Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur d'organismes de pension
Allocation vieillesse
Assurance vieillesse
Autoriser l'occupation de voies ferrées
Explosion causée par un incendie dans une pension
Forces d'occupation
Gestionnaire liquidation retraite
Lampe d'occupation des circuits
Lampe d'occupation des circuits sur PO
Lampe d'occupation des circuits sur pupitre
Liquidatrice retraite
Occupation militaire
Occupation territoriale
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Pension d'orphelin
Pension de retraite
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Pension de vieillesse
Prestation aux survivants
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Retraite
Régime de pension
Régime de retraite
S'occuper de délégations commerciales
Taux de pension
Taux de prise en pension
Taux des mises en pension
Taux des prises en pension

Traduction de «des pensions l'occupation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]


lampe d'occupation des circuits | lampe d'occupation des circuits sur PO | lampe d'occupation des circuits sur poste d'opératrice | lampe d'occupation des circuits sur pupitre

'buitenlijngroep-bezet'-lampjes bij de operator


taux de pension | taux de prise en pension | taux des mises en pension | taux des prises en pension

reporente


opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7-daagse stalling | inpensioenneming op 7 dagen


prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]


occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]

militaire bezetting [ bezettingstroepen | territoriale bezetting ]


administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite

adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur


explosion causée par un incendie dans une pension

explosie veroorzaakt door vuurzee in kosthuis


s'occuper de délégations commerciales

handelsdelegaties begeleiden | handelsmissies begeleiden


autoriser l'occupation de voies ferrées

bezetting van treinsporen goedkeuren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- L’Office national des Pensions occupe dix agents statutaires qui sont inscrits, soit à la “Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap”, soit à l’ “Agence wallonne pour l’intégration des Personnes handicapées” et qui satisfont, en tant que tels, aux critères de recrutement pour moins-valides.

- De Rijksdienst voor pensioenen stelt tien statutaire personeelsleden tewerk, die zijn ingeschreven in hetzij het “Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap”, hetzij in het “Agence wallonne pour l’intégration des Personnes handicapées” en die als zodanig voldoen aan de wervingscriteria voor andersvaliden.


Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS à la convention collective de travail du 15 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, modifiant la convention collective de travail du 27 octobre 2011 relative à la pension complémentaire pour les employés occupés chez les notaires financée par la voie de capitalisation Règlement de pension 1. Objet Le présent règlement régit le régime de pension sectoriel, financé par la voie de la capitalisation, du "Fonds de sécurité d'existence du notariat ...[+++]

De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 oktober 2011 betreffende het aanvullend pensioen voor notarisbedienden gefinancierd door middel van kapitalisatie Pensioenreglement 1. Voorwerp Dit reglement regelt het sectorale pensioenstelsel, gefinancierd door middel van kapitalisatie, van het "Fonds voor bestaanszekerheid van het notariaat", Bergstraat 30-32 te 1000 Brussel, KBO-nummer : 0481.885.368, hierna genoemd "de inrichter", in uitvoering van de collectieve arbeid ...[+++]


Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires Convention collective de travail du 15 juin 2015 Modification de la convention collective de travail du 27 octobre 2011 relative à la pension complémentaire pour les employés occupés chez les notaires financée par la voie de capitalisation (Convention enregistrée le 10 août 2015 sous le numéro 128569/CO/216) Préambule Attendu que la convention collective du 27 octobre 2011 relative à la pension complémen ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de notarisbedienden Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2015 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 oktober 2011 betreffende het aanvullend pensioen voor notarisbedienden gefinancierd door middel van kapitalisatie (Overeenkomst geregistreerd op 10 augustus 2015 onder het nummer 128569/CO/216) Preambule Overwegende dat de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 oktober 2011 betreffende het aanvullend pensioen voor notarisbedienden gefinancierd door middel van kapitalisatie het pensio ...[+++]


C. Modification Art. 3. La partie "Règlement de pension" de l'annexe "Règlement de pension" auquel il est fait référence à l'article 5 de la convention collective du 27 octobre 2011 relative à la pension complémentaire pour les employés occupés chez les notaires financée par la voie de la capitalisation et annexée à cette dernière est remplacée par l' annexe à la présente convention intitulée "Règlement de pension".

