Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVERE
Avers
Face

Vertaling van "devait pas s'avérer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
association européenne des véhicules électriques routiers | AVERE [Abbr.]

Europese Vereniging voor elektrische wegvoertuigen | AVERE [Abbr.]




Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si cette clarification ne devait pas s'avérer suffisante pour garantir l'application pratique de ce critère, il pourrait s'avérer nécessaire, en temps opportun, de proposer une modification à la directive qui introduirait un type de lien différent pour déterminer la législation applicable.

Mocht een dergelijke verduidelijking niet volstaan om de praktische toepassing van het criterium te garanderen, dan kan het te zijner tijd noodzakelijk zijn een wijziging voor te stellen waarbij wordt voorzien in een andere verbandsfactor om het toepasselijk recht te bepalen.


En conséquence, l'article 14 du projet ne peut pas énoncer de dispositions portant comme telles sur la remise, l'élimination ou la destruction des médicaments visés, sauf si cela devait s'avérer nécessaire à l'exercice des compétences fédérales en matière de santé publique (et si l'incidence sur les compétences régionales en matière de politique des déchets devait être marginale (4) et s'il pouvait être fait application, dès lors, de l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980 ».

In artikel 14 van het ontwerp kunnen derhalve als zodanig geen bepalingen betreffende de teruggave, de verwijdering en de vernietiging van de bedoelde geneesmiddelen worden opgenomen, behoudens wanneer zulks noodzakelijk zou zijn voor de uitoefening van de federale bevoegdheden inzake de volksgezondheid (en de weerslag op de gewestelijke bevoegdheden inzake het afvalstoffenbeleid marginaal zou zijn) (4) en derhalve toepassing zou kunnen worden gemaakt van artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980".


Si le rendement devait s'avérer insuffisant, le conseil pourrait recommander de changer d'organisme de pension ou de confier la gestion, en tout ou en partie, à d'autres gestionnaires.

Indien het rendement ondermaats zou zijn, kan de raad aanbevelen van pensioeninstelling te veranderen of het beheer geheel of gedeeltelijk uit te besteden aan andere beheerders.


Toutefois, l'organisateur versera des contributions en plus de ce budget si cela devait s'avérer nécessaire pour respecter les droits des affiliés à ce régime de pension.

Echter, indien dit vereist is om de rechten van de aangeslotenen onder deze pensioentoezegging te voldoen, zal de inrichter bijdragen storten bovenop dit budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, si ce système ne devait pas s'avérer suffisant, il a semblé important de prévoir la possibilité de créer une commission qui serait chargée d'établir des recommandations en vue de développer les bons modes de calcul des contributions alimentaires.

Indien dit systeem evenwel ontoereikend zou blijken, bleek het belangrijk om te voorzien in de mogelijkheid om een commissie op te richten die aanbevelingen zou opstellen teneinde goede berekeningswijzen voor de onderhoudsbijdragen uit te werken.


S'il devait toutefois s'avérer impossible de dégager des solutions à 25, il faudrait se ménager un moyen de pression, une possibilité d'avancer en groupe restreint et de constituer une « fédération européenne » dans le cadre de la construction européenne actuelle.

Indien echter blijkt dat men met 25 niet tot oplossingen kan komen, moet men een stok achter de deur hebben, een mogelijkheid om met een aantal landen verder te gaan en een « Europese federatie » te vormen binnen de huidige Europese constructie.


Cependant, si ce système ne devait pas s'avérer suffisant, il a semblé important de prévoir la possibilité de créer une commission qui serait chargée d'établir des recommandations en vue de développer les bons modes de calcul des contributions alimentaires.

Indien dit systeem evenwel ontoereikend zou blijken, bleek het belangrijk om te voorzien in de mogelijkheid om een commissie op te richten die aanbevelingen zou opstellen teneinde goede berekeningswijzen voor de onderhoudsbijdragen uit te werken.


S'il devait toutefois s'avérer impossible de dégager des solutions à 25, il faudrait se ménager un moyen de pression, une possibilité d'avancer en groupe restreint et de constituer une « fédération européenne » dans le cadre de la construction européenne actuelle.

Indien echter blijkt dat men met 25 niet tot oplossingen kan komen, moet men een stok achter de deur hebben, een mogelijkheid om met een aantal landen verder te gaan en een « Europese federatie » te vormen binnen de huidige Europese constructie.


Si le rendement devait s'avérer insuffisant, le conseil pourrait conseiller de changer d'organisme de pension ou de confier la gestion, en tout ou en partie, à d'autres gestionnaires.

Indien het rendement ondermaats zou zijn, kan de raad aanbevelen van pensioeninstelling te veranderen of het beheer geheel of gedeeltelijk uit te besteden aan andere beheerders.


4. Si, dans l'avenir, il devait s'avérer que l'adoption des mesures d'exécution de la loi devait impliquer l'exercice conjoint de compétences propres à l'autorité fédérale et aux régions, et non plus uniquement la mise en œuvre de la seule compétence fédérale en matière de sécurité publique, il conviendrait de conclure un accord de coopération avec les régions sur ces questions (3) ».

4. Indien in de toekomst mocht blijken dat het aannemen van maatregelen ter uitvoering van de wet inhoudt dat bevoegdheden eigen aan de federale overheid en aan de gewesten gezamenlijk worden uitgeoefend, en niet meer dat uitsluitend de enkele federale bevoegdheid op het gebied van de openbare veiligheid wordt uitgeoefend, moet daaromtrent met de gewesten een samenwerkingsakkoord worden gesloten (3) ».




Anderen hebben gezocht naar : devait pas s'avérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait pas s'avérer ->

Date index: 2022-08-06
w