Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d’accueil
Agente d’accueil
Animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Appel à destination d'un mobile
Appel à destination d'une station mobile
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Communication à destination d'un mobile
Communication à destination d'une station mobile
Dispositif destiné à absorber les chocs
Moniteur d'accueil de loisirs
Page d'accueil
Page-écran d'accueil
Pays d'accueil
Pays hôte
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Pessaire
Produit destiné à l'alimentation humaine
Réceptionniste
État d'accueil
État hôte
État membre d'accueil
État membre hôte
écran d'accueil

Vertaling van "destinés à l'accueil " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
produit destiné à l'alimentation humaine

product bestemd voor menselijke voeding


pessaire | instrument destiné à corriger les déviations de l'utérus

pessarium | vrouwenring


dispositif destiné à absorber les chocs

inrichting bestemd om botsingen te absorberen


taxe sur les locaux destinés à l'accomplissement d'acte de commerce

belasting op handelszaken zonder woongelegenheid


animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs

animatrice vrijetijdscentrum | begeleidster vakantieclub | animatrice kinderen in vakantieverblijf | recreatiebegeleider


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


agent d’accueil | agent d’accueil/agente d’accueil | agente d’accueil | réceptionniste

baliemedewerkster | receptioniste | onthaalverantwoordelijke | receptionist


écran d'accueil | page d'accueil | page-écran d'accueil

welkomstbeeld


appel à destination d'un mobile | appel à destination d'une station mobile | communication à destination d'un mobile | communication à destination d'une station mobile

bij het MS inkomende oproep | MS terminating call
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Un appel à candidatures est lancé pour l'ouverture d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants en Région wallonne, à destination des établissements d'enseignement fondamental ordinaire se trouvant à proximité du Centre d'accueil « Chantecler », Rue Chantecler, 27 à 5670 OIGNIES-EN-THIERACHE (VIROINVAL).

Art. 2. Er wordt een oproep tot kandidaten gedaan voor de opening van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het Waalse Gewest, ter bestemming van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs, dichtbij het onthaalcentrum « Chantecler », Rue Chantecler, 27 te 5670 OIGNIES-EN-THIERACHE (VIROINVAL).


à l'arrêté ministériel du 8 mars 2017 fixant les directives applicables lors de la sécurisation des locaux destinés à l'accueil de jeunes enfants

Bijlage bij het ministerieel besluit van 8 maart 2017 tot vaststelling van de richtlijnen die van toepassing zijn bij de veilige inrichting van de ruimten voor de opvang van baby's en peuters


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 8 MARS 2017. - Arrêté ministériel fixant les directives applicables lors de la sécurisation des locaux destinés à l'accueil de jeunes enfants

MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 8 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de richtlijnen die van toepassing zijn bij de veilige inrichting van de ruimten voor de opvang van baby's en peuters


Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 8 mars 2017 fixant les directives applicables à la sécurisation des locaux destinés à l'accueil de la petite enfance.

Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 8 maart 2017 tot vaststelling van de richtlijnen die van toepassing zijn bij de veilige inrichting van de ruimten voor de opvang van baby's en peuters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cadre, les membres du service d'inspection ont le droit de visiter pendant les heures d'ouverture du milieu d'accueil chaque endroit destiné à l'accueil d'enfants et de prendre connaissance sur place de tout document et toute information nécessaires à l'exercice du contrôle et de se faire envoyer ces documents.

Met het oog op deze vaststellingen hebben de leden van de inspectiedienst het recht om elke plaats bestemd voor kinderopvang te bezoeken tijdens de openingstijden van de kinderopvang en ter plaatse kennis te nemen van alle stukken en inlichtingen die noodzakelijk zijn voor het uitoefenen van het toezicht en zich deze stukken te laten opsturen.


- La refondation de l'enseignement qualifiant se fait notamment au travers de deux types d'actions : 1° la mise à disposition par les CDR d'une capacité d'accueil à destination des élèves et des enseignants de l'enseignement secondaire qualifiant et du 3e degré de l'enseignement technique de la section de transition de l'enseignement secondaire ordinaire, des étudiants et des enseignants de l'enseignement de promotion sociale et de l'enseignement supérieur non-universitaire, des formateurs du SFPME, ainsi que de l'organisation d'actions de sensibilisation et d'information portant sur la perception individuelle et soc ...[+++]

- De herziening van het kwalificerend onderwijs geschiedt met name door middel van twee soorten acties : 1° terbeschikkingstelling door de BRC van opvangcapaciteit voor leerlingen en leerkrachten van het kwalificerend secundair onderwijs en van de 3e graad van het technisch onderwijs van de overdrachtafdeling van het gewoon secundair onderwijs, voor de studenten en leerkrachten van het onderwijs voor sociale promotie en het niet-universitair hoger onderwijs, de opleiders van het « DVKMO », alsook de organisatie van acties inzake sensibilisering en informatie over de individuele en sociale waarneming van de beroepen en studies voor de lee ...[+++]


