Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deuxième série d'amendements » (Français → Néerlandais) :

­ une deuxième série d'amendements à la proposition de loi modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de la Justice, la nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système d'évaluation pour les magistrats.

­ de andere op het wetsvoorstel tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de Hoge Raad voor de Justitie, de benoeming en aanwijzing van magistraten en tot invoering van een evaluatiesysteem voor magistraten.


La deuxième série d'amendements, particulièrement importants, vise à séparer les métiers bancaires et à faire une distinction entre les banques de dépôt traditionnelles, c'est-à-dire celles qui récoltent l'épargne des citoyens pour la prêter au monde économique ou aux particuliers qui veulent conclure un emprunt hypothécaire, et les banques d'affaires, c'est-à-dire celles qui spéculent, qui prennent des risques.

De tweede reeks amendementen, die van bijzonder groot belang zijn, wil verschillende bankactiviteiten scheiden en een onderscheid maken tussen traditionele depositobanken, die spaargeld van burgers aanwenden om aan de economische wereld of particulieren die een hypotecaire lening willen aangaan te lenen, en de zakenbanken, die speculeren en risico's nemen.


La deuxième série d'amendements, particulièrement importants, vise à séparer les métiers bancaires et à faire une distinction entre les banques de dépôt traditionnelles, c'est-à-dire celles qui récoltent l'épargne des citoyens pour la prêter au monde économique ou aux particuliers qui veulent conclure un emprunt hypothécaire, et les banques d'affaires, c'est-à-dire celles qui spéculent, qui prennent des risques.

De tweede reeks amendementen, die van bijzonder groot belang zijn, wil verschillende bankactiviteiten scheiden en een onderscheid maken tussen traditionele depositobanken, die spaargeld van burgers aanwenden om aan de economische wereld of particulieren die een hypotecaire lening willen aangaan te lenen, en de zakenbanken, die speculeren en risico's nemen.


À compter des dates visées à l’article 10, paragraphe 6, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 715/2007, la masse de particules (MP) et le nombre de particules (P) sont déterminés conformément à la méthode d’essai pour le contrôle des émissions visée à la section 6 de l’annexe 4a du règlement no 83 de la CEE-ONU, complément 7 à la série 05 d’amendements, à l’aide du matériel d’essai décrit aux points 4.4 et 4.5 respectivement».

Vanaf de in de tweede zin van artikel 10, lid 6, van Verordening (EG) nr. 715/2007 genoemde data worden de deeltjesmassa (PM) en het deeltjesaantal (P) bepaald volgens de emissietestprocedure in punt 6 van bijlage 4a bij VN/ECE-Reglement nr. 83, wijzigingenreeks 05, supplement 07, met behulp van de in punt 4.4, respectievelijk punt 4.5 van die bijlage beschreven testapparatuur”.


La deuxième série d'amendements proposés par votre rapporteur ne porte donc pas sur le fond ni sur les priorités de l'ICD – il convient de rappeler que les négociations sur le successeur de l'ICD, qui vient à expiration à la fin de l'année 2013, commenceront pendant cette législature – mais sur le renforcement du droit de regard du Parlement.

Het tweede stel aanvullende amendementen dat door uw rapporteur wordt voorgesteld raakt daarom niet de kern van de prioriteiten voor het DIC, maar betreft een versterking van het controlerecht van het Parlement. In dit verband moet worden herinnerd aan het feit dat tijdens het huidige parlementaire mandaat de onderhandelingen van start zullen gaan voor het opvolgingsinstrument voor het DCI (dat eind 2013 zal verlopen).


La deuxième série d'amendements proposés par les rapporteurs ne porte pas sur le fond ni sur les priorités de l'IEDDH mais sur le renforcement du droit de regard du Parlement.

De tweede reeks amendementen die de rapporteurs daarnaast voorstellen, betreffen niet de inhoud van de prioriteiten binnen het EIDMR, maar de versterking van het toetsingsrecht van het Parlement.


Cette « deuxième » phase a été amorcée par le dépôt du document nº 1-236/9 qui, sous la forme d'un nouvel amendement principal (nº 83), constitua la base d'une autre série de discussions qui ont été, pour les sénateurs, une dernière occasion de présenter des amendements.

Deze « tweede fase » werd opgestart met het document nr. 1-236/9, dat onder de vorm van een nieuw hoofdamendement (nr. 83) de basis vormde voor nog een discussieronde waarin aan de senatoren een laatste kans tot amendering werd geboden.


La Commission n’est pas en mesure d’accepter une deuxième série d’amendements pour des raisons purement techniques et elle expliquera ces raisons de manière détaillée dans sa proposition modifiée.

Verder is er een pakket maatregelen dat de Commissie om louter technische redenen niet kan aanvaarden. Die redenen zal zij in haar gewijzigd voorstel uitvoerig toelichten.


J’estime, par conséquent, que nous devons rejeter la deuxième série d’amendements qui sera soumise au vote demain, dans laquelle la catégorie «suffisante» a été supprimée.

Ik vind dus ook dat wij een tweede blok amendementen dat wij morgen gaan stemmen, waarbij de categorie “aanvaardbaar” eruit wordt gehaald, moeten verwerpen.


La deuxième série d'amendements particulièrement importants visait à séparer les métiers bancaires et à faire une distinction entre les banques de dépôt traditionnelles et celles qui spéculent et prennent des risques.

De tweede reeks belangrijke amendementen strekte ertoe een onderscheid tot stand te brengen tussen de traditionele depositobanken en de banken die grotere risico's nemen door te speculeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième série d'amendements ->

Date index: 2022-01-17
w