Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CISAC
Societe BUMA
Société de gestion collective
Société de gestion de droits
Société de gestion des droits d'auteur
Société multimédia des auteurs des arts visuels

Vertaling van "deux sociétés d'auteurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
société de gestion collective | société de gestion de droits | société de gestion des droits d'auteur

auteursrechtenmaatschappij | collectieve beheersorganisatie | collectieve rechtenbeheersorganisatie | maatschappij voor collectieve belangenbehartiging | organisatie voor collectief rechtenbeheer


Societe BUMA | societe neerlandaise des droits d'auteurs et compositeurs de musique

Vereniging Bureau voor Muziekauteursrecht | BUMA [Abbr.]


Confédération internationale des sociétés d'auteurs et compositeurs | CISAC [Abbr.]

CISAC [Abbr.]


Service de contrôle des sociétés de gestion de droits d'auteur et de droits voisins

Controledienst van de vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten


Société multimédia des auteurs des arts visuels

Multi Mediamaatschappij van de auteurs van de visuele kunsten


Société belge des auteurs, compositeurs et éditeurs

Belgische vereniging van auteurs, componisten en uitgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° au maximum deux délégués par société de gestion autorisée, conformément à l'article XI. 259 du Code, ou aux articles 67 et 72 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, à exercer ses activités sur le territoire belge;

1° maximum twee afgevaardigden per beheersvennootschap die, overeenkomstig artikel XI. 259 van het Wetboek of de artikelen 67 en 72 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, vergund is om haar activiteiten op het Belgische grondgebied uit te oefenen;


a) deux délégués de sociétés de gestion des droits des auteurs;

a) twee afgevaardigden van beheersvennootschappen die de auteurs vertegenwoordigen;


2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n' ...[+++]

2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situatie van de rechten nog niet bekend is (zijn de rechten al dan niet overgedragen); - bepaalde verdelingen ...[+++]


Le rapport annuel 2014 du Service de contrôle des sociétés de gestion comprend le paragraphe suivant: "Le 9 mai 2014, le Service de contrôle a adressé un avertissement à deux sociétés de gestion en raison d'un manquement à la loi relative au droit d'auteur et à ses arrêtés d'exécution: il a en effet constaté dans différents dossiers qu'elles envoyaient automatiquement aux utilisateurs des demandes de paiement portant sur une périod ...[+++]

Het jaarverslag 2014 van de Controledienst van de beheersvennootschappen bevat volgende paragraaf: "Op 9 mei 2014 heeft de Controledienst een waarschuwing gericht aan twee beheersvennootschappen omwille van een vastgestelde tekortkoming op de Auteurswet en haar uitvoeringsbesluiten. De Controledienst stelde in verschillende dossiers vast dat de beheersvennootschappen automatisch betalingsverzoeken stuurden naar gebruikers die op een voorafgaande periode tot vijf jaar of meer sloegen, zonder dat ze over afdoende bewijzen beschikten om de retroactieve inning te verantwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil de la concurrence a estimé que les conditions financières réclamées par ces deux sociétés d'auteurs étaient inéquitables et trop élevées par rapport aux prix réclamés pour des chaînes équivalentes par ces mêmes sociétés d'auteurs.

De Raad voor de Mededinging meende dat de financiële eisen van de beide auteursverenigingen onbillijk en te hoog waren in vergelijking met de prijzen die dezelfde auteursverenigingen vragen voor soortgelijke kanalen.


Les auteurs des deux rapports font néanmoins une distinction supplémentaire entre les sociétés payant des taxes et celles directement liées aux mouvements rebelles par des liens de coopération et d'association dans des sociétés directement liées aux acteurs politiques et militaires (rebelles, rwandais ou ougandais) (151).

De auteurs van de twee rapporten maken echter een bijkomend onderscheid tussen ondernemingen die belastingen betalen en ondernemingen die rechtstreeks verbonden zijn met de rebellenbewegingen via samenwerkingsverbanden en associaties met ondernemingen die rechtstreeks verbonden zijn met de politieke en militaire actoren (rebellen, Rwandezen of Oegandezen) (151).


Les auteurs de ces deux articles se sont inspirés de directives européennes : la quatrième directive concernant les comptes annuels de certaines formes de sociétés pour ce qui est des grandes sociétés et la septième directive sur les comptes consolidés.

Bij de redactie van deze twee artikelen hebben de stellers zich laten leiden door Europese richtlijnen : de vierde richtlijn Jaarrekening vennootschappen wat betreft de grote vennootschappen en de zevende richtlijn wat betreft de geconsolideerde jaarrekening.


Conformément à l’article 75 de la loi relative au droit d’auteur, le service de contrôle des sociétés de gestion a jusqu’à présent reçu deux tarifs portant sur des liens automatiques (Embedded Link) d’œuvres protégées par le droit d’auteur.

De Controledienst beheersvennootschappen heeft tot op heden overeenkomstig artikel 75 van de Auteurswet twee tarieven die het embedded linken van auteursrechtelijk beschermde werken ontvangen.


C. considérant que la situation des défenseurs des droits de l'homme dans la région du Caucase du Nord, en particulier dans la République tchétchène, en Ingouchie et au Daghestan, est alarmante; que des journalistes indépendants, des militants de la société civile, des avocats et des défenseurs des droits de l'homme dans la région ont souvent été victimes de menaces et d'actes de violence, de harcèlement et d'intimidations et que leurs activités ont été limitées par les membres des instances chargées de faire appliquer la loi; considérant que les auteurs d'actes d ...[+++]

C. overwegende dat de situatie van verdedigers van de mensenrechten in het gebied van de noordelijke Kaukasus, met name de Tsjetsjeense Republiek, Ingoesjetië en Dagestan, alarmerend is; overwegende dat onafhankelijke journalisten, activisten van de civiele maatschappij, advocaten en verdedigers van de mensenrechten in het gebied vaak het slachtoffer zijn van bedreigingen en gewelddaden, pesterijen en intimidatie en dat hun activiteiten worden beperkt door leden van wetshandhavingsinstanties; overwegende dat de daders van schendingen van de mensenrechten nog steeds straffeloosheid genieten en dat er nog steeds geen sprake van een rechtsstaat is; overwegende dat de burgerbevolking nog steeds geweld ondergaat zo ...[+++]


Les États membres, au sein d'un groupe de travail « droit d'auteur » du Conseil examinent depuis près de deux ans, le projet de directive « Droit d'auteur et droits voisins dans la société de l'information ».

In de werkgroep « auteursrecht » van de Raad buigen de lidstaten zich sedert nagenoeg twee jaar over het voorstel voor een richtlijn betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij.




Anderen hebben gezocht naar : societe buma     société de gestion collective     société de gestion de droits     deux sociétés d'auteurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux sociétés d'auteurs ->

Date index: 2022-09-15
w