Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETSI
Eawag; IFAEPE
European Telecommunications Standards Institute
FDIC
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Institut de Recherche de l'Eau du Domaine des EPF
Institut des nouvelles technologies
Institut européen des normes de télécommunication
Institut fédéral de formation professionnelle
Institut fédéral de garantie des dépôts
Institut fédéral pour la formation professionnelle
États fédérés de Micronésie

Vertaling van "des fédérations d'institutions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut fédéral de formation professionnelle | Institut fédéral pour la formation professionnelle

Bondsinstituut voor beroepsopleidingen


institut fédéral de garantie des dépôts | Organisme fédéral américain de garantie des dépôts bancaires | FDIC [Abbr.]

Nationaal verzekeringsfonds van deposito's


Institut fédéral pour l'aménagement, l'épuration et la protection des eaux | Institut de Recherche de l'Eau du Domaine des EPF [ Eawag; IFAEPE ]

Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek [ Eawag ]


fédération des institutions autrichiennes d'assurances sociales

Federatie van Oostenrijkse sociale-verzekeringsinstellingen


États fédérés de Micronésie

gefederaliseerde Staten van Micronesië


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


European Telecommunications Standards Institute (1) | Institut européen des normes de télécommunication [ ETSI ]

Europees instituut voor telecommunicatienormen [ ETSI ]


Institut des nouvelles technologies

Instituut voor Nieuwe Technologieën [ UNU-INTECH ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 26 janvier 2016, Mme BOSSUYT Nathalie, née le 12 août 1972, est nommée à titre définitif, à partir du 1 décembre 2015, au titre d'assistant dans un emploi de classe SW1, dans le cadre linguistique néerlandais à l'Etablissement scientifique fédéral « Institut scientifique de Santé Publique » - Administration centrale.

Bij koninklijk besluit van 26 januari 2016 wordt Mevr. BOSSUYT Nathalie, geboren op 12 augustus 1972, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 december 2015, met als titel assistent in de klasse SW1 op het Nederlands taalkader, bij de Federale wetenschappelijke instelling "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid" - Hoofdbestuur.


Nominations Par arrêté royal du 3 septembre 2015, M. DAEMS Sébastien, né le 20 février 1978, est nommé à titre définitif, à partir du 1 juin 2015, au titre d'Attaché - Communication et information, dans le cadre linguistique français à l'Etablissement scientifique fédéral « Institut scientifique de Santé Publique » - Administration centrale.

Benoemingen Bij koninklijk besluit van 3 september 2015 wordt de heer DAEMS Sébastien, geboren op 20 februari 1978, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 juni 2015, met als titel Attaché - Communicatie en informatie op het Frans taalkader, bij de Federale wetenschappelijke instelling "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid" - Hoofdbestuur.


Par arrêté royal du 22 février 2016, Mme VAN DEN BRANDEN DE REETH Charlotte, née le 18 décembre 1986, est nommée à titre définitif, à partir du 1 janvier 2016, au titre d'Attaché - Communication et information, dans le cadre linguistique français à l'Etablissement scientifique fédéral « Institut scientifique de Santé Publique » - Administration centrale.

Bij koninklijk besluit van 22 februari 2016 wordt Mevr. VAN DEN BRANDEN DE REETH Charlotte, geboren op 18 december 1986, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 januari 2016, met als titel Attaché - Communicatie en informatie op het Frans taalkader, bij de Federale wetenschappelijke instelling "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid" - Hoofdbestuur.


Par arrêté royal du 29 février 2016, M. CEYSSENS Pieter-Jan, né le 19 février 1982, est nommé à titre définitif, à partir du 1 janvier 2016, au titre d'assistant dans un emploi de classe SW1, dans le cadre linguistique néerlandais à l'Etablissement scientifique fédéral « Institut scientifique de Santé Publique » - Administration centrale.

Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016 wordt de heer CEYSSENS Pieter-Jan, geboren op 19 februari 1982, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 januari 2016, met als titel assistent in de klasse SW1 op het Nederlands taalkader, bij de Federale wetenschappelijke instelling "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid" - Hoofdbestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, de nombreuses personnes consacrent de nombreuses heures de leur temps libre à des clubs, associations, fédérations, institutions de manière bénévole et totalement désintéressée.

Veel mensen besteden immers vrijwillig en volkomen onbaatzuchtig een groot deel van hun vrije tijd aan activiteiten in clubs, verenigingen, federaties en instellingen.


Il est curieux que les dépliants distribués mentionnent comme troisième promoteur l'organisme public fédéral « Institut pour l'égalité des hommes et des femmes ».

Merkwaardig is dat op de uitgedeelde folders als derde initiatiefnemer de federale overheidsinstelling Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen wordt vermeld.


En effet, de nombreuses personnes consacrent de nombreuses heures de leur temps libre à des clubs, associations, fédérations, institutions de manière bénévole et totalement désintéressée.

Veel mensen besteden immers vrijwillig en volkomen onbaatzuchtig een groot deel van hun vrije tijd aan activiteiten in clubs, verenigingen, federaties en instellingen.


Ces chiffres sont ensuite transmis au niveau international par l'intermédiaire du Fédéral (Institut scientifique de santé publique).

Die cijfers worden internationaal doorgegeven via het federale niveau (via het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid).


Ces chiffres sont ensuite transmis au niveau international par le biais du Fédéral (Institut scientifique de santé publique).

Deze cijfers worden dan internationaal doorgegeven via het federale luik (via het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid).


Vu la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires de services, codifiée par l'arrêté royal du 3 août 2007, l'article 9, § 5; Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 protégeant le titre professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement de l'Institut professionnel des agents immobiliers, l'article 8, § 2; Vu l'appel à candidatures paru au Moniteur belge le 1 août 2016 pour le mandat de président suppléant de la Chambre d'appel francophone de l'Institut professionnel des agents immobiliers; Vu la ...[+++]

Gelet op de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecodificeerd door het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, artikel 9, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, artikel 8, § 2; Gelet op de oproep tot kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2016 voor het mandaat van plaatsvervangend voorzitter van de Franstalige Kamer van Beroep van het ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des fédérations d'institutions ->

Date index: 2022-03-03
w