§ 1. Pour la subdivision d'une habitation ou pour la modification du nombre de logements dans un bâtiment qui sont principalement destinés au logement d'une famille ou d'une personne isolée, qu'il s'agit d'une maison unifamiliale, une habitation à étages, un appartement, un studio ou une chambre meublée ou non, l'obligation d'autorisation est remplacée par une déclaration obligatoire lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° une unité de logement subordonnée est créée dans une habitation existante ; 2° l'unité de logement subordonnée constitue un ensemble physique avec l'unité de logement principale ; 3° l'unité d ...[+++]

§ 1. Voor het opsplitsen van een woning of voor het wijzigen in een gebouw van het aantal woongelegenheden die hoofdzakelijk bestemd zijn voor de huisvesting van een gezin of een alleenstaande, ongeacht of het gaat om een eengezinswoning, een etagewoning, een flatgebouw, een studio of een al dan niet gemeubileerde kamer, wordt de vergunningsplicht vervangen door een verplichte melding als aan al de volgende voorwaarden voldaan is: 1° in een bestaande woning wordt één ondergeschikte wooneenheid gecreëerd; 2° de ondergeschikte wooneenheid vormt één fysiek geheel met de hoofdwooneenheid; 3° de ondergeschikte wooneenheid, daaronder niet b ...[+++]


Article 1. Un appel à candidatures est lancé pour l'ouverture d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants en Région wallonne, à destination des établissements d'enseignement secondaire ordinaire, à proximité du centre d'accueil suivant : - Centre d'accueil de la Croix-Rouge « La Jastrée » sis Rue du Petit-Barvaux, 99 à 6940 Barvaux ; - Centre d'accueil de la Croix-Rouge « Chantecler » sis Rue Chantecler, 27 à 5670 Oignies-en-Thiérache ; - Centre d'accueil de la Croix-Rouge « Beho » sis Beho, 36 à 6672 G ...[+++]

Artikel 1. Er wordt een oproep gedaan tot kandidaten voor de opening van telkens één stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het Waalse Gewest, bestemd voor de inrichtingen voor gewoon secundair onderwijs, in de nabijheid van elk van de volgende vier onthaalcentra : - Centre d'accueil de la Croix-Rouge « La Jastrée » gelegen Rue du Petit-Barvaux, 99 te 6940 Barvaux; - Centre d'accueil de la Croix-Rouge « Chantecler » gelegen Rue Chantecler, 27 te 5670 Oignies-en-Thiérache; - Centre d'accueil de la Croix-Rouge « Beho » gelegen Beho, 36 te 6672 Gouvy; - Centre d'accueil gelegen la Baraque Fraiture te 6690 Vielsa ...[+++]


Art. 3. Alda Greoli, Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, est compétente pour : 1° les matières culturelles, telles que visées à l'article 4, 1°, 3°, 4°, 5°, 8°, 10°, 13°, de la loi, en ce compris le cinéma ; 2° le contrôle des films, en vue de l'accès des mineurs aux salles de spectacle cinématographique, tel que visé à l'article 5, V, de la loi ; 3° la politique de santé qui relève des missions confiées à l'Office de la naissance et de l'enfance, telle que visée à l'article 3, 6°, f), du décret ; 4° l'aide aux personnes qui relève des missions confiées à l'Office de la naissance et de l'enfance, telle que visée à l'article 3, 7°, a), du décret ; 5° les centres de vacances, pour ce qui concerne les matières défin ...[+++]

Art. 3. Alda Greoli, Vice-President en Minister van Cultuur en Jong Kind, is bevoegd voor : 1° de culturele aangelegenheden, zoals bedoeld in artikel 4, 1°, 3°, 4°, 5°, 8°, 10°, 13°, van de wet, met inbegrip van de filmsector; 2° de filmkeuring, met het oog op de toegang van minderjarigen tot bioscoopzalen, zoals bedoeld in artikel 5, V, van de wet; 3° het gezondheidsbeleid, dat behoort tot de opdrachten die aan de "Office de la naissance et de l'enfance" worden toegewezen, zoals bedoeld in artikel 3, 6°, f), van het decreet; 4° de bijstand aan personen, die behoort tot de opdrachten die aan de "Office de la naissance et de l'enfance" worden toegewezen, zoals bedoeld in artikel 3, 7°, a) van het decreet; 5° de vakantiecentra, inzonderh ...[+++]


3. Les immeubles qui sont destinés à la vente parce qu'ils n'ont pas d'utilité fédérale, peuvent obtenir une utilisation temporaire en attente de leur vente: - dans le cadre de la protection contre l'inoccupation; - via une convention d'utilisation temporaire; - comme initiative locale d'accueil (une petite initiative d'accueil pour demandeurs d'asile, organisée par un CPAS et financée par l'Etat fédéral); - sont offerts à Fedasil.

3. De panden die bedoeld zijn voor verkoop omdat ze geen federaal nut meer hebben, in afwachting van hun verkoop wel een tijdelijk gebruik kunnen krijgen: - in het kader van leegstandsbescherming; - via een overeenkomst tijdelijk gebruik; - als lokaal opvang initiatief (een kleinschalig opvanginitiatief voor asielzoekers, georganiseerd door een OCMW en gefinancierd door de federale overheid); - aan Fedasil worden aangeboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

destinés à l'accueil ->

Date index: 2023-10-24
w