C. Wijziging Art. 3. Het gedeelte "Pensioenreglement" van de bijlage "Pensioenreglement" waarvan sprake in het artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 oktober 2011 betreffende het aanvullend pensioen voor notarisbedienden gefinancierd door middel van kapitalisatie en bijgevoegd aan deze laatste wordt vervangen door de bijlage "Pensioenreglement" aan de huidige overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, modifiant la convention collective de travail du 27 octobre 2011 relative à la pension complémen ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de notarisbedienden; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 oktober 2011 betreffende het aanvullend pensioen voor notarisbedienden gefinancierd door middel van kapitalis ...[+++]


IV. - Acquisition de droits de pension Art. 5. Conformément à l'article 17 de la LPC, tous les ouvriers, qui étaient occupés ou seront occupés, durant une période de 12 mois ininterrompue ou non, à compter du 1 avril 2000, dans une entreprise visée à l'article 1, peuvent faire valoir leur droit à une pension complémentaire sectorielle, quelle que soit la nature du contrat de travail les liant à l'employeur.

IV. - Verwerving pensioenrechten Art. 5. Overeenkomstig artikel 17 van de WAP, kunnen alle arbeiders hun recht op een sectoraal aanvullend pensioen laten gelden, die gedurende een niet noodzakelijk ononderbroken periode van 12 maanden, te rekenen vanaf 1 april 2000, tewerkgesteld waren of zullen zijn in een onderneming bedoeld in artikel 1, ongeacht de aard van hun arbeidsovereenkomst met de werkgever.


3.1. L'Administration des pensions occupe un seul membre du personnel d'origine étrangère appartenant à l'Union Européenne.

3.1. Bij de administratie der pensioenen is slechts één personeelslid van vreemde oorsprong uit de Europese Unie tewerkgesteld.


Enfin, dans le cadre des conventions de premier emploi (plan Rosetta), l'administration des Pensions occupe actuellement 8 (5 N + 3 F) contractuels à durée déterminée.

Ten slotte heeft de administratie der Pensioenen momenteel 8 (5 N + 3 F) contractuelen van bepaalde duur in dienst in het kader van de startbaanovereenkomst (Rosetta-plan).


Lorsque le conjoint divorcé peut obtenir une pension de retraite en vertu d'un autre régime de pension, l'article 78 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension des travailleurs salariés, pose comme condition d'octroi de la pension de retraite de conjoint divorcé, l'obligation de renoncer à la pension éventuellement à charge d'un autre régime de pension acquise du chef de l'occupation pour les mêmes années que celles dont il est tenu compte dans ...[+++]

Wanneer de uit de echt gescheiden echtgenoot een rustpensioen kan bekomen uit hoofde van een andere pensioenregeling, stelt artikel 78 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers als toekenningsvoorwaarde van een rustpensioen als uit de echt gescheiden echtgenoot, de verplichting om af te zien van het pensioen dat eventueel kan verkregen worden ten laste van een andere regeling, uit hoofde van een tewerkstelling tijdens dezelfde jaren als die waarmee rekening gehouden wordt voor de toekenning van het pensioen als uit de echt gesch ...[+++]


Au moment de l'introduction de la pension minimum pour une carrière mixte, la pension minimum pour les années d'occupation comme travailleur salarié dans une carrière mixte équivalait à la pension minimum pour les années d'occupation comme travailleur indépendant.

Op het ogenblik dat het minimumpensioen voor een gemengde loopbaan werd ingevoerd, was het minimumpensioen voor de jaren tewerkstelling als werknemer in een gemengde loopbaan gelijk aan het minimumpensioen voor de jaren tewerkstelling als zelfstandige.


w