargé de cours enseignant le droit dans une université belge, qui ne peut être avocat (article 428quater , § 3, du Code judiciaire).

Het bekwaamheidsexamen wordt afgelegd voor een examencommissie samengesteld uit een raadsheer of een emeritus-raadsheer in een hof van beroep, uit twee advocaten ingeschreven op het tableau en uit een hoogleraar of docent in de rechten aan een Belgische universiteit, die geen advocaat mag zijn (artikel 428quater , § 3, van het Gerechtelijk Wetboek).


3º d'un professeur ou chargé de cours enseignant le droit dans une université belge, qui ne peut être avocat.

3º een hoogleraar of docent in het recht aan een Belgische universiteit, die geen advocaat mag zijn.


3º d'un professeur ou chargé de cours enseignant le droit dans une université belge, qui ne peut être avocat.

3º een hoogleraar of docent in het recht aan een Belgische universiteit, die geen advocaat mag zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des cours d'enseignement ->

Date index: 2022-06-10
w