Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel

Traduction de «desquelles j'ai déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


marchandises dans la fabrication desquelles sont entrés des produits qui...

goederen waarin produkten zijn verwerkt op welke...


des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position

gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, des contacts informels lieu ont régulièrement au niveau Benelux. b) Dans ce cadre, j'ai déjà eu des rencontres avec: - le 5 juillet 2016: Thorben Albrecht - secrétaire d'État permanent au ministère fédéral du Travail et des Affaires sociales - Allemagne; - le 21 septembre 2016: ministre du Travail Myriam El Khomri - France; - le 4 octobre: Zornitsa Roussinova - ministre du Travail et de la Politique sociale - Bulgarie; - une visite similaire est prévue début décembre en Pologne. c) Le 4 octobre, j'ai signé un accord de coopération avec le ministre du Travail bulgare.

Daarenboven zijn er op Benelux-niveau regelmatig informele contacten. b) In dit kader heb ik reeds ontmoetingen gehad met: - op 5 juli 2016: Thorben Albrecht, Permanent State Secretary at the Federal Ministry of Labour and Social Affairs - Duitsland; - op 21 september 2016: Myriam El Khomri, minister van Werk - Frankrijk; - op 4 oktober: Zornitsa Roussinova, minister van werk en sociaal beleid - Bulgarije; - begin december is een gelijkaardig bezoek gepland naar Polen. c) Op 4 oktober ondertekende ik een samenwerkingsakkoord met de Bulgaarse minister van werk.


Comme je l'ai déjà annoncé il y a quelque temps, j'ai effectivement l'intention de lancer plusieurs projets pilotes afin d'améliorer la prise en charge des victimes de violence sexuelle.

Zoals ik reeds een tijdje geleden aangekondigd heb, ben ik inderdaad van plan een aantal pilootprojecten op te starten om de opvang van slachtoffers van seksueel geweld te verbeteren.


Comme je l'ai déjà dit, j'ai prévu plus de 11 millions d'euros dans les adaptations budgétaires 2015 afin de permettre ces investissements.

Zoals ik reeds zei heb ik bij de begrotingsaanpassingen 2015 meer dan 11 miljoen euro voorzien om deze investeringen mogelijk te maken.


Comme je l'ai déjà indiqué, j'ai demandé à l'Office des étrangers de revoir les 669 dossiers au cas par cas.

Zoals reeds aangegeven, heb ik aan de Dienst Vreemdelingenzaken gevraagd om de 669 dossiers individueel te bekijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme j'ai déjà répondu à la question orale n° 3620 (de monsieur Benoît Friart), j'ai demandé à l'Inspection économique d'examiner à fond cette problématique à la lumière du livre VI du Code de droit économique.

Zoals ik al had geantwoord op de mondelinge vraag nr. 3620 (van de heer Benoît Friart), heb ik de Economische Inspectie gevraagd de problematiek grondig te onderzoeken in het licht van de bepalingen van boek VI van het Wetboek van economisch recht.


Elle encouragera la création de «réseaux de référence européens» au sein desquels se rassembleront à leur discrétion des centres d’expertise déjà reconnus en Europe.

De wetgeving steunt de ontwikkeling van Europese referentienetwerken, waarin op vrijwillige basis in Europa al erkende gespecialiseerde expertisecentra worden gebundeld.


Outre les possibilités de pêche en mer Noire pour 2013, au sujet desquelles les ministres sont parvenus à un accord politique lors de cette session du Conseil (voir ci-dessous), les possibilités de pêche en mer Baltique pour la même année ont déjà été adoptées en novembre 2012 et les possibilités de pêche pour les stocks d'eau profonde pour 2013-2014 étaient sur le point d'être adoptées.

Naast de vangstmogelijkheden voor 2013 in de Zwarte Zee waarover de ministers tijdens deze zitting een politiek akkoord hebben bereikt (zie hierna), zijn de vangstmogelijkheden voor 2013 in de Oostzee reeds in november 2012 aangenomen en zullen de vangstmogelijkheden voor diepzee­bestanden voor 2013-2014 zeer binnenkort worden aangenomen.


Outre les possibilités de pêche en mer Noire pour 2012, au sujet desquelles les ministres sont parvenus à un accord politique lors de cette session du Conseil (voir ci‑dessous), les possibilités de pêche en mer Baltique pour la même année ont déjà été adoptées le 30 novembre 2011.

Naast de vangstmogelijkheden voor 2012 in de Oostzee, die al op 30 november 2011 zijn vast­gesteld, hebben de ministers in de huidige Raadszitting een politiek akkoord bereikt over de vangst­mogelijkheden voor 2012 in de Zwarte Zee (zie hierna).


Cette «exemption par catégorie» allège encore les procédures administratives requises pour l'octroi d'une aide au secteur et est donc conforme aux mesures de facilitation déjà approuvées en décembre 2002 pour l'instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP), en vertu desquelles les États membres ne sont plus tenus de notifier à la Commission les aides nationales qui cofinancent des mesures bénéficiant d'un soutien de l'IFOP.

Deze "sectoriële vrijstelling" vermindert de administratieve procedures die voor het toekennen van steun in de sector moeten worden doorlopen en sluit dus aan bij de vereenvoudiging die reeds in december 2002 is goedgekeurd voor het Financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij (FIOV) en volgens welke de lidstaten de Commissie de steun die wordt verleend voor de cofinanciering van maatregelen waarvoor FIOV-steun wordt toegekend, niet meer vooraf hoeven te melden.


Toutefois, je peux vous annoncer d'ores et déjà que les progrès accomplis ont dépassé toute attente sur tous les chapitres autour desquels s'articule le processus d'adhésion.

Ik kan u echter nu al zeggen dat de gemaakte vooruitgang alle verwachtingen overtreft voor elk van de hoofdstukken van de toetredings-onderhandelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

desquelles j'ai déjà ->

Date index: 2022-10-10
w