(32) considérant qu'il est nécessaire de simplifier le système de programmation en appliquant une durée de programmation unique de sept ans; que, à ce même effet, il conv
ient de limiter les formes et le nombre d'interventions, en les effectuant en règle généra
le sous forme d'une intervention intégrée par région, en généralisant l'utilisation des documents uniqu
es de programmation dans le cadre des objectifs prioritaires et en inté
...[+++]grant les grands projets et les subventions globales dans les autres formes d'intervention; (32) Overwegende dat het systeem van de programmering moet worden vereenvoudigd door te werken met nog slechts een enkele programmeringstermijn van zeven jaar; dat daartoe tevens het aantal vormen van bijstandsverlening en het aantal bijstandspakketten moeten worden beperkt, door in de regel te werken met één geïntegreerd bijstandspakket per regio, door voor prioritaire doelstellingen het gebruik van enkelvoudige programmeringsdocumenten algemeen te maken en door grote projecten en globale subsidies in andere vormen van bijstandsverlening te integreren;