Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activation en deux étape
Allumeur à deux étapes
Rétablissement du temps en deux étapes

Vertaling van "deux étapes d'abord " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


rétablissement du temps en deux étapes

tijdterugwinning in twee stappen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Les subventions spécifiées à l'art. 1 sont accordées en deux étapes: -les crédits d'engagement et de liquidation seront d'abord transférés par voie de redistribution de l'allocation de base 60 37 41 30 17 vers les allocations de base respectives des dotations ordinaires des ESF et CEGES.

Art. 3. De toelagen vermeld in art. 1 worden toegekend in twee stappen : -eerst bij wijze van herverdeling van basisallocaties waarbij vastleggings- en vereffeningskredieten van basisallocatie 60 37 41 30 17 getransfereerd worden naar de respectieve basisallocaties voor de reguliere dotaties van de FWI en SOMA.


La compétition se déroule en deux étapes; les candidats doivent d’abord être départagés au niveau national pour pouvoir participer à la compétition européenne.

Er zijn twee stappen: een nationale selectie en een Europese.


La compétition se déroule en deux étapes; les candidats doivent d’abord être départagés au niveau national avant de pouvoir participer à la compétition au niveau européen.

De competitie verloopt in twee stappen; de kandidaten moeten eerst deelnemen aan een nationale competitie en kunnen daarna meedingen op Europees niveau.


Tous ensemble, nous devons réfléchir aux étapes ultérieures et je suis prêt à discuter avec vous et avec le Conseil des différentes façons d’aborder ces deux thèmes importants et à approuver un processus qui garantira la réussite.

We moeten gezamenlijk verder nadenken over de volgende stappen, en ik ben bereid om met u en met de Raad mogelijke scenario's te bespreken over het aanpakken van deze twee belangrijke kwesties en om tot overeenstemming te komen over een proces dat een positieve uitkomst zal garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’adoption du budget se déroule en 4 étapes: d’abord, la Commission présente un projet de budget, cela été fait le 27 avril dernier. Le projet de la Commission prévoyait une augmentation de 5,9%. Ensuite, le Conseil réagit, c’était le 12 août dernier, le Conseil préconisait une augmentation de 2,9%. Troisième étape, le Parlement européen réagit; il l’a fait le 20 octobre, appelant à une augmentation de 6%. Enfin, une période de conciliation de 21 jours est prévue pour arriver à un accord entre les deux instituti ...[+++]

De goedkeuringsprocedure bestaat uit vier fasen: in de eerste fase heeft de Commissie op 27 april de ontwerpbegroting voorgesteld en om een verhoging met 5,9% gevraagd; de tweede fase omvatte de reactie van de Raad (op 12 augustus; voorstel voor een toename met 2,9%); de derde fase bestond uit de reactie van het Parlement (op 20 oktober; voorstel voor een toename met 6%); de vierde fase was een bemiddelingsprocedure van 21 dagen tussen beide instellingen om een compromis te bereiken (het bemiddelingscomité heeft gewerkt van 26 oktober tot 15 november).


Tout d'abord, nous avons proposé de promouvoir un comportement égalitaire dans les écoles et de lutter contre les stéréotypes sexuels qui sont encore bien trop répandus dans certains médias; de prendre des mesures visant à modifier la division du travail aux différentes étapes du système scolaire afin d'assurer une implication égale d'enseignants des deux sexes à chaque étape; d'éliminer toute discrimination salariale fondée sur le genre dans les dom ...[+++]

Ten eerste hebben wij voorgesteld de gelijke behandeling in scholen te bevorderen en een einde te maken aan genderstereotypen die nog altijd te veel voorkomen in bepaalde media; maatregelen te treffen om verandering te brengen in de genderongelijkheid in het onderwijs wat betreft de uitvoering van werkzaamheden op verschillende niveaus, zodat op ieder niveau zowel vrouwelijke als mannelijke leraren in gelijke mate vertegenwoordigd zijn; discriminatie op grond van geslacht bij het toekennen van beloningen in de sectoren onderwijs, cultuur, sport en communicatie uit te bannen en een grotere participatie van vrouwen te stimuleren in manag ...[+++]


Pour ce faire, nous estimons que la stratégie choisie par la Commission d'une approche en deux étapesà savoir d'abord des accords transitoires portant exclusivement sur les échanges commerciaux, suivis d'un accord plus général – vise à éviter une interruption dans le flux des marchandises à taux préférentiel, comme le prévoyait Cotonou, ce qui pourrait être extrêmement préjudiciable aux pays ACP.

We denken daarom dat de door de Commissie gekozen strategie van een aanpak in twee fasen – eerst overeenkomsten voor één bedrijfstak en daarna pas een meeromvattende overeenkomst – nuttig is om te voorkomen dat de stroom goederen met gunstige tarieven, waarover in Cotonou overeenstemming is bereikt, onderbroken wordt. Zo’n onderbreking zou voor de ACS-landen namelijk heel nadelig zijn.


Tout d’abord, il convient de rappeler que les câbles en acier fabriqués par BWWR, qui sont des produits finis, connaissent deux principales étapes de fabrication: i) un nombre donné de fils en acier sont d'abord torsadés pour obtenir ce qu'on appelle un «toron»; ii) un nombre donné de ces torons, fabriqués à partir de fils en acier torsadés, sont à leur tour tordus ensemble, pour former les câbles en acier.

De door BWWR vervaardigde afgewerkte stalen kabels doorlopen twee belangrijke productiestadia: namelijk i) een bepaald aantal afzonderlijke staaldraden wordt gevlochten tot zogenaamde „strengen”, en ii) een bepaald aantal van deze strengen, die van afzonderlijke staaldraden zijn vervaardigd, wordt vervolgens gevlochten tot afgewerkte stalen kabels.


Pour faire face à ces défis, les propositions suggèrent une approche en deux étapes: tout d'abord, faire concorder la réforme laitière prévue par l'Agenda 2000 avec les propositions de réforme de la PAC en général, et ensuite, mettre en œuvre des augmentations plus nombreuses et progressives des quotas allant de pair avec des réductions des prix d'intervention et de nouveaux paiements compensatoires pour les agriculteurs du secteur laitier.

Er wordt een aanpak in twee stappen voorgesteld om die uitdagingen het hoofd te bieden: eerst wordt de hervorming van de zuivelregeling waartoe in het kader van Agenda 2000 was besloten, in lijn gebracht met de voorstellen tot hervorming van het GLB in het algemeen, en vervolgens wordt een geleidelijke verdere verhoging van de quota doorgevoerd, gecombineerd met verdere verlagingen van de interventieprijzen en verdere verhogingen van de compenserende steun aan de melkveehouders.


Le Président du Conseil, en présentant son programme, a mis en relief ses deux axes principaux qui sont d'abord la mise en oeuvre de la 3ème étape de l'UEM et la continuation des travaux préparatoires à cet effet et, de l'autre côté, la fiscalité, tant en ce qui concerne les propositions en cours d'examen que pour donner de nouvelles impulsions.

Bij de presentatie van zijn programma legde de Voorzitter van de Raad de nadruk op de twee hoofdthema's ervan, namelijk enerzijds de tenuitvoerlegging van de derde fase van de EMU en de voorzetting van de voorbereidingen daartoe, en anderzijds de fiscaliteit met het oog op de ter tafel liggende voorstellen en om nieuwe impulsen te geven.




Anderen hebben gezocht naar : activation en deux étape     allumeur à deux étapes     deux étapes d'abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux étapes d'abord ->

Date index: 2021-04-07
w