Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet de remous
Produire un remous
Remous
Remous d'hélice
Souffle d'hélice

Vertaling van "des remous qu'avait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
remous d'hélice | souffle d'hélice

drukgolf van een luchtschroef






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les piscines chauffées et les bains à remous extérieurs chauffés doivent être recouverts durant la nuit.

Verwarmde zwembaden en buitenbubbelbaden worden 's nachts afgedekt.


Les piscines et les bains à remous extérieurs pleins non chauffés doivent être recouverts lorsqu'ils ne sont pas utilisés pendant plus d'une journée afin de réduire l'évaporation (1 point).

Niet-verwarmde met water gevulde zwembaden en buitenbubbelbaden die meer dan een dag niet worden gebruikt, worden afgedekt om verdamping te verminderen (1 punt).


Les piscines et les bains à remous extérieurs doivent être équipés d'un système automatique qui optimise la consommation de chlore grâce à une optimisation du dosage, ou doivent utiliser des méthodes de désinfection supplémentaires, telles que l'ozonation et le traitement UV (0,5 point), ou doivent être du type naturel et comporter des systèmes de filtration naturelle par les plantes qui permettent de purifier l'eau afin qu'elle réponde aux normes d'hygiène requises (1,5 point).

Zwembaden en buitenbubbelbaden zijn uitgerust met een automatisch systeem voor een optimale dosering van het chloorgebruik of maken gebruik van aanvullende ontsmettingsmethoden zoals ozonisatie of uv-behandeling (1,5 punt), tenzij het gaat om natuurlijke zwembaden waarin voor zuiveringsdoeleinden biologische filtering door middel van planten wordt toegepast om aan de vereiste hygiënenormen te voldoen (1,5 punt).


Au début du mois de juillet, l'Armée belge a connu quelques sérieux remous parce que le pécule de vacances n'avait toujours pas été attribué aux militaires de carrière comme c'est normalement le cas pour tous les autres travailleurs.

Begin juli ontstond binnen het Belgische Leger ernstige deining omdat het vakantiegeld nog niet aan de beroepsmilitairen was toegekend, zoals dat normaliter bij alle andere werknemers gebeurt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La localisation du nouveau parquet provoque aussi visiblement quelques remous.

Er blijkt ook wat deining te bestaan over de locatie van het nieuwe parket.


Par lettre du 4 avril 2011, adressée au requérant sur son compte EPSO, l’EPSO a informé celui-ci que le jury, après avoir remarqué certaines incohérences dans la notation de son étude de cas, avait décidé de revoir à la hausse les notes qu’il avait obtenues au titre des compétences générales « [c]ommunication » et « [h]iérarchisation des priorités et organisation », ainsi que celle qu’il avait obtenue pour les compétences spécifiques, laquelle passait ainsi de 8 points sur ...[+++]

Bij brief van 4 april 2011, die aan verzoeker is toegezonden via zijn EPSO-account, heeft het EPSO hem meegedeeld dat de jury bepaalde inconsistenties bij de puntenwaardering van zijn casestudy had geconstateerd en had besloten de door hem voor de algemene vaardigheden „[c]ommuniceren” en „[p]rioriteiten stellen en organiseren” behaalde cijfers te verhogen. Ook het voor de specifieke vaardigheden behaalde cijfer werd verhoogd, namelijk van 8 punten op 20 naar 9 punten op 20.


Il serait évident que la procédure contentieuse avait débuté, car non seulement la demande d’aide judiciaire avait été traitée mais le président du Tribunal y avait fait droit, ce qu’il n’aurait pas fait si le délai de recours contentieux avait expiré et que, par conséquent, le recours avait été manifestement irrecevable.

Het is duidelijk dat de contentieuze procedure was aangevangen, aangezien het verzoek om rechtsbijstand niet alleen was behandeld, maar de president van het Gerecht het ook had toegewezen, hetgeen niet het geval zou zijn geweest indien de termijn voor het beroep in rechte was verstreken en het beroep dus kennelijk niet-ontvankelijk was geweest.


Question orale de M. Bert Anciaux à la ministre de la Justice sur «les remous de l'enquête sur les tueurs du Brabant» (n 5-998)

Mondelinge vraag van de heer Bert Anciaux aan de minister van Justitie over «de turbulenties in het onderzoek naar de Bende van Nijvel» (nr. 5-998)


Les événements qui ont suivi au parquet et au parquet général d'Anvers ont provoqué beaucoup de remous.

De daaropvolgende gebeurtenissen bij het parket en het parket-generaal in Antwerpen hebben voor grote onrust gezorgd.


- Je souhaite interroger la ministre sur les récents remous qui ont une fois encore secoué l'Exécutif des musulmans de Belgique.

- Ik zou de minister willen ondervragen over de recente schermutselingen die de Moslimexecutieve in België nogmaals door elkaar geschud hebben.




Anderen hebben gezocht naar : effet de remous     produire un remous     remous     remous d'hélice     souffle d'hélice     des remous qu'avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des remous qu'avait ->

Date index: 2023-05-09